Nije bilo potrebe da razgovaram sa sobaricom gðe Armstrong.
Não havia necessidade de falar com a da Sra. Armstrong.
Posle pola tuceta pobeda, bio je toliko slavan da nije bilo potrebe za borbom.
Sikander! Depois de meia dúzia de vitórias, a fama dele era tal que toda a briga cessou.
Da nije poèela da vièe... ne bi bilo potrebe da budemo grubi.
Se ela não tivesse levantado a voz, não precisaríamos silenciá-la.
U kolektivnoj svijesti nije bilo potrebe za zavoðenjem, ni vremena za oplodnju.
Como borg, nós não temos necessidade de sedução, nem tempo para fertilização de uma única célula.
Maltretirao si ljude kada nije bilo potrebe.
Pegava as pessoas de jeito quando não era preciso.
Nije bilo potrebe da se znaju ti detalji.
Esses eram detalhes que um não queria saber sobre o outro.
Nije bilo potrebe ni za pucnjavom da bi im rekao da odu.
Não precisa usar um fuzil pra mandá-las embora.
Nikad nije bilo potrebe za analizom krvi.
Nunca foi preciso fazer análises do sangue.
Nije bilo potrebe da klonovi prežive.
Não existe necessidade dos clones sobreviverem.
G. Barnell, nije bilo potrebe za žurbom sa ovim.
Sr. Barnell, não havia pressa para isso.
Pa, kada bi imali dokaz, ne bi bilo potrebe za istražnim novinarstvom, zar ne?
Se eu tivesse provas, não seria preciso uma reportagem investigativa, seria?
Jer nije bilo potrebe da testiramo preostalih 30.
Porque não há razão para testar os outros 30.
A nakon što bi se postarali za ove društvene aspekte, ne bi bilo potrebe za novcem uopšte.
Se cuidarmos desses aspectos sociais, não há motivo algum para o dinheiro existir.
Zapravo, zahvaljujuæi MagLev tehnologiji, naprednim akumulatorima i geotermalnoj energiji, nikada više ne bi bilo potrebe za sagorevanjem fosilnih goriva.
De fato, entre a tecnologia maglev, o armazenamento avançado de baterias e a energia geotérmica, não haverá motivo para voltarmos a queimar combustíveis fósseis.
Nije bilo potrebe, jer nikog nije bilo tamo.
Nem precisava, porque não havia ninguém lá.
Mislim, netko je bio tamo, no nije bilo potrebe da se osvrnem okolo i potražim ga.
Quer dizer, havia alguém lá, mas não havia necessidade de ver se eu poderia vê-lo.
Nije bilo potrebe da to uèinim liènom stvari.
Não havia necessidade de tornar isso pessoal.
Nije bilo potrebe da mi donosiš cveæe.
Você não precisava me trazer flores.
Nije bilo potrebe da dokažem moju poentu, ali je svakako pomoglo.
Não precisei provar meu argumento, claro, mas ajudou.
Nije bilo potrebe da istražujemo njen raniji život.
Não havia nenhuma necessidade de investigar sua vida anterior.
Nije bilo potrebe da budem na njenoj strani.
Não havia necessidade de eu correr até o lado dela.
Nije bilo potrebe da se bakæeš sa Kadarom do sada.
Só agora precisamos lidar com ele.
Nije bilo potrebe zabranjivati mu bilo što...
Não justifica uma ordem de afastamento.
I ne bi bilo potrebe za ovim.
E isso não teria sido necessário.
Nije bilo potrebe da odrasteš tako brzo.
Não tinha motivo para você crescer tão rápido.
Nema potrebe ništa da spremaš, i nije bilo potrebe da dolaziš i opremiš celu deèju sobu.
Não preciso que faça alguma coisa, e não preciso que venha até aqui montar o quarto do bebê.
Poslaæu po tebe, ukoliko se probudi, ili ukoliko bude bilo potrebe.
Mandarei avisá-la caso ele acorde ou se houver alguma necessidade. Perdão, não quis interromper suas orações.
Kad smo se odluèili da se razvedemo, Džefri i ja smo se složili da on dobije 20% kompanije, nije bilo potrebe da ukljuèujemo advokate.
Quando nós decidimos nos divorciar, Jeffrey e eu acordamos que ele teria direito a 20% da companhia, sem precisar envolver advogados.
Nije bilo potrebe izvlaèiti stare apsurde iz prošlosti.
Não tinha por que desenterrar um monte de absurdos do passado.
Ljudi su razgovarali šaptom, èak iako za to nije bilo potrebe.
Pessoas falando aos sussurros, mesmo sem motivos.
Nije bilo potrebe da te budim.
Não havia necessidade de te acordar.
Verovatno nije bilo potrebe, ali sinoæ si stvarno izazvala velike probleme.
Provavelmente um exagero, mas você criou muita confusão ontem à noite.
Nije bilo potrebe da me obaveštava, bio sam spreman.
Ela não precisava ter avisado. Eu já estava preparado.
Nije bilo potrebe da čekamo da se autističko ponašanje pojavi u drugoj godini života.
Nós não precisamos esperar pelo surgimento dos comportamentos do autismo no segundo ano de vida.
Dokazi širom sveta pokazuju da, da svi tako radimo, ne bi bilo potrebe za alternativama.
E todas as provas do mundo todo são, se todos nós tivéssemos feito isso, não haveria necessidade de alternativa.
Ja stojim ovde razotkrivena, kako jednog dana više ne bi bilo potrebe za bdenjem na 20. novembar.
Estou aqui, exposta, para que um dia não haja mais necessidade de uma vigília no dia 20 de novembro.
Do skoro tokom naše evolucije, skoro da nije bilo potrebe da znamo kako da se vratimo iz rata zato što se zaista nismo ni vraćali.
Assim, até pouco tempo, na nossa história evolucionária, não era preciso aprender a voltar para casa depois da guerra, porque nunca fazíamos isso.
Ponovo, nismo izmišljali toplu vodu tamo gde nije bilo potrebe.
Novamente, não tentamos reinventar a roda quando não é necessário.
0.91596603393555s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?