Prevod od "дан пре" do Brazilski PT


Kako koristiti "дан пре" u rečenicama:

Служавка, Доркас, нам је већ рекла да јој је остала само једна доза дан пре њене смрти.
A criada, Dorcas, já nos disse que só restava uma dose no dia anterior à morte.
Обавезан сам вас питати ако би нам могли рећи све што сте начули од свађе дан пре смрти гђе Инглторп.
Ficaria agradecido se nos contasse tudo o que ouviu da discussão do dia anterior à morte da Sra. Inglethorp.
Дан пре него што је умро, чула сам нешто у башти Пола Реноа.
Um dia antes do crime, ouvi alguém no jardim de Paul Renauld.
То је било дан пре него што је газда умро.
Foi no dia anterior à morte do patrão.
Мадам, дан пре смрти, због чега су се Ричард и Џорџ расправљали?
Na véspera da morte do Richard, por que discutiu ele com o George?
Тврди да су часне сестре ишле у колибу Коре Галачио дан пре убиства.
Diz que duas das suas freiras visitaram a Sra. Gallaccio no dia anterior à sua morte.
Овде пише да су се венчали дан пре, него што је Скофилд опљачкао банку.
Aqui diz, que eles se casaram um dia antes do Scofield assaltar o banco.
Хоћу да будеш тамо дан пре него што умрем.
Eu quero que você esteja lá um dia antes de eu morrer.
Дан пре мог одласка, бака је дошла да спава код куће.
No dia anterior à minha partida, a Vovó veio dormir comigo.
Господо... опростите ми што вас прекидам у послу дан пре тако важне утакмице, али желео сам да вам пожелим срећу, сваком понаособ.
Cavalheiros... Perdoem-me por interromper o seu trabalho no dia anterior, de um importante jogo, mas eu quis vir para desejar boa sorte a vocês, pessoalmente.
Појавио си се код Лони Фленонс' дан пре него је он умро.
Foi ver o Lonnie Flennons um dia antes que ele morresse.
Оно што је твој брат желео када си дао обећање на дан пре него што се предозирао, да нећеш бити као он.
O que seu irmão queria que prometesse antes de morrer de overdose, que não fosse igual a ele.
Каже да се задњи пут тако осећала дан пре него што је упознала вас и Волтера и дошла на клиничка испитивања кортексифана.
A última vez que ela lembrou de se sentir assim... foi um dia antes de conhecer você e Walter nos testes de Cortexifan.
Дан пре је била празна плочица.
Um dia atrás, ela não era nada.
Дан пре него што ми је отац умро држао ми је руку.
Um dia antes de meu pai morrer, ele segurou a minha mão.
Аустралија га је повукла из службе дан пре напада на Сиднеј.
A Austrália o desativou um dia antes do ataque a Sydney.
Дан пре тога, сахранио сам три добра човека у обезбеђивању моста код Сен-Лоа.
Um dia antes, eu tinha enterrado três homens bons... protegendo uma ponte em Saint-Lô.
Видите, ствар је, Роби, реч на улици је да ти и Грег имали ред у ходнику дан пре него што је умро.
Veja, a coisa é, Robbie, o que se diz na rua é que você e Greg teve uma briga no corredor do dia antes de morrer.
Шта хоћу да кажем јесте, није случајност да филм о црње преузимању свет излази дан пре најмоћнији црнац на земљи је убијен.
Estou dizendo que não é coincidência que um filme sobre negros dominando o mundo é lançado um dia antes do negro mais poderoso da Terra ser assassinado.
Умро сам дан пре наше матуре, и остали ово је био поклон, и ја бирам да будем захвалан да нисам трошити мало о томе.
Morri um dia antes da nossa formatura. E o resto disso tem sido um presente. E sou grata por não desperdiçar nada dele.
Али уверавам вас, ИИ нисам ближе користећи него што сам био јуче, или дан пре тога или дан пре тога.
Mas lhe asseguro, não estou mais próximo de usar do que estava ontem, ou no dia anterior, ou no dia antes do anterior.
Он не би трајати дан пре него што га претворио у тањир желеа.
Ele não duraria um dia até torná-lo um prato de geleia.
А. Па, једна ствар Не могу схватити... Је разлог зашто сте дан пре него што јесам
Só não consegui descobrir por que fez isso um dia antes dos outros ataques.
7. децембар је био дан пре Регана и Горбачов Потписали споразум инф, смањење обе земље " Нуклеарног арсенала и асфалтирање начин за крај
7 de dezembro foi um dia antes do Reagan e Gorbachev assinarem o Tratado INF reduzindo os arsenais nucleares para acabar com a Guerra Fria.
Други је убијен близу Филаделфији дан пре.
A segunda foi morta perto de Filadélfia um dia atrás.
RealTimeWWII је налог који документује шта се дешавало на тај дан пре 60 година са великим бројем детаља, као да читате новинске извештаје од тог дана.
RealTimeWWII é uma conta que documenta o que acontecia neste dia, 60 anos atrás, em detalhes excepcionais, como se você estivesse lendo o noticiário daquele dia.
Звао ме је да ми каже да су цео дан пре тога имали састанке и у поверењу ми је рекао да ће отворити Кућу славних, a ово су биле славне личности.
Ele ligou para dizer que se encontraram durante todo o dia anterior e ele estava me dizendo confidencialmente que iriam iniciar um hall da fama e aqueles eram os homenageados.
0.90722584724426s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?