Ako Alah može da ga uèini boljim a Isus ne za to sam...
Agora, não sou muçulmano. Mas eu concordo com algumas coisas... que dizem sobre os negros.
No sada je Alah na tvojoj strani i možeš ga pozvati.
Mas é assim. Agora você tem Alá do seu lado.
Možda me Alah poslao da vas podsjetim.
Alá deve ter me mandado para lembrá-lo.
Pogriješio sam, sada me Alah kažnjava.
Eu a ferrei, agora AIá está ferrando comigo.
Ali sam spreman da krenem put kakav god mi je Alah odredio.
Mas estou pronto a empreender a jornada que Alá me designou.
E pa, Alah mi je dao vid i recicu svima
Alá me proporcionou uma visão E vou contar aos outros
Ali Alah kaže da je ono što èinimo pre smrti važno.
Mas Alá diz que o que conta é o que fazemos antes de morrer.
Kevin Kecem, poznat i kao Uzvišeni Alah.
Kevin Ketchum, também conhecido como Alá Supremo.
Moje pravo ime je Uzvišeni Alah.
Meu nome verdadeiro é Alá Supremo.
Kakvo je to ime "Uzvišeni Alah"?
Que espécie de nome é Alá Supremo?
Uzvišeni Alah, ti zoveš sebe Muslimanom.
Alá Supremo, você se diz muçulmano.
Kažem ti da Uzvišeni Alah zna da smo mi roknuli Šemina i Brauna i da smo njemu prikacili ta ubistva.
Eu já disse, Supremo Alá sabe que matamos Shemin e Browne... e que jogamos a culpa nele.
Da li si znao da je Uzvišeni Alah robijao za ubistvo Danielsovog brata?
Sabia que Supremo Alá cumpria pena... por atirar no irmão do Daniels?
Kakav savet bi Alah imao za mene?
Que conselho Alá teria para me dar?
Alah ga je kaznio zbog njegovih grehova.
Alá o puniu por seus pecados.
Bog, Alah, Buda, sve sakupljeno u jednom velikoj crnèugi.
Deus, Tlá, Buda... todos combinados num só negão.
Sve one koje je vaš dragi Alah "pretvorio u majmune i svinje?"
Todos os que o seu amado Alá "transformou em macacos e porcos".
Samo je Alah Bog, a Muhamed glasnik.
Não existe Deus exceto Alá, e Maomé é seu mensageiro.
Alah, u svom znanju i velièini je svakome od nas dao poklon.
Alá, na sua sabedoria e grandeza, nos deu um presente a cada um.
Prave teroriste našeg sveta neæete videti u po noæi da se sastaju ili kako vièu "Alah je veliki" pre neke nasilnièke akcije.
Os verdadeiros terroristas do nosso mundo não se encontram no escuro à meia-noite ou gritam "Allah Akbar" antes de um ato violento.
Siguran sam, Alah mi je svedok.
Tenho certeza, como Cristo é minha testemunha.
Alah nagradjuje one koji se bore, za razliku od onih koji sede iza radnog stola.
"Allá recompensa os que se esforçam e lutam ao invés dos que sentam atrás de uma mesa."
sve se promijeni u èovjeku osim otkucaja srca, i Alah procvjeta u tom otkucaju.
Tudo muda em um homem, exceto a batida do coração, e Alá, um dia floresceu na batida desse coração.
Nikada ga neæete uhvatiti jer je Alah na njegovoj strani.
Você nunca vai pegá-lo porque Alá está do lado dele.
Veruju da je njih Alah izabrao da bi kaznio grešnike.
Acreditam que Alá os escolheu para punir os pecadores.
Njihov jedini zloèin je što su sledili zakone kurana, Alah
O único crime deles foi seguir as leis do sagrado Alcorão, Alá.
Alah, kleèi u prašini ispred vas i pita vas koliko æete dugo trpeti ovu nepravdu.
Alá, ajoelhamo-nos, humildemente, no pó antes de pedir-nos. Quanto tempo ainda quer que suportemos tal injustiça?
Predlažeš to što Alah zabranjuje i Jehova i Isus Hristt.
O que você propõe, Alá proíbe. Assim como Jeová e Jesus Cristo.
Greh zbog kojeg nas je Alah kaznio kugom?
Por qual pecado Alá nos puniu com a praga?
Možda æe jednog dana škola kurana izaæi iz ovih nesvetih zidova i ako Alah bude želeo da biæu vaš dekan
Algum dia uma grande escola do Alcorão surgirá aqui. E Alá permitirá que eu seja o decano.
Alah je stvorio životinju veæu od tebe?
Alá já criou uma besta mais humilde que você?
Ko je Brodi, to æe Alah znati.
Quem Brody é, compete a Alá saber.
Dakle, ovog puta Alah je obezbedio Isu Karpova i njegove neèiste milione.
Desta vez, Alá nos proveu Issa Karpov e seus milhões.
Amerika vas ne može zaštititi, Alah vas ne može zaštititi, a KGB je svugdje.
América não vai proteger vocês, Alá também não vai e o KGB está em todo lugar.
Ljudima govorim da je Alah saèuvao najbolje za kraj.
Eu digo para as pessoas que Alá guardou o melhor por último.
Možda æe Alah biti milosrdniji od tvoje æerke.
Talvez Alá terá mais piedade do que sua filha.
Kuran kaže: "Alah je najsvesniji onoga ko odluta s njegovog puta, a on je najsvesniji onih koji su na pravom putu".
O Alcorão diz: "Alá é o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda, assim como é o mais conhecedor dos encaminhados."
Alah æe mi pomoæi da pronaðem prave reèi.
Alá vai me ajudar a encontrar as palavras.
A kada Alah nekome poveri važan zadatak, moramo da poslušamo.
Quando Alá nos escolhe para algo importante, nós devemos aceitar.
Možda Alah želi da spreèiš ovo.
Talvez seja a vontade de Alá que você pare com isso.
Ili ću otići u Raj ili će me Alah spasiti.
Ou eu vou para o Paraíso, ou Alá vai me salvar.
I oni 'štuju boga koji se zove Alah.
E eles veneram um deus chamado Alá.
♫Ne plašim se da stojim sam♫ ♫Ne plašim se da stojim sam, ako je Alah kraj mene♫ ♫Ne plašim se da stojim sam♫ ♫Sve će biti u redu♫ ♫Ne plašim se da stojim sam♫ Arapski svet.
♫ Eu não tenho medo de ficar sozinho ♫ ♫ Eu não tenho medo de ficar sozinho se Alá está ao meu lado ♫ ♫ Eu não tenho medo de ficar sozinho ♫ ♫ Tudo vai ficar bem ♫ ♫ Eu não tenho medo de ficar sozinho ♫ O mundo árabe.
0.37709379196167s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?