Дакле, она се претвара то се није десило Или она заиста верују она не родити? Ко зна?
Ela está fingingindo que isso não aconteceu ou ela realmente acredita qur não teve um bêbe?
Па, мој брат воли да направи велики шоу, поставите их, положе главу назад на, претварати као то се није десило.
Bom, meu irmão gosta de fazer um grande show, Arrumá-los, colocar a cabeça de volta, fingir isso não aconteceu.
Да, али то се није десило јер Катарина је имала промену срца.
Sim, mas isso não aconteceu porque Katherine teve uma mudança de coração.
То се није променило, због тешких времена.
Isso não vai mudar se tudo ficar difícil. Ela é...
То се није догодило тек после 4:00 сата ујутру
Isso não aconteceu até depois das 4:00.
Оно што је важно запамтити овде је да НЦИС дрогирао и киднаповали ме da, то се није десило.
O que é importante a recordar aqui é que NCIS drogado e me sequestrou. Sim, isso não aconteceu.
А када смо их обасјавали УВ светлошћу, или када смо их загревали до нивоа до којих су их и лампе, а да у ствари нисмо зрацима допрли до саме коже, то се није догодило.
Quando direcionamos ultravioleta neles, ou quando esquentamos ao mesmo nível que as lâmpadas, mas sem que os raios atinjam a pele, isto não acontece.
То се није десило зато што смо имали јавну дебату на тему да ли желимо да рат препустимо приватним компанијама, али десило се.
Mas isso não é porque tivemos um debate público sobre se queríamos ou não terceirizar a guerra para companhias privadas, mas foi isso que aconteceu.
0.51232409477234s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?