Prevod od "a ne znam" do Brazilski PT


Kako koristiti "a ne znam" u rečenicama:

Oseæam se uplašeno, a ne znam zašto.
Estou assustada e não sei por que.
A ne znam ti ni ime.
E eu nem sei o seu nome.
Dva komadiæa slagalice, a ne znam što znaèe.
Tenho só duas peças do quebra-cabeça.
Moram da ostavim nekoga, a ne znam kako.
Quero deixar uma pessoa e não sei como.
Ovo je stvarno smešno, tražim a ne znam šta tražim.
Está tudo fudido. Não sei nem o que estou procurando.
Kako to da sam te video ranije, a ne znam ko si sada?
Nossa, como posso ter visto você antes e não saber quem você é agora?
Neæu da me Saj pomaže... a ne znam kako da bilo šta uradim bez njega.
Não quero que Cy me ajude... e não sei fazer nada sem ele.
Zato i kad bih znao gde mi je rodjak, a ne znam... ne bih im ga dao.
Por isso, mesmo se soubesse onde meu primo está... E não sei eu não o entregaria.
Još pokazujem znakove, a ne znam zašto.
Ainda estou falando com sinais. Não sei por quê.
Èini mi se ako se složim sa uzašašæem, kao da potpisujem ugovor, a ne znam što u njemu piše.
Eu sinto como, se eu concordasse em ascender, estou assinando um contrato que nem mesmo sei o que ele diz.
Zato što Gabrijela nece ni da prica sa mnom a ne znam zbog cega.
Porque Gabriella nem sequer está falando comigo e eu não sei o por quê.
Ne daš mi da vidim unuèad, a ne znam zašto je tako.
Estás a afastar os meus netos de mim e não sei porquê.
Ne mogu uvek biti svoja, a ne znam ko bi trebalo da budem.
Não posso sempre ser eu mesma, e não sei quem devo ser.
A ja sam htijela reæi da ako je uzmemo, bila bi prošlosezonska, a ne znam da li je još imamo.
E iria dizer que ele deve ser da coleção passada e não sei se ainda temos.
Hej, sve ovo vrijeme si dolazio ovamo, a ne znam ti ime.
Perdi meu tempo. Ei, sabe, todo esse tempo você vem aqui e eu nunca soube seu nome.
Pitala me da idem sa njenom porodicom na kampovanje... a ne znam zašto, ali meni se nije išlo.
Há algumas semanas ela me chamou para acampar com sua família e eu não sei por que eu não queria ir.
Oseæam kao da sam kažnjena, a ne znam šta sam uradila.
Sinto-me como se estivesse sendo punida, e nem mesmo sei o que fiz.
Pa, Em Džej, treba mi posao, a ne znam ništa da radim.
Bem, M.J., preciso de um emprego, e não tenho nenhum dom. É tão bonita.
A ne znam da li si ti preboleo Izzie, ali ja sam stvarno prebolela Marka Sloana.
Eu já superei o Mark. E não sei se você já superou a Izzie, mas eu superei o Mark, com certeza.
Èudno je, živjela sam preko puta ulice pet godina, a ne znam kako se zovete.
Sou a Cathy. É estranho, sou sua vizinha há 5 anos. Nem sei seu nome.
Delovalo je stvarnim, a ne znam kako to da objasnim.
Parecia real. E não sei como explicar isso.
Moja djevojka i ja smo se posvaðali i pobjegla je s mojim brodom, a ne znam kamo je otišla.
Minha namorada e eu brigamos, ela foi embora com o meu barco e não sei aonde ela foi.
Treba da se vidim sa jednom devojkom iz prodavnice stripova, Alisom, a ne znam da li bih trebao, jer sam u vezi sa Prijom, ali ona je u Indiji.
Marquei de encontrar a garota da loja de quadrinhos, Alice, mas não sei se devo porque estou com Priya, mas ela está na Índia.
A ne znam zbog èega, veèe je prijatno, kuæi smo, gledamo divan film.
Eu me pergunto por quê. Passamos uma noite agradável assistindo a um filme.
A ne znam ni gde ni kad ni zašto, govorite mi da me "neko" treba, a ne znam ni je ko!
Sem saber onde, ou o que, ou o porquê. Dizendo que ele ou eles precisam de mim, e quem são eles afinal?
Tom me ne želi a ne znam ni šta da radim.
Eu ficaria honrado. - Robert, você vem?
Èetrdeset hiljada dolara, a ne znam kome ih dajem?
US$ 40 mil e não sei para quem estou dando?
Stalno udara po onoj lampi, a ne znam zašto je ljuta.
Ela fica sacudindo aquela lâmpada lá e não sei do que ela está com raiva.
Jednog od njih cemo odabrati za Marvinova skrbnika, a ne znam što se dogaða u njihovom životu.
Estávamos prestes a nomear um deles padrinho do Marvin, e não sei dizer o que se passa na vida de nenhum deles.
Dugujem tom deèku život, a ne znam tko je on bio, niti odakle je.
Devo minha vida ao menino e não sei quem ele era ou de onde veio.
Treba da se vozim sa mrtvacem, a ne znam èak ni ko je on.
Dirigir por aí com um morto... Nem sei quem ele é!
Oseæam se pospano, a ne znam zašto.
Eu me sinto sonolento, e não sei por quê.
Upravo sam primila poziv sa kæerkinog telefona, a ne znam gde se nalazi.
Sim, eu recebi uma ligação do celular da minha filha... e não sei onde ela está.
Moram nešto da joj kažem, a ne znam kako æe prihvatiti.
Tenho que contar algo, e não sei como ela reagirá. Eu amo você.
Prošli tjedan je imao nevolja, a ne znam kako mu pomoci.
Ele teve uns problemas na semana passada... Eu não sei como ajudá-lo.
Zato što æemo operisati trudnicu, a ne znam u kakvom ste stanju...
Porque vamos operar uma mulher grávida, e não sei se você está em condições.
Zaljubljen sam u tebe.. a ne znam ni ko si ti!
Estou apaixonado por você, e não sei quem você é? - Já chega, Mike!
I nema šanse da provedem par noæi pod istim krovom, sa nekim koga ne znam, a ne znam ko si ti?
Sem chance que passarei alguns dias sobre um teto com alguém que não sei quem é.
Samo želim da idem kuæi, a ne znam èak ni da li je to moguæe.
Eu só quero ir para casa. Eu nem sei se isso é possível.
Džamšahi vrišti o nekom sastanku koji ima sa g. Spirisom, a ne znam gde ni kada.
Jamshahi está gritando sobre uma reunião que tem com o Sr. Spheeris e eu não sei onde nem quando.
Možda sam uništila nešto, a ne znam kako to da popravim.
Posso ter arruinado algo que não sei se posso consertar.
A on će na to: "Jasmin, ne znam kako bi mogla da surfuješ sa svom tom opremom na sebi, a ne znam nijednu plažu samo za žene."
E ele: "Yassmin, não sei como você vai surfar com toda essa roupa, e não conheço nenhuma praia só para mulheres."
Sad, dakle, ne znaš gde je šiljak, a ne znam ni ja, OK.
Então agora você não sabe onde está o espeto, nem eu, OK.
5.1252081394196s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?