Prevod od "budemo deo" do Brazilski PT

Prevodi:

ser parte de

Kako koristiti "budemo deo" u rečenicama:

Ovo nam je šansa da budemo deo istorije.
É a nossa chance... de fazer História, pessoal.
Astronaut je samo najvidljiviji èlan... jako velikog tima, i svi mi, do momka koji briše patos... imamo èast da budemo deo toga.
"Cabo Kennedy, Flórida 30 de outubro, 1969" O astronauta é o membro mais visível de uma equipe. Para todos nós, até ao faxineiro, é uma honra.
Da. Da, pa, znaš, valjda je na nama roditeljima da budemo deo rešenja.
Pois, bem, você sabe, eu acho que cabe a nós pais sermos uma parte da solução.
Ne možemo viðe da budemo deo ovoga.
Não podemos mais fazer parte disso.
Da, ovo izgleda kao da ne bi trebali da budemo deo toga.
É, está começando a parecer algo do qual não devemos participar.
Znaš, svi mi bismo trebali da budemo deo istog Komonvelta, pa izvini me ako baš ne razumem šta "radi sa nama" znaèi.
Sabe, todos nós supostamente somos parte da mesma Comunidade, assim, vocês terão que me perdoar se eu não entendo o que "trabalhar connosco" significa.
Ako svi zakopamo glave u pesak, možemo izbeæi da budemo deo ovoga!
Se todos nos enterrarmos nossas cabeças na areia. podemos evitar tomar parte nisso.
I želim samo da kažem da je velika èast za sve nas ovde da budemo na bini i budemo deo moæne tradicije fudbalskog kluba Dilon.
E eu quero dizer que é um privilégio... para cada um e todos nós estarmos aqui... sendo parte da poderosa tradição futebolística de Dillon.
To su magiène muzièke èestitke i žele da mi budemo deo jedne takve magiène èestitke.
É um cartão mágico com música dentro, e eles querem que nós façamos parte desses cartões mágicos.
Znaš da ne možemo da budemo deo njegovog života.
Sabe que não podemos fazer parte da vida dele.
I mi mozemo da budemo deo toga, Josh.
E podemos fazer parte disso, Josh.
Svi smo se takmièili da budemo deo ovoga, pomislio bi da je to jedina stvar na našoj pameti sada.
A competição foi tão dura para participarmos. Achei que seria a única coisa em nossas mentes agora.
Ali ako budemo deo tima koji je potvrdio teoriju struna, mogli bi smo besplatno da pijemo u bilo kom baru bilo kog grada koji ima univerzitet s jakim nauènim programom.
Mas se formos parte do time que confirmou a Teoria das Cordas, poderemos beber de graça em bares de qualquer cidade que tenha universidades com bons programas científicos.
Dozvolite da budemo deo ovog venèanja, molim vas.
Vamos participar do casamento da nossa menina, por favor.
Svi smo poèastvovani što æemo da budemo deo vašeg tima, Guvernerko.
Estamos honrados de ser parte da sua equipe.
Sve što je uradio, svako koga je ubio ili pokušao, sve je to uradio, jer je želeo da ja i Dajana budemo deo kruga Balkoinovih.
Tudo o que fez, toda a gente que ele matou, ou tentou, é tudo porque ele queria que a Diana e eu Para ser parte do círculo de Balcoin.
Pa, Meg, znaèi da žele da budemo deo odabrane grupe ljudi koja odreðuje šta se daje na TV.
Meg, parece que eles querem que sejamos parte de um grupo selecionado de pessoas que ajuda a determinar a programação.
Znaš, Džona, ne moramo da budemo deo ovoga.
Sabe, Jonah, nós não temos que fazer parte disso.
Neka èudna sranja se dešavaju tamo u šumi, a mi ne želimo da budemo deo toga.
Há alguma coisa estranha acontecendo na floresta lá fora, e nós não queremos fazer parte dela.
Važno nam je da budemo deo porodice, I da slavimo tu vezu.
É importante para nós fazer parte de uma família, e celebrar essa conexão.
Ne želimo da pravimo nered, samo želimo da budemo deo ovoga.
Não queremos estragar nada, só queremos fazer parte disso.
Ako želite da budemo deo ovoga, i nama treba naš novac.
E se quer que façamos parte disso, também queremos dinheiro. Agora!
PRIPADATE Fr13nds-u ŽELIMO DA BUDEMO DEO Fr13nds-a
Você pertence ao FR13NDS, queremos fazer parte.
Mi moramo da budemo deo toga.
Nós temos que fazer parte disso.
I oboje smo zaslužili da budemo deo ovog grada.
E nós dois merecemos ser parte dessa cidade.
I pošto želimo da budemo deo toga, to što vam predajem sluèaj je moj doprinos tome.
Quero fazer parte disso. E lhe trazer este caso... é a minha maneira de tentar fazer isso.
Videli su da mi... želimo da budemo deo neèeg veæeg...
E eles viram que... nós queríamos ser parte de algo grande e...
Znamo. Mi bismo voleli da budemo deo toga.
Nós sabemos, e nós adoraríamos fazer parte disso.
Ako æete da razgledate, želimo da budemo deo toga.
Digo, se vão procurar por aí, queremos ir também.
Razumem to sada, naša potreba da budemo deo neèega veæeg.
Eu entendo que, agora... necessitamos participar de uma rebelião maior.
Samo treba da dozvolimo da budemo deo Božije promisli.
A gente só precisa deixar que Deus nos use como instrumento de Sua vontade.
Lana, ovo je naša šansa da budemo deo svetske klase kao obrazovna institucija.
Lana, é nossa chance de fazermos parte de um instituto educacional de 1º mundo.
Hoæe da budemo deo turneje po istoènoj obali.
Quer que façamos parte de uma turnê na costa leste.
I na kraju, želimo da budemo deo pokreta kojem je bitan uticaj, koji meri ono što je nama najvažnije.
E recentemente, nós queremos fazer parte de um movimento que é sobre avaliação de impacto avaliando o que é mais importante para nós.
Izvini." Ali isto tako nekada ne pristajemo da budemo deo prevare.
Mas há momentos em que participamos da mentira sem estarmos dispostos.
Pokušavamo da budemo deo globalnog sela, ali istovremeno preslišavamo sami sebe putem institucija kulture i razvoja kulture.
Estamos tentando fazer parte desta aldeia global, mas ao mesmo tempo nos reexaminamos através das nossas instituições e do nosso desenvolvimento cultural.
I dok je izmenjivanje i deljenje postalo definicija interneta, onakvog kakvog ga mi znamo, sad svi mi možemo da budemo deo te priče uz pomoć jednostavnih alatki koje nam omogućavaju da pravimo stvari na internetu.
E enquanto modificando e compartilhando veio a se definir a web como a conhecemos, agora todos nós podemos fazer parte dessa história através de ferramentas simples que nos permitem fazer coisas online.
Ali moramo to da znamo i da budemo uvereni da rešenje postoji, da imamo obavezu da budemo deo tog rešenja.
Existe solução! Mas temos que saber disso e estar convencidos de que existe uma solução, de que temos o dever de fazer parte dessa solução.
I zaista dodajemo nešto jedinstveno i originalno i spajamo naše muzičko putovanje s tim, a zatim imamo šansu da budemo deo evolucije te muzike koju volimo i da budemo povezani s njom kada se pretvori u nešto novo.
E quando realmente adicionamos algo significante e original e fundimos nossa jornada musical com isso, então nós temos a chance de sermos parte da evolução daquela música que amamos e estarmos ligados a isto uma vez que se torna algo novo novamente.
Ljudi su nam dopustili da budemo deo njihove dnevne sobe sa ovim neobičnim programom sa muzikom, prirodom, ljudima.
Então nós pudemos fazer parte das salas de estar das pessoas com esse estranho programa de TV, com música, natureza, pessoas.
I ako želimo da stvorimo svet u kome su okolnosti vašeg rođenja nebitne, svi moramo da budemo deo rešenja.
E se quisermos criar um mundo onde as circunstâncias do seu nascimento não importem, precisamos todos fazer parte da solução.
(Aplauz) Svima nam je potrebna pomoć u životu, ali je podjednako važno da budemo deo sistema podrške drugih ljudi.
(Aplausos) Todos precisam de ajuda ao longo da vida, mas, tão importante quanto, é que sejamos parte da estrutura de apoio de outras pessoas.
Velika nam je čast da budemo deo ove zajednice, zajednice koja je spremna da se prihvati poduhvata odvažnog kao ovaj, pa, dok privodim kraju, želim da ponudim osvrt.
Nos sentimos muito honrados por fazermos parte dessa comunidade, uma comunidade que está disposta a assumir um compromisso tão audacioso quanto esse. Então, pra concluir, gostaria de deixar uma reflexão.
I isto tako zaslužujemo da budemo deo razmene ideja kao i svi ostali.
Então, merecemos tanto ser parte do intercâmbio de ideias como qualquer outro.
Treba da budemo deo zajednice da bismo opstali.
Temos de ser parte de uma comunidade pra sobreviver.
2.8776779174805s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?