Prevod od "bilo je vreme" do Brazilski PT


Kako koristiti "bilo je vreme" u rečenicama:

BILO JE VREME DA TOK ŽIVOTA POSTANE PRECIZNO ODREĐEN I DA NEZNANJE I SUJEVERJE NIKADA VlŠE NE POTRESU BASTIONE NAUKE.
A vida ia agora ser mapeada, e a ignorância e a superstição não estremeceriam os pilares da ciência.
I bilo je vreme da se vratiš.
Já era hora de chegar em casa.
Bilo je vreme da se pojavite.
Já era hora de você aparecer.
Bilo je vreme da se upoznamo.
Já era hora de nos conhecermos.
Bilo je vreme ako bi se susreli Jupiter i Saturn oni bi te prihvatili...
Há um tempo, quando Júpiter encontra Saturno, que eles te receberão.
Bilo je vreme ako bi se susreli Jupiter i Saturn...
Acho que a mente dele começou a viajar. "Há um tempo, quando Júpiter encontra Saturno".
Bilo je vreme ruèku i on je spremio piknik.
Era hora do almoço, e ele fez um piquenique...
Bilo je vreme kada su znali svoje mesto.
Houve uma época em que eles conheciam seu lugar.
Bilo je vreme da prošlost upozna sadašnjost.
Era hora do passado encontrar o presente.
Bilo je vreme da se pojaviš!
Já era hora de você aparecer!
Posle gotovo 20 godina laganja tate oko toga šta se desilo kolima, bilo je vreme da mu kažem istinu.
Depois de 20 anos mentindo pro meu pai sobre o que aconteceu com o carro dele Agora era hora de contar-lhe a verdade.
Bilo je vreme da se vratiš.
Já estava na hora de você retornar.
Bilo je vreme. 5 miliona mrtvih predsednika, stižem vam ja.
Estamos perdendo tempo. Cinco milhões de presidentes mortos, aqui vou eu.
Bilo je vreme da se pojaviš.
Já era hora de aparecer. - Mãe!
Verovala ili ne, bilo je vreme kada je ona bila najžežæi borac meðu nama.
Acredite ou não, houve um tempo em que ela... foi a mais brava guerreira entre nós.
Kada je mir uspostavljen, bilo je vreme za proslavu i priznanje da je mala grupa sova uz oluju sa verom došla do stabla i sada stoje pred kraljem i kraljicom, kao mladi èuvari.
Com a paz restaurada, foi um momento para celebração, e reconhecimento. Mas como pequenos bandos de corujas... os responsáveis foram homenageados na Árvore ao lado do Rei e Rainha, como jovens Guardiões.
Sada, bilo je vreme da se i Mindy spremi.
Agora, era hora de Mindy ficar pronta também.
Bilo je vreme da prestanem nositi ovaj glupi kostim.
Era hora de parar de usar essa fantasia estúpida!
I bilo je vreme je da vi, amerièki momci, vidite šta je rat.
É hora de vocês garotos verem -a verdadeira guerra. -Agora não, Bill.
Bilo je vreme da odem negde gde je jednostavnije [hladnije].
Era tempo de esfriar a cabeça num lugar um pouco mais frio.
Bilo je vreme kada bih uradio sve za Klausa.
Houve um tempo... que eu teria feito de tudo por Klaus.
Bilo je vreme da se vratim.
Já estava na hora de voltar.
Bilo je vreme da se pojavi.
Já tá na hora desses caras aparecerem, Jesus.
Bilo je vreme kada smo ubili Kralja.
Houve uma época em que matamos o Rei
Bilo je vreme da se probudiš.
Já era hora de você acordar. Como você está?
Bilo je vreme da nam se pridružiš.
Já é hora de você se juntar ao clube.
Bilo je vreme kad sam pomišljao da kažem zbogom.
Teve um tempo em que pensei em dizer adeus.
I to je u redu, jer najbolji trenuci mog života bilo je vreme koje sam proveo sa vama, u ovom timu.
E tudo bem, porque os melhores momentos da minha vida... foram quando passei neste time com vocês.
Bilo je vreme Ja sam znao da je sve gore na nebu.
Houve uma época em que eu sabia tudo o que havia no céu.
Bilo je vreme da uzmemo ovu zemlju od apatiènih leminga i ulizivaèkih diletanata koji su je uništili.
É hora de pegarmos este país de volta dos apáticos e diletantes bajuladores que o dirigiram pro chão.
Bilo je vreme... kad sam ja bila ta koja je gledala tebe kako spavaš.
Houve um tempo que era eu quem olhava você dormir.
Bilo je vreme kad su vukodlaci smatrali sebe ne ukletima veæ blagoslovljenima vezom sa najèistijim delom svog biæa.
Houve um tempo quando lobisomens se viam, não como amaldiçoados, mas abençoados, como uma conexão com a nossa forma mais pura.
Jednoga dana bilo je vreme za povratak.
Um dia, chegou a hora de voltar para casa.
Bilo je vreme kad je ime Klaus Majkelson bilo nešto više od glasine.
Houve tempos em que o nome Klaus Mikaelson era mais do que um boato.
Bilo je vreme da im se osveti.
Estava na hora de receberem o troco.
Bilo je vreme da odem u Klivlend i da u agoniji počnem da čekam odgovarajuća pluća.
Era hora de eu ir a Cleveland e iniciar a agonizante espera por um compatível.
Posle šest meseci bilo je vreme da se ide kući.
Após seis meses, era hora de ir para casa.
Bilo je vreme u kamenom dobu kada su muškarci i žene sedeli i gledali u nebo pitajući se: "Šta su ta trepćuća svetla?"
Houve uma época em que homens e mulheres da Idade da Pedra sentavam, olhavam para o céu e diziam: "O que são essas luzes piscando?"
Bilo je vreme da odem na tajni zadataka ponovo.
Tinha chegado o momento de me infiltrar novamente.
Bilo je vreme da se progura ono što ja zovem MAPS 3.
Era hora de levar adiante o MAPS 3.
Bilo je kasno jedne noći i bilo je vreme da promešam, pa sam podigla poklopac sa šerpe, stavila ga na radnu površinu pored sebe i počeo je da se vrti napred-nazad praveći ovaj zvuk.
Era tarde da noite e era hora de mexer a panela. Então, levantei a tampa da panela e a coloquei em cima da bancada. Ela começou a rolar para frente e para trás, fazendo este som:
Nakon sahrane, bilo je vreme da se vratim u svoj atelje.
Depois do funeral, era hora de voltar para o estúdio.
I bilo je vreme kada su proizvodili samo jednu vrstu farmerica, i kupiš ih, i one budu užasne,
Existia um tempo que os jeans eram só de um tipo, você os comprava, eles ficavam horríveis,
1.3457219600677s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?