Ljubav, ljubav davno izgubljena, tada je bila posebna, a sada je nema.
Amor, o amor se foi a muito tempo, foi tão especial, agora acabou.
Ne bi rekli, da je bila posebna kafana?
Diria que é um bar especial? Traga o Sr. Bronski.
Veèerašnja predstava je bila zaista posebna za mene, zato što je bila posebna još nekom, èoveku koji poznaje i voli pozorište.
A atuação desta noite foi muito especial para mim... porque foi especial para mais alguém... um homem que conhece e ama o teatro.
To mora da je zaista bila posebna roðendanska zabava.
Deve ter sido uma grande festa.
Ne samo zato što je bila posebna veæ zato što je bila vrsta prijatelja koji je uvek tu za tebe.
Não apenas porque ela era uma pessoa especial, mas porque ela era o tipo de amiga que sempre estava lá para a gente.
Nemam vremena za upoznavanje pacijenata, ali znam da je Naomi bila posebna žena.
Não tenho muito tempo para conhecer bem os meus pacientes. Percebi que Naomi era especial.
Jasno mi je da je ta devojka bila posebna.
Estou a ver que esta garota era especial.
Da mi se možda stvarno sviðaš, da je možda ona noæ stvarno bila posebna?
Que talvez eu goste de você e que aquela noite foi mesmo especial?
Tvoja je mama sigurno bila posebna osoba.
Ela deve ter sido uma mulher muito especial.
Znaš, zašto je ta borba bila posebna?
Sabe, o quê tornou esta luta especial?
Mislim da bi ovo bila posebna prilika za sve nas, pogotovo za njega.
Só acho que seria uma oportunidade especial para todos nós, para ele especialmente.
Ona je bila posebna, ali æeš morati da je pustiš.
Ela era uma moça especial. Você precisa deixar que ela se vá.
Da ja imam vremensku mašinu, 1987 godina mi ni po èemu ne bi bila posebna.
Se eu tivesse uma máquina do tempo... Não acharia que 1987 tinha algo de especial. Não por aqui pelo menos.
Mora da je bila posebna, pošto ne prestaje da prièa o tome.
Ela devia ser algo. Porque ele não pára de falar nisso.
Eksplozije prikolica bile su prilièno uobièajene u našem kraju ali ova je bila posebna, jer je slavna liènost eksplodirala u njoj.
Trailers explodindo eram comuns onde morávamos, mas esse era especial porque uma celebridade explodiu nele.
Mislim da je ono po èemu je bila posebna nestalo sa njom.
O que a fazia única simplesmente desapareceu com ela.
Pa, mora da je bila posebna ženska, kad je mogla hodati izmeðu tebe i mog brata.
Bem, ela deve ter sido uma mulher especial, para ter tal afeição de você e meu irmão.
Ali to je dokaz koliko si bila posebna, za njega.
Mas expressa o quanto você era especial para ele.
Nemaš pojma koliko je Zoe bila posebna za nas.
Não tem idéia de como Zoe era especial para nós.
Pa, ostavila je jednu jer ti je bila posebna.
Deixou uma pra trás porque era especial pra você.
Ali znam šta æe morati da uradi da bi bila posebna.
Mas descobri o que ela tem que fazer para ser especial.
Sjedila sam u restoranu sa Penny i Bernadette, pila vodu- gaziranu, pošto je bila posebna prilika.
Eu estava no restaurante com Penny e Bernadette bebendo água... Com gás, era uma ocasião especial.
Kaže kako mu je strašno žao... i da ti je htio pomoæi kako bi ti soba bila posebna.
Ele disse que sente muito. E que só tentava ajudar a deixá-lo especial.
Kada sam prvi put došla u ovu kuæu, bila sam gradska devojka, a Džonatanova majka je bila posebna.
Quando cheguei nesta casa, eu era a garota da cidade e a mãe do Jonathan era... fora do normal.
Da, ali devedeset èetvrta je bila posebna.
Sim, mas 94 foi especial. Foi a primeira vez que usou sutiã.
Èinim sve kako bi bila posebna prigoda.
Eu anoto tudo que eu faço em uma ocasião especial.
Ta djevojka je bila posebna od samog poèetka.
Essa garota era atormentada desde o começo.
Ostala sam bliska s veæinom svoje djece, ali Sharon je bila posebna.
Sou próxima de quase todos meus filhos, mas Sharon era especial.
Rekao sam ti da je to bila posebna prilika.
Eu te disse, foi uma ocasião especial.
Zasita se dobro osećam, tvoja majka je bila posebna.
Isso me faz sentir ótima, sua mãe era especial.
Mora da je bila posebna dobrodošlica?
Deve ter sido uma grande Boas Vindas hein?
Izgleda da ti je majka bila posebna.
Sim, sua mãe deve ter sido muito especial.
Ali, ako bi to bila posebna, čista akcija...
Mas se for uma missão específica, clara...
Majka ti je bila posebna jer je imala dar.
Ela era especial porque ela tinha um dom.
Rekla je da si bila posebna, i jesi, i ona je bila.
Ela disse que você era extraordinária. E você é. Assim como ela era.
Rekao je da su deca zaista bila posebna, ali ne onako kako si ti govorio.
Ele disse que as crianças eram especiais, mas não como você disse.
Svi se nadamo nečemu "zelenom", ili onim nanotehnološkim stvarima, i da bi se te stvari dogodile, kažu, a to je bila posebna priča kod sledeće industrijske revolucije, kažu: "Državo, drži se osnovnih stvari."
Todos esperamos que seja algo sustentável, ou toda essa coisa de nanotecnologia, e para que isso aconteça", eles dizem -- essa foi uma edição especial sobre a próxima revolução industrial -- eles dizem: "O Estado deve se ater ao básico, certo?
Ta 2011. je bila posebna godina, predstavljala je stogodišnjicu rođenja prvobitnog severnokorejskog Velikog vođe, Kim Il Sunga.
O ano de 2011 foi especial: era o centésimo aniversário do primeiro Grande Líder da Coreia do Norte, Kim II-Sung.
2.6998600959778s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?