Prevod od "читао сам" do Brazilski PT

Prevodi:

li eu

Kako koristiti "читао сам" u rečenicama:

Читао сам пре неки дан да неки зубар у Њу Џерсију има помоћницу у топлесу.
Li que há um dentista em Nova Jersey que tem assistentes em topless.
Читао сам у новинама да се прве америчке дивизије очекују у Француској следеће недеље.
Li no jornal que as primeiras divisões americanas devem chegar a França na próxima semana.
Читао сам о активностима за људе у колицима.
Estive lendo... sobre esportes para pessoas em cadeiras de rodas.
Читао сам о томе у "Козмо"-у.
Eu li sobre isso no Cosmo.
Читао сам о твом раду на лаптопу. Шанти вирус.
Eu estava lendo o seu trabalho no seu laptop sobre o Vírus Shanti.
Знаш, читао сам статистике које кажу... да је употреба дивљачи у исхрани људи порасла за 30% у задње 2 године.
Li uma estatística que dizia que a ingestão de carne de veado fêmea aumentou 30% nos últimos anos.
Читао сам да је виша него у САД-у.
A taxa de produtividade é muito alta, aqui.
Читао сам јој причу када су Хелин и Реј дошли кући, нису знали да сам ту.
Eu estava lendo uma história para ela e Helene e Ray chegaram em casa. Eles não sabiam que eu estava lá.
Па, читао сам о њима у новинама.
Você conhece nossos pais? - Li sobre eles no jornal.
Читао сам записе у Лиаисон канцеларији.....пре него су спаљиване.
Eu lia os comunicados no Ministério da Comunicação todos os dias antes de queimá-los.
Читао сам ти је кад си био мали.
Eu lia para você quando era pequeno.
Читао сам да је дежа ви начин судбине да ти каже да си тачно тамо где треба да будеш.
Li que déjà vu é o jeito de o destino lhe dizer... que você está exatamente onde deveria estar. Por isso sente que já esteve aqui antes.
Ви сте др Волтер Бишоп, читао сам ваш рад.
Já li seus livros. Novas fronteiras do cruzamento genético.
Читао сам о вама у часопису Woman's wear.
Ah, eu li sobre você no "Women's Wear Daily."
Читао сам о томе у "Трећем оку"...
É verdade. - Eu li isso na Cat Fancy.
Читао сам једну књигу о томе "Велвет Рејџ".
Li um livro sobre isso, "A raiva de Veludo". - É muito...
Читао сам о овом месту улицом где су ми ставили крабе у њима.
Ouvi de um lugar que coloca caranguejos. Seria bom experimentar.
Читао сам у белешкама, у вези с инцидентом с Кети, да је било неко неслагање због те теме дан раније.
Estive lendo nas notas do incidente com a Kathy... que houve, na verdade... um desacordo sobre isso no dia anterior.
Јер, читао сам да је боље за пробаву ако стојиш.
Eu li que faz bem à digestão comer em pé.
Читао сам о теби кад сам био мали.
Eu li sobre você quando eu era criança.
Читао сам их по сто пута.
As lia uma dúzia de vezes.
Попричајмо о том твом брату, читао сам нешто о њему.
Então, vamos falar sobre esse seu irmão, sabe, eu li sobre ele.
Читао сам и подучавао о истим класичним делима која су људи читали и о којима су подучавали стотинама година - Виргилије, Овидије, Чосер, Петрарка - а са сваким научним чланком који сам објавио, додавао сам људском знању све слабије делиће увида.
Lia e ensinava os mesmos clássicos que as pessoas vinham lendo e ensinando há centenas de anos: Virgílio, Ovídio, Chaucer, Petrarca. Com cada artigo científico que publicava, contribuía para o conhecimento humano, com cada vez menos sacadas brilhantes.
4.1111130714417s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?