Izgubili ste dve kolonije u glupavom kukavièkom aktu.
você perdeu duas colônias por um tolo ato de covardia.
Ja sam oficir i džentlmen prema aktu Kongresa.
Está bem. Sou oficial e cavalheiro. Por Ato do Congresso.
Oseæam se kao harpunisana od besnog monaha u aktu primanja Boga.
Sinto como se fora fisgada por um monge furioso no ato de receber Deus.
Drugo-- na osnovu raspoloživih dokaza, smrt se ne može pripisati nikakvom aktu ili propustu koji bi se povezali sa kriminalnim napadom od strane bilo koje osobe.
Dois, dadas as provas em presença, a morte não pode ser atribuída a qualquer acto ou omissão que se possa constituir como crime da parte de alguém.
Ako smo mi svemir tada nas svemir mora probaviti u aktu apsolutne èistoæe.
Agora, se somos o universo então o universo deve nos consumir num ato de pureza absoluta.
G. Velard je možda nauèio bolje stvari nego da kuje zavjeru protiv svog kapetana, protiv svog zakonitog pretpostavljenog èiji autoritet poèiva na aktu Njegovog milostivog velièanstva kralja Džordža II.
Sr.Wellard agora já aprendeu, talvez, que conspirar contra seu capitão... Contra seu legítimo superior, que recebeu sua autoridade por ato de Sua Mais Graciosa Majestade o Rei George II... aprendeu que o é dever doloroso...
Znaš, moram postaviti to pitanje prema "Momci na poslu" aktu iz 1991. godine.
Só... Não. Você sabe, eu tinha que fazer aquela pergunta.
Pa, kao prvo, kosi se sa restrikcionim zonama odreðenim u Aktu o oèuvanju nacionalnih istorijskih spomenika iz 1966.
Bem, por uma coisa, ele viola as restrições das zonas apresentadas no Ato de Preservação Histórico Nacional de 1966.
To je osnova za teranje u ludnicu po Lanterman-Petris-Šort Aktu, koji kaže...
Isso dá base para o compromisso involuntário sob a Ata Lanterman-Petris-Short que declara...
Za razliku od nas, oni su rano nauèili lekciju, o èemu se zapravo radi u Patriotskom aktu.
Diferentemente de nós... eles receberam uma lição antecipada do que é o Decreto Patriota.
Nema nièega u Patriotskom aktu èega bi trebalo da se stidim, na bilo koji naèin, oblik ili formu.
Não há nada no Decreto Patriota que me envergonhe.
Postoje sporne definicije u tom aktu.
Várias definições no projeto são conflitantes.
Prema Patriotskom aktu, ne postoje poverljivi arhivi.
De acordo com a Lei Patriota, não existem ficheiros confidenciais.
Još bitnije, sudeæi prema aktu o slobodi informacija, ovi prepisi se smeju dati na uvid javnosti.
Mais importante, de acordo com o ato de livre informação, essas transcrições agora estão a disposição pública.
Morat æemo zatvoriti ovo mjesto, po zakonskom aktu od izvanrednog rizika 56C.
Nós teremos que fechar esse lugar Sob o código de emergência 56c
Zato želi medije, da budu goli svedoci istinskom konačnom aktu žrtvovanja.
Por isso a impresa, para mostrar seu último ato de sacrifício. Como sabe disso?
U kombinaciji s vašim preðašnjim prevarama optuženi ste za sudelovanje u korupciji prema RICO aktu.
Combinado com suas fraudes prévias e outras ações, foi indiciado em envolvimento em atividades corruptas e coação.
Kosa skakaèa jedva dodirne zemlju u simboliènom aktu oplodnje.
O cabelo de quem mergulha, na realidade, tem que tocar a terra, num ato simbólico de fertilização,
Neki dokazi èak ukazuju da kad je sve jestivo bilo ptrošeno umiranje od gladi pokrenulo ih je ka najoèajnijem aktu, kanabalizmu
Algumas evidências sugerem que tão logo acabou o alimento, os famintos agiram de forma a mais desesperada: o canibalismo.
Onda, šta misliš o Heridejevom aktu?
Bem, o que acha do Ato Harriday?
Tvoj tata je radio na tom "registracionom aktu", gðice Lejn.
Seu pai trabalhou no ato de registro, Srta. Lane.
I prema aktu Ovlašæenja u hitnom sluèaju, osnovana sumnja je sve što mi treba.
E de acordo com o Ato de Emergência... uma suspeita razoável é só o que preciso.
Ako se odmah ne raziðete, goniæemo vas po demonstracionom aktu i saobraæajnim propisima.
Se vocês não saírem imediatamente nós vamos cobrar na Lei de trânsito.
To toèno piše u aktu kojeg je donio Kongres, sve što otkriju je predmet klasifikacije i treba se èuvati kao tajna od amerièkog naroda.
Diz ali no ato do Congresso que a criou que qualquer coisa que eles descobrirem está sujeita à classificação e pode ser mantida em segredo e longe do povo americano.
Pozivam da se odmah glasa o H.R. 505, Aktu o zaštiti navijaèa.
Convoco votação imediata do PL 505, o ato de proteção às animadoras.
Prema Aktu zaštite trgovanja žrtava iz 2000, možete dozvoliti Leeli "T" vizu, zadržati je u ovoj državi.
Pelo ato de proteção às vitimas de tráfico humano de 2000, pode conceder à Leela o visto para mantê-la no país.
Izgubiti dete u takvom varvarskom aktu nasilja bez razloga ili objašnjenja još je teže.
Perder um filho em um ato de violência, sem motivo ou explicação... piora a dor.
Planira da novac usmeri ka aktu o ekonomskoj amnestiji, a novac je došao iz smanjena penzija veteranima.
Nós planejamos tirar o dinheiro da Lei de Anistia Econômica, mas veio de pensões de veterinários, que tinham sido alvo de cortes no Exército.
Imala sam 21 godinu i još uvek otkrivala svoju ženstvenost, kad smo se obe napile i kresnule u aktu zbunjene ljubavi.
Eu tinha 21, ainda descobrindo minha feminilidade, quando nós ficamos bêbadas e nos enrolamos em um ato de amor confuso.
Bilo je potrebno malo traženja, ali drugaèije izgovaranje Ibrahimovog imena se pojavilo u zatvorenom senatovom obaveštajnom aktu.
Precisou de algumas pesquisas mas uma grafia do nome de Ibrahim apareceu no título de um guia fechado do senado.
Bilo je nešto u tome kada gledate te zbunjene èlanove skupštine koji raspravljaju o aktu, gledate ih kako insistiraju na tome da mogu da regulišu internet, i gomila štrebera ih nikako nije mogla zaustaviti.
Era estranho ver membros totalmente ignorantes do Congresso debaterem o projeto de lei, vê-los insistir que poderiam regular a internet e que um bando de nerds não poderia detê-los.
Prema braènom aktu, sud traži od vas da živite zajedno 6 meseci.
De acordo com a Lei do Casamento, o tribunal pede-lhes para viver juntos por 6 meses.
Da, pa, naša veza nije ni bila legalna prema opštinskom zakonskom aktu Lakewood-a.
Nosso relacionamento nem era legal de acordo com as leis do Código Municipal de Lakewood.
Majk je našao rupu u Imigracionom aktu iz 1975, koji æe te oduvati.
Mike encontrou uma brecha na Lei de Imigração de 1975, e vai te deixar maluco.
Naprotiv, ja predviðam da æe u prvom aktu u prvoj sceni završiti gubitkom žuène kese.
Pelo contrário, prevejo que o ato um, cena um, termina com a perda de uma vesícula biliar.
Pomoæu dokaza æete zakljuèiti da li je reè o zloèinu iz mržnje ili samo o nasilnom aktu.
E usando as evidências, decidirão se ele foi um crime de ódio... ou apenas ofensas violentas.
*i identifikovati ekstremiste pre nego oni posegnu za nasiljem, * *i zato ohrabrujem moju naslednicu da mi se pridruži* *u pozivu Kongresu da ojaèa odredbe* * u Patriot Aktu, da bi one to omoguæile.*
e identificar extremistas antes de apelarem para a violência, razão pela qual estou pedindo ao meu sucessor que se una a mim convidando o Congresso a reforçar as disposições do Ato Patriota que tornará isso possível.
Margaret Vels, optužujem te po Aktu Neureðenih kuæa iz 1752, da držiš razvratnu i nepristojnu kuæu...
Margaret Wells, estou lhe processando sob o ato de perturbação de residências de 1752, que você está mantendo uma casa devassa e obscena...
Može biti udruženo sa napornijim radom oprosta i pomirenja, ali može se i izraziti u jednostavnom aktu prisustva.
Pode se juntar ao trabalho duro do perdão e da reconciliação, mas pode também expressar em si mesma o simples ato de presença.
Ali u Patriotskom aktu postoji odeljak koji se naročito odnosi na finansije.
Mas há uma seção do Ato Patriótico que se refere especificamente a finanças.
0.35232496261597s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?