Prevod od "alo" do Brazilski PT


Kako koristiti "alo" u rečenicama:

Ja nisam jeftin, alo može da me se kupi.
Bem, não sou barato, mas posso ser útil.
Alo Simpsonov sramotni prikaz eksibicije oznaèilo je veæer.
Foi. Mas o desavergonhado exibicionismo de Simpson estragou a noite.
Ej, alo, ne dolazi on ovde da uèi.
Acorda, ele não vem cá para estudar.
Alo bre majmune, pričamo o pišaćki.
Filho da puta, nós estamos a falar de mijo.
Alo, alo, deda, pa ti si kao 120. na svetu, a?
O que foi, vovô, foi classificado como o 120º?
Alo, bre! Žena ima fioku punu dijamantskih tijara za TERETANU!
Sabe, ela tem uma gaveta cheia de tiaras de diamante para a academia.
Nikada to nije priznala, alo kako da ne bude razoèarana?
Ela nunca admitiu, mas... como ela... não ficaria desapontada?
Alo ti spašavam bulju hoæu da ti znam ime.
Resulta que tenho que te cuidar o traseiro, quero saber seu nome.
Alo, gdje si kupio tu dozvolu?
Ei, de onde tirou a carteira?!
Alo, tata, ostavi ga u gaæama.
Pra que foi isso? Uma pequena prévia.
Alo, je l' se ti zoveš Abernathy?
Olá. O teu nome é Abernathy?
Alo, zovem da zakažem abortus na brzinu.
Estou ligando atrás de um aborto imediato.
Izvini na smetnji, alo ovde sam zbog škole.
Olha, eu não queria te atrapalhar, mas eu estou aqui na escola.
Posle m, alo razgovora, sam saznao da je Didi dobila svoja kola nazad i da nije samo želela svoju nogu nazad, veæ da osetim njen bol.
Depois de alguma discussão, eu soube que a Didi já teve o carro de volta e não queria só a perna, queria que eu sentisse a dor dela.
Alo, žao mi je nisam tu, ostavite poruku i javiæu vam se...
Sinto muito, sinto saudades, mas deixa um mensagem e lhe chamarei mais tarde...
Alo bre, valjda zaslužujem barem nešto, za sav znoj koji sam prolio.
Eu mereço algum tipo de coisa aqui. Tudo que me dediquei.
U redu, dobro, Poslalæu slike Boothu, da vidi alo može da proveri kod lokalnih zubara.
Tudo bem, vou enviar as fotos ao Booth, e ver se ele pode verificar com os dentistas locais.
Alo sudeæi po onome koliko je ona upadljiva, sumnjam da æemo moæi da je kontaktiramo koristeæi štiklu kao mamac.
Mas por mais escandalosa que seja, duvido que consiga chamá-la... colocando a imagem de um salto alto em um projetor.
Alo, čuo sam šta se deilo na praksi!
Ei, fiquei sabendo o que aconteceu no treino!
Ako poènemo pregovarati s njima, isisat æe nas do kraja, alo nas odmah ne napadnu, što æe vjerojatno i uèiniti.
Se começarmos a negociar, irão levar tudo, se não vierem para cima agora, virão depois.
Alo kao što možete vidjeti iza mene, dovedena je specijalna postrojba policije.
Mas como podem ver atrás de mim, a polícia foi ativada.
Alo Bobby, ja pokušavam da pomognem ovde, dobro?
Bobby, estou tentando ajudá-lo aqui, certo?
Alo batice, to su prve stvari koje primetiš.
Cara, isso é a primeira coisa que se olha.
Alo, nešto nije u redu sa tim tipom.
Alô! Tem alguma coisa errada com aquele cara. Tudo bem.
Alo, muèio si èoveka, za Boga miloga.
Olha, você torturou o cara, pelo amor de Deus.
Alo, ovde Darselin Anderson iz ulice Šugar Mil Lejn 24.
Alô, aqui é Darcelene Anderson, da Rua Sugar Mill, número 24.
Alo, ostao sam na putu negde na 60 km od Salta Kapitala.
Olá! Estou aqui na altura do km 60, na estrada que liga Salta Capital...
Pa, alo ti nešto zatreba samo nam javi.
Avise-nos se precisar de alguma coisa.
Alo Kilo 5, ovde Kilo 2.
Olá Kilo Cinco, aqui é Kilo Dois.
Alo Kilo 5 Alfa, ovde je Kilo 5 Bravo, Prijem.
Olá Kilo Cinco Alpha, aqui é Kilo Cinco Bravo, Câmbio.
Alo, Lili, šta otvaraš vrata polu gola?
Ei, Lily, está abrindo a porta pelada?
Alo druskane, pa ne ides ti nigde
Não vai a parte alguma, amigo.
Alo, ovde se ne radi o tome!
Gente, isso não é sobre o que faremos amanhã.
0.82477283477783s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?