Kad ti bude bilo bolje, iæi æemo da veslamo èamcem.
Quando você melhorar, nós vamos velejar juntos,
Ako te ujutro ne bude bilo, shvatit æu.
Se você não estiver aqui amanhã... eu entenderei.
A ja moram da uzmem èist donji veš i moju kameru... i moram da kažem mojim roditeljima da nahrane moju ribicu... nekoliko lego kockica... vitamina i igraèke da se igram u vozu tako da mi ne bude bilo dosadno.
E eu vou buscar roupa lavada, a minha máquina fotográfica, dizer aos meus pais para tratarem do peixe, protector solar, vitaminas e coisas para brincar no comboio para não me aborrecer.
Ovo je mogao da bude bilo koji grad.
Esta podia ser uma cidade qualquer.
Mogao bi da bude bilo ko.
Podia ser qualquer um. Podia ter sido eu.
Kad jedne ruke ne bude bilo, kako æeš da odseæeš drugu?
Depois de perder essa mão, como é que corta a outra?
Odlazimo kada sve ovo bude bilo gotovo.
Nós vamos depois que eu acabar aqui.
Nazovi me ako ti nešto bude bilo potrebno.
Bem, você pode me ligar se precisar de alguma coisa.
Kad me ne bude bilo, spavaæeš sa mojom ženom.
Quando eu estiver ausente... deitai-vos com minha esposa.
Mogao bi da bude bilo gde.
Ele pode estar em qualquer um.
Moglo je da bude bilo šta.
Poderia ser qualquer coisa, atacado por um animal.
Naravno, ako bude bilo graðanskih nemira, vi i vaši ljudi æete biti pozvani da branite prava konzula.
Voces e a sua gente devem defender os direitos do cônsul.
Rekla je da svratim kad god bude bilo.
Ela me disse pra ir lá, mesmo assim.
Vidi, moram da znam hoæe li ti mama ostaviti nešto ako... ako mene ne bude bilo.
Olha, preciso saber se minha mãe vai deixar algo para vocês se... Se eu não estiver por aqui.
Jednog dana, kada me ne bude bilo, biæeš poslednja osoba u Kupalištu.
Um dia, quando eu já tiver morrido, só restará você na Banheira.
Kad njega ne bude bilo, svi oni koje smo prevarili doæi æe da traže tebe.
Quando ele se for, todos que irritamos vão vir atrás de você.
Sedmi vikont Stormont koji æe naslediti sve na èemu stojimo, kad mene ne bude bilo.
Sétimo visconde Stormont que herdará... tudo isto aqui quando eu morrer.
Onda znajte da kad vas ne bude bilo, vaše zaveštanje je prepuštanje gðice Lindsi svetu u kom bi možda više vredela mrtva nego živa.
Então saiba que quando morrer, seu legado terá deixado a Srta. Lindsay... em um mundo onde ela pode valer mais morta do que viva.
Mogao je da bude bilo ko.
Temo dizer que poderia ser qualquer um.
A kad to bude bilo gotovo, izaæi æemo na proèišæenu Zemlju.
E quando isso for feito, Vamos sair em uma Terra consolidada.
Naloženo mi je da to uradim samo kad bude bilo neophodno.
Minhas instruções só me permite em emergências graves.
Èekaæe koliko god bude bilo potrebno.
Acha que ele ainda está lá?
Nikada se neæeš sastati sa voljenima na onom svetu nego æeš biti sama, zatvorena u neoznaèenom grobu za svu veènost, slušajuæi svet iznad èak i kad tog sveta više ne bude bilo.
Nunca se reunirá com aqueles que ama, em outro plano. Ao invés disso, você ficará sozinha, presa em um caixão por toda a eternidade, ouvindo o mundo ao seu redor, até que esse mundo não exista mais.
Spremna sam da uradim šta god bude bilo potrebno da ga vratim kuæi.
Farei o que precisar para levá-lo para casa.
To može da bude bilo ko.
Não, isso é inútil. Pode ser qualquer um.
Moramo ih zadržati dok ne bude bilo gotovo.
Descarregar armas. - Dispare até acabar.
Vratiæu se kad god bude bilo potrebno, a ti æeš doæi u L. A. Za Božiæ.
Voltarei sempre que preciso. E você irá para L.A. no Natal.
Kada me ne bude bilo, ako me ne bude bilo, želim da uradiš nešto za mene.
Quando eu estiver morta, se eu estiver morta, preciso que faça uma coisa para mim.
Ako me ne bude bilo, znam šta bi onda bilo.
E se eu partir, sei o que podem se tornar.
Tako da dok nešto ne bude bilo na raspolaganju ženama sa gustim tkivom dojke ima stvari koje treba da znate da bi se zaštitile.
Então até que algo esteja disponível para mulheres com seios densos, há coisas que vocês deveriam saber para se protegerem.
Ultrazvuk se može podesiti da bude bilo šta na toj skali jer je to mehanička sila.
Mas o ultrasom pode ser moldado em qualquer formato, pois é uma força mecânica.
Može da bude bilo šta, od toga da se radujete novom stripu koji treba da izađe ili odlasku na veliki porodični odmor, ili druženju sa svojim prijateljima, odlasku na sledeću fudbalsku utakmicu srednjoškolskog tima.
Pode ser qualquer coisa, desde esperar pelo próximo lançamento de uma revista em quadrinhos, ou viajar de férias com a família, ou sair com meus amigos, a ir ao próximo jogo de futebol do colégio.
NT: Reci mi, šta će ljudi raditi kada više ne bude bilo šuma, kada se istroše nalazišta uglja?
NT: Diga-me, o que o homem fará quando as florestas desaparecerem, e os depósitos de carvão se esgotarem?
Ono što znate može da bude bilo gde između "ničega" i "svega", a ono koliko znate o tome može da bude bilo gde od "malo" do "mnogo".
Você pode saber desde nada até tudo sobre alguma coisa, claro, e o quanto você sabe disso pode variar desde pouquinho até bastante.
Učesnici znaju da će se ovaj snimak slušati dugo nakon što njih ne bude bilo.
Os participantes sabem que os registros serão ouvidos muito tempo depois que se forem.
Da li to može da bude bilo kakvo energično vežbanje?
Poderia ser qualquer tipo de exercício vigoroso?
Pa, merićemo energiju posle sudara i uporediti je sa energijom pre sudara i ako bude bilo manje energije posle, to će biti dokaz da je deo energije sklonjen.
Bem, nós vamos medir a quantidade de energia após a colisão, comparar com a quantidade de energia anterior, e se tiver menos energia depois da colisão que antes, isso será evidência de que a energia desgarrou-se.
3.3089039325714s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?