Prevod od "ћемо сада" do Brazilski PT


Kako koristiti "ћемо сада" u rečenicama:

Како ћемо сада Меиди пред очи?
Como é que vamos encarar Maida?
Дивно, шта ћемо сада да радимо?
Não. - Ótimo! Que fazemos a seguir?
Можда ћемо сада, напокон видети... од чега су Ли-Мелоријеви Велики Пукови направљени.
Talvez agora, finalmente veremos... como são as Grandes Asas do Leigh-Mallory.
Рећи ћу вам шта ћемо сада.
E o que vamos fazer agora?
О, па шта ћемо сада да радимо?
Agora, o que nos vamos fazer?
Ћемо сада почаствован са џиновском мозгу?
Agora, vai nos honrar com seu cérebro gigante?
Зато ћемо сада вежбати нашу нову политику сарадње.
Então, vamos pôr em prática nossa nova política de cooperação.
Добро, закључани смо унутра. Ста ћемо сада?
Certo, estamos trancados aqui, o que fazemos agora?
"Можда ћемо сада, заједно, снимити филм!"
Talvez agora faremos outro filme juntos!
оно што ћемо сада урадити навешће те према постојању у групи, друштву или породици.
O que vamos fazer agora irá motivá-lo para a vida dentro de um grupo, sociedade ou família.
Потопили су нам брод. Шта ћемо сада?
Afundaram nosso navio de guerra, o que vamos fazer?
Ћемо сада када си живи овде се забавимо.
Nos divertiremos agora que vive aqui.
Како нема других поднесака, Ћемо сада ставља предлог на гласање.
Como não há mais apresentações, colocaremos a proposta em votação.
И ми ћемо сада одсвирати сам крај ове симфоније.
E vamos tocar exatamente o final dessa sinfonia agora.
1.7389299869537s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?