Prevod od "biti mrtav" do Brazilski PT


Kako koristiti "biti mrtav" u rečenicama:

Bolje biti mrtav i cool nego živ i necool.
É melhor estar morto e legal do que vivo e puto.
Kroz pet sekundi æe biti mrtav.
Daqui a cinco segundos, está morto.
Ali ti... ali ti to neæeš znati jer æeš biti mrtav za koji minut.
Mas você... mas você não saberá porque estará morto em alguns minutos.
Trebao si biti mrtav, no nisi bio spreman ni za to.
Você deveria estar morto, mas parece que tampouco estava pronto para isso.
Vaš narod bi mogao biti mrtav pre nego Aveti uopšte stignu ovamo.
Seu povo poderá estar morto antes que os Espectros cheguem aqui.
Što znaci da ce biti mrtav, mnogo pre nego što Foreman vrati svoju parking kartu.
O que quer dizer que ele vai estar morto... muito antes do Foreman devolver seu ticket do estacionamento.
I "Usput, uskoro æu biti mrtav pa sam došao, jer ne želim umrijeti sam"?
"E a propósito, estarei morto em breve, estou estendendo a mão para você pois não quero morrer sozinho"?
I uskoro, uz Alahovu pomoæ, æe biti mrtav.
E em breve, que Allah queira, ele estará morto.
Ako ovako nastavimo, do sutra æe biti mrtav.
Se mantivermos essa linha ele estará morto até amanhã.
Da, ali sam mislio da æu do tada biti mrtav stotinama godina i da æe mu pored imena biti zvezdica zato što æe biti kiborg.
Sim, mas achei que eu já estaria morto a centenas de anos. E que teria um asterisco no nome dele, pois ele seria um ciborgue.
Jedini, ko æe biti mrtav, ste vi ako ne odete odatle!
Sem exceções. olha, o único que estará morto, será você se não sair já daqui.
Šta ako nisam ništa video, jer æu sa šest meseci biti mrtav?
E se não vi nada porque em 6 meses estarei morto?
Nisam imao nikakvu viziju, jer æu biti mrtav.
Não tive uma visão porque estarei morto.
Nisam imao viziju, jer æu biti mrtav.
Eu não tive uma visão porque vou estar morto.
Po svim zakonima trebao bi biti mrtav kao i oni.
Com certeza, ele deveria estar morto como esse aí.
Otkad je bolje biti mrtav nego bolestan?
E é melhor morrer que adoecer?
Obeæavam ti, tvoj brat æe biti mrtav prije kraja ovog sata.
Prometo... Seu irmão estará morto antes dessa hora se completar.
Kad ga pobunjenici nateraju da prizna, objavi to, a dok se vest ne raširi po internetu on æe biti mrtav i prašina oko skandala æe da se slegne.
Os rebeldes arrancarão uma confissão dele, postarão, e na hora que for tuitada pelo mundo todo, ele terá que assumir a situação e o escândalo irá se espalhar.
Ali ako ne pronaðem tvog sina, uskoro æe biti mrtav.
Mas se não encontrarmos seu filho, em breve ele estará morto.
Ako je ne pronaðeš, dajem ti svoju reè da æeš biti mrtav.
Se não encontrá-la... dou minha palavra que você morrerá.
I onda te pošalju na rendgen cijelog tijela i vec slijedeci dan bi mogao biti mrtav od radijacije za koju kažu da je sigurna, ali nema šanse.
E aí você é levado a um raio-x geral e no outro dia pode estar morto ou morrendo de tanta radiação que eles dizem ser segura, mas não é possível.
Ne... ne jer sam te htio za sebe, nego jer sam znao da æe prije ili kasnije biti mrtav.
Não porque você não seria minha, mas porque sabia que cedo ou tarde ele poderia morrer.
Mislite da bi mogao biti mrtav?
Acha que ele pode estar morto?
Èoveèe, kad se osvrnemo unazad za 20 godina, verovatno æeš tad biti mrtav ali, ja æu moæi da se osvrnem unazad i da vidim šta smo to sve zajedno radili.
Daqui 20 anos, você deve estar morto, mas eu poderei olhar para trás e olhar para tudo que fizemos juntos, cara.
Henk æe do jutra biti mrtav, osim ako ne dobijem kljuè tvoje tetke koji ti je dala.
Pela manhã, Hank estará morto, a menos que me dê a chave que sua tia lhe deu.
Znam da æe se sve promijeniti, ali æu vjerojatno biti mrtav do tada.
Sei que tudo vai mudar, mas eu, provavelmente, estarei morto até lá.
Mrzim to reæi, ali svi smo mislili da æe do sada veæ biti mrtav.
Odeio dizer, mas pensávamos que a essa hora ele estaria morto.
Stavio mu je jastuk na lice i rekao da æe biti mrtav za 15 sekundi.
Ele colocou um travesseiro no rosto dele e disse que ele morreria em 15 segundos.
To je bolje biti mrtav nego u bolnici ovih dana, zar ne?
É melhor estar morto que num hospital, certo?
Mogu biti mrtav za par sati.
Eu posso estar morto em algumas horas.
Ako bih vas ubio ranije, ona l'd biti mrtav.
Se eu tivesse te matado antes, ela estaria morta.
Za ono što je NSA htjela da radim biti mrtav je imalo prednosti.
Pelo que a NSA queria de mim, era vantajoso que eu morresse.
A kad se vratiš, obeæavam ti da æe Džordž Kornel biti mrtav.
E em troca, prometo matar George Cornell.
Može biti mrtav u jarku, što se mene tièe.
Por mim, pode estar morto em uma vala.
Sad, možeš biti pametan, ili možeš biti mrtav.
Então, você pode ser inteligente ou morrer.
Uradi to ili æu biti mrtav za 60 sekundi.
Faça, ou estarei morto em 60 segundos.
To je mnogo bolje nego biti mrtav.
É bem melhor do que morrer.
Mislio je da æe Rene biti mrtav 5 minuta kasnije.
Ele achou que Rene morreria logo depois.
Ako ja najebem, ti æeš biti mrtav za nedelju dana.
Se eu cair você estará morto em uma semana.
1.39289021492s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?