Prevod od "је погледао" do Brazilski PT

Prevodi:

ela olhei

Kako koristiti "је погледао" u rečenicama:

"Онога тренутка када сам је погледао са љубављу у очима..."
"No momento em que eu olhei para ela com o amor em meus olhos..."
Каже да је погледао у масив Мутијер.
Disse que viu as Escarpas Mutier.
Када је погледао у 5:00, тела су још увек била тамо... као и гђица Пигот.
Ele verificou às 5:00hs, os corpos ainda estavam lá com a Srta. Pigot.
Стајао сам у реду за крофне. Продавац ме је погледао.
Estava na fila da confeitaria hoje... e um homem olhou para mim.
Када сам је погледао, нисам је само видео. Осетио сам је.
Quando eu olhava pra Tanya, eu não a via somente, eu a sentia.
Вонг га је погледао, тип је само климнуо.
Wong olhou pra ele, o cara simplesmente acenou.
Тада сам је погледао, и она је...
E eu olhei para ela, então, e ela estava...
Како ме је погледао, мислила сам да ће ме убити.
O jeito que me olhou, achei que ele ia me matar.
Стефан је погледао дубоко у њене очи, И дотакао њену душу.
Olhando fundo nos seus olhos. A conhecer até a alma.
Јеси ли видела како му је вратна жила искочила кад је погледао?
Viu como a carótida dele pulsou... quando ele olhou para ela? Dá um tempo, Jack.
А кад је погледао доле, шта је видео?
E quando olhar para baixo, adivinhem o que ele verá?
Не, полудио је кад је погледао видео.
Não, ele se irritou quando viu o vídeo.
Био сам толико срећан да човек ме је погледао кад предложили.
Fiquei tão feliz quando um homem me enxergou, quando você me pediu em casamento.
Мој син је погледао студију утицаја на околину за твоје планове.
Meu filho olhou o estudo de impacto ambiental feito para seus planos.
Дошао је, погледао и наклонио се са нама.
E... Ele apareceu, assistiu, e depois agradeceu no palco conosco, foi muito, muito simpático.
И баш док сам то помишљао, он ме је погледао и питао, "Значи кад ја порастем, моћи ћу да покажем то својој деци?"
E enquando eu estava tendo esse pensamento, ele olhou para mim e disse, "Então quando eu crescer, posso mostrar isto para os meus filhos?"
Тихо ме је погледао и рекао: "Изгради ово и оно и успеће."
Ele olhou para mim calmamente e disse: “Construa isso, aquilo, põe isto e dará certo”.
Отишао сам на њен час да одржим гостујуће предавање за око 300 студената у амфитеатру и када сам ушао, један од студената ме је погледао и рекао: „О, коначно објективно мишљење.“
Então, vou até a aula dela para dar a palestra, havia uns 300 alunos na sala, e quando eu entro, um dos estudantes olha pra mim e diz: "Até que enfim uma opinião objetiva".
Он ме је погледао и рекао: „Луда жено, луда жено, како то мислиш да ја могу да будем учитељ?”,
Ele olhou para mim e disse: "Mulher maluca, mulher maluca, como você acha que posso ser um professor?"
а он је погледао у нас две и рекао: „Ви, девојке, не можете да зовете полицајце.
Ele olhou para nós duas e disse: "Vocês não podem chamar a polícia.
Само је погледао у небо и рекао "Извини, зар не видиш да возим?"
Ele olhou para o céu e disse, "Desculpe, mas você não vê que eu estou dirigindo?"
Вилсон ми је једном рекао, када је погледао мраве - наравно, волео их је и желео је да научи више о њима - свесно их је посматрао са становишта величине.
Wilson uma vez me disse que quando olhava para as formigas -- ele as amava, claro, e ele queria aprender mais sobre elas -- ele conscientemente olhava para elas de um ponto de vista de escala.
2.2141830921173s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?