Espere! Gostaria de jogar algo e descobrir quem está aqui dentro.
Пуни ти главу милионима неповезаних мисли током дана, а ниједна од тих мисли не говори толико о теби, више од боре на носу.
Enche sua cabeça com milhões de pensamentos aleatórios por dia. Nenhum desses pensamentos revela mais sobre você... do que uma sarda na ponta do nariz.
Добра ствар је што ја знам све о теби, али лоша је што ти имаш само 4 дана како би научила све то о мени.
A boa notícia é que eu sei tudo sobre você... Mas a má notícia é que você tem quatro dias pra saber tudo sobre mim.
Ребека је написала много о теби, Сем.
Rebecca escrevia muito sobre você, Sam.
Не ради се о теби већ о твом брату.
Não está em apuros. É sobre o seu irmão.
Бринемо и о теби, зато смо...
É por isso que... Não, não importa!
Баш сам разговарао са твојим момком о теби.
Acabei de falar de você com seu namorado aqui. -Como ele está?
Причала ми је о теби, како си бринуо о њој.
Ela me falou de você. Como se importava com ela.
Реци ми четири добре ствари о теби.
Me diga 4 coisas boas sobre você.
Како знаш да немам нешто о теби?
Como sabe se não era contra você?
А онда ти одеш и ја схватим, да не знам ништа о теби.
Mas aí vai embora e percebo que não sei nada sobre você.
Све што знам о теби је... да си напустио своју ћерку.
Tudo o que sei sobre você... você abandonou a sua filha.
Превише бринеш око тога шта други мисле о теби.
Gasta tempo demais se preocupando com o que os outros pensarão de você.
То желиш да мисле о теби.
É o que quer que pensem de você.
Неко доле гледа према горе, размишља о теби?
Alguém lá embaixo olhando para cima pensando em você?
Све што кажу о теби је погрешно, Клариса.
O que dizem de você é errado, Clarisse.
Једино о теби знам да си тврдоглава и да си добра са луком.
Não sei quase nada sobre você, exceto que é teimosa e boa com o arco.
Не желиш да знаш, шта мислим о теби.
Não quer saber o que acho de você.
Не занима ме шта Воренова зна о теби.
Não me importo com o que Warren sabia de você.
Да, чули смо приче о теби.
Sim, eu ouvi as histórias sobre você.
Одјек мог живота не може да обухвати истину о теби!
Os ecos de minha vida não sabem nada sobre Ti.
Мени није рекла ништа о теби Белишу.
Ela não me disse nada sobre você.
Чуо сам песме певају о теби.
Ouvi as canções que cantam a seu respeito.
Је ли нормално што стално мислим о теби?
É normal pensar em você o tempo todo?
Чуо сам доста тога о теби.
Ouvi muito sobre você na equipe.
Испричала сам све о теби мадам Торжено и мадам Петит.
Falei de você para a madame Torgenot e a madame Petit.
Моје колеге и ја смо причали о теби.
Os meus colegas e eu estávamos falando de você.
Али када говори о теби, мајчинска љубав надјачава све.
Mas quando ela fala de você, o amor de mãe ofusca tudo.
Читао сам о теби кад сам био мали.
Eu li sobre você quando eu era criança.
Шта би Хелен мислила о теби?
O que Helen pensaria de você?
2.2787959575653s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?