Prevod od "је као да" do Brazilski PT

Prevodi:

é como se

Kako koristiti "је као да" u rečenicama:

Узме ли га Томи, то је као да на свињу ставиш свилу.
Dar esse lugar pro Tommy seria como dar pérolas a um porco.
То је као да си рекао да ја наука убила Бога.
Ora, é como se você dissesse... que a ciência matou Deus.
То је као да само сањам овај живот, и када се коначно пробудим, постајем неко други, неко сасвим другачији.
É como se eu estivesse sonhando esta vida... e quando acordasse, fosse outra pessoa. Alguém totalmente diferente.
Било је као да си странац.
É como se você fosse um estranho.
Кад си Тај, то је као да си заљубљен.
Ser o Escolhido é como estar apaixonado.
То је као да се пробудиш, а ње нема јер је отишла у купатило или тако нешто.
É como se eu acordasse e ela não estivesse na cama... pois foi ao banheiro ou algo assim.
То је као да понесеш нож на обрачун.
É como trazer uma faca para um tiroteio.
Знам да би требла бити тамо, али, не знам... то је као да је дух за столом, знаш?
Sei que eu deveria ir, mas... É como se houvesse um fantasma à mesa, sabe?
У почетку, када бих јој рекла име чак и када сам сама било је као да јој дајем живот.
No início, só em dizer seu nome, mesmo em particular, era como se eu a trouxesse de volta à vida.
Осећај је као да тачно овде морамо да будемо, зар не?
É exatamente o lugar que devíamos estar, não é?
То је као да копаш нос у ауту и мислиш да те нитко не гледа.
É como colocar o dedo no nariz e achar que ninguém vê
Био је тако велики и сјајан, изгледало је као да је отерао таму.
Tão grande e tão brilhante. Parecia que ela espantava a escuridão.
Не, то је као да имаш дете.
Não, é como ter um filho.
Ако одеш по степеницама, то је као да си ме убио.
Se subir aquelas escadas... será como se tivesse me matado.
То је као да ме имаш на свом рамену.
É como se me tivesses mesmo em cima do teu ombro.
Неки пацијенти кажу да је као да смо заробљени у великом акваријуму.
Alguns pacientes estão dizendo que é como... se estivéssemos presos em um aquário gigante.
И то је као да је управо достигао у главу и убио срећан меморије.
É como se ele tivesse entrado na minha cabeça e matado uma memória feliz.
То је као да чита мисли Џејн, који је направио Џејн параноичан, разумљиво он не жели да ико зна о листи имена.
É como se ele tivesse lido a mente do Jane, que fez o Jane paranoico, isso é compreensível. Ele não quer que ninguém saiba os nomes na lista.
Било је као да нешто утиче на наш систем.
Alguma coisa parecia que interferia no nosso sistema.
Погледао ме је као да ме не познаје.
Olhou direto pra mim, como se me conhecesse.
Али ако им уништите њихова достигнућа и историју, то је као да никада нису ни постојали.
Mas se forem destruídas suas realizações e história, será como se nunca tivessem existido.
То је као да сте отворили врата пакла.
É como se os portões do inferno fossem abertos.
То је као да си заљубљен у неки ситни мали зидић.
É como estar apaixonada por uma pequena parede de tijolos.
То је као да бих био тамо пре, као да је знао да је нешто наћи.
É como se eu já estivesse estado lá. Como se eu soubesse que acharia algo.
Исто је као да им понудите пса.
O senhor pode até oferecer um cachorro no mesmo lugar.
То је као да пуцају кратез са 300 метара, и погодити кроз рупу, толико малу да је не можеш чак ни видети.
É como atirar com uma espingarda a 300 metros e acertar a bala em um buraco que não dá nem para ver.
Звучало је као да су са спољне стране врата завртњи.
Parece que havia fechaduras de correr nas portas.
мандаринском. То је као да имате мандаринске рођаке који би вас посетили на месец дана и дошли у вашу кућу причали са бебама током 12 сесија.
Era como ter parentes que falam mandarim os visitando por um mês e se mudaram para sua casa e conversaram com os bebês por 12 sessões.
То је као да покушавате да ударите у зид.
É como tentar correr para dentro de uma parede de tijolos.
У одређеном смислу, то је као да сваки атом постаје и сензор и погон.
De certa forma, é como se cada átomo por aí se tornasse ambos - sensor e atuador.
Према његовом биографу, "Изгледао је као да је по први пут открио да постоји зло у свету."
De acordo com o seu biógrafo, "Ele parecia como se pela primeira vez tivesse descoberto que há mal no mundo."
Друштвена неприкладност је као да сте странац у иностранству.
É uma inabilidade social como se fôssemos um estranho em terra estrangeira.
Добијање те поруке је као да сам примила загрљај.
Recebendo esta mensagem foi como ganhar um abraço.
Изгледало је као да је гледа у очи.
Ele parecia estar olhando nos olhos dela.
То је као да се потпуно нови свет чулних информација отвара за вас.
É como se um mundo totalmente novo de informação sensorial se abrisse para você.
То је као да узмемо ово и мењамо га за ово у све већој мери,
Acontece que pegamos isto... e trocamos por isto, num ritmo alarmante.
написао је Мејлер у „Војскама ноћи“, „...осетио је као да је право отелотворење костију, мишића, срца, ума, осећања бити мушкарац, као да је пристигао.“
escreveu Mailer em "The Armies of the Night", "... sentiu como se ele fosse uma personificação sólida de ossos, músculos, coração, mente, e o sentimento de ser um homem, como se ele tivesse chegado".
Деловало је као да је сила ван њене контроле вуче ка садржају кутије, који је одзвањао њеним именом све гласније.
Parecia haver uma força além de seu controle, que a atraía para o conteúdo, que ecoava seu nome cada vez mais alto.
Рећи четворогодишњаку да чека 15 минута на нешто што воли, исто је као да сте рекли "Донећу вам кафу за два сата".
Dizer para uma criança de quatro anos esperar 15 minutos por uma coisa que ela gosta, é o mesmo que dizer para nós: "Traremos seu café em duas horas."
То је као да сте на ролер-костеру.
É como estar uma montanha russa.
То је као да некога изведете из запаљене зграде, пружите му помоћ због тровања димом и пошаљете га назад у зграду; нафта још увек куља.
É como pegar alguém de um prédio em chamas, tratar a inalação de fumaça que eles sofreram e mandá-los de volta ao prédio, pois o óleo ainda está vazando.
Ако имунизирамо њих 960, то је као да смо имунизирали 100 посто.
Se nós imunizarmos 960 delas, será como se nós tivessemos imunizado cem por cento delas.
1.8853118419647s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?