Prevod od "суседној соби" do Brazilski PT


Kako koristiti "суседној соби" u rečenicama:

Она је мој купац и ту је, у суседној соби.
É uma cliente, está no quarto ao lado.
Гласније, Пит, гласније. Не чују те у суседној соби.
Mais alto, Pete, mais alto, que ao lado não te olhem.
Мој момак из Америке је у суседној соби.
Porque meu namorado que estava na América, está no outro quarto.
Стигао ти је факс У суседној соби је.
Há um fax chegando para você na sala ao lado.
Одећа вам је у суседној соби.
As roupas estão na sala ao lado.
Имам хрпу полу-голих девојака у суседној соби.
Tenho um calendário de garotas semi-nuas ali ao lado.
Можда и нема разлике, али је утешно знати да смо у суседној соби.
Talvez não faça diferença, mas é bom saber que estamos na sala ao lado.
Бићу у суседној соби ако вам затребам.
Vou sair, estou aqui ao lado. Se precisar de mim, chame.
Саид почиње упознавати твог пријатеља у суседној соби.
O Sayid está conhecendo seu amigo na sala ao lado.
Добро, душо, бићу у суседној соби.
Tudo bem, querido. Estarei no cômodo ao lado.
Ако буде каквих проблема, Амит је у суседној соби.
Qualquer problema, o quarto do Amit é ao lado.
Могу да буду хиљадама километара далеко и да раде нешто с чим се слажете, али ви желите да знате да су безбедни у суседној соби.
Podem estar a quilômetros de distância fazendo o que acham que é certo, mas só o que quer é que estejam em segurança no quarto ao lado.
Као да сам само бацио јаје салату у суседној соби са будућим краљем Енглеске.
Vomitando salada de ovos com o futuro Rei da Inglaterra no quarto ao lado.
Реду, али нисмо имали ће у суседној соби Са веома танким зидом.
Mas não tínhamos o Will no quarto ao lado com paredes muito finas.
То је скоро као за бебе, Као да је у суседној соби.
É quase como um monitor de bebê, como se ela estivesse na sala ao lado.
Половини је речено да шокове даје неко у суседној соби, али да та особа не зна да даје шокове.
À metade deles foi dito que eles estavam levando choques por alguém em outra sala, mas a pessoa na outra sala não sabe que está dando choque neles.
У другој верзији, речено им је да особа у суседној соби намерно даје шокове - зна да им даје шокове.
Na outra condição, lhes dizem que a pessoa na outra sala está dando choque de propósito neles -- sabe que está dando choque neles.
0.39169001579285s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?