Prevod od "време" do Brazilski PT


Kako koristiti "време" u rečenicama:

Имао си контролу над бродом све време!
Você tinha o controle da nave o tempo todo!
Остали наставници и ја смо одлучили да је време да одете.
O Conselho e eu achamos que é hora de você se afastar.
Носи моје тело кроз простор и време.
Cure meu corpo através do tempo e do espaço.
Твој ентузијазам је опојан, али Зусово време је драгоцено.
Seu entusiasmo é contagiante, meu caro Bartik... mas o tempo de Zuse é precioso.
Цело ово време, штитио си је.
Todo esse tempo, você estava só... a protegendo.
Немогуће је, али је такође пред нама, све време!
É impossível, mas está sempre na nossa frente!
Где си био све ово време?
Além do mais, você reencarnará de novo. Então a procura continuará.
Мислим да је време за нове господаре Дола.
Acredito que seja a hora para novos Senhores do Vale.
У тело, у главу, док време истиче!
Em baixo, em cima. E o relógio não para.
Време је да поверим истину становницима Готама, и време је да дам оставку."
É hora de confiar a verdade ao povo de Gotham... e é hora de eu me demitir."
А сутра у ово време, бићеш у Лејк Зурику са сјајном причом за причање.
Nessa hora amanhã, estará em Lake Zurich com uma baita história para contar.
Друго време, друго царство, исто гробље.
Momento e império diferentes, o mesmo cemitério.
Само време за сунчање и опијање!
É hora de se bronzear e de se acabar.
Нађи време за побољшања у Кини.
Teremos bastante tempo para aperfeiçoar, na China.
Ако ћемо на пут, сада је време.
Se vamos viajar, a hora é essa.
47 од нас сте заробљени у планини Време.
47 de nós estão presos dentro do Monte Weather.
Време је да се иде кући.
É hora de ir para casa.
Њена лева и десна рука је записивала различитим рукописом о различитим стварима у исто време.
As mãos dele, esquerda e direita, escreviam com letras diferentes, sobre coisas diferentes, ao mesmo tempo.
Читаш ли ово у слободно време?
Você lê isso em seu tempo livre?
Ако жена у мушкарац раде пуно радно време и имају дете, жена ради дупло више кућних послова него мушкарац и жена ради три пута више послова око детета.
Se uma mulher e um homem trabalham em tempo integral e têm um filho, a mulher faz duas vezes mais trabalho doméstico do que o homem, e a mulher cuida três vezes mais da criança do que o filho.
Мислим да постоји веома дубока иронија у чињеници да акције које жене предузимају - и ово видим све време - са циљем остајања у послу, заправо воде до њиховог одласка са посла.
Eu acho que realmente há uma ironia profunda no fato das ações que as mulheres tem tomado -- e eu vejo isso o tempo todo -- com o objetivo de permanecer no mercado, na verdade as levam à eventual saída.
За то време сам студирала, састајала се са докторима медицине, научницима, и овде сам да вам кажем да је пут ка продуктивнијем, инспирисанијем и срећнијем животу више спавања.
E enquanto isso, eu estudei, eu me encontrei com médicos, cientistas e estou aqui para lhes dizer que o caminho para uma vida mais produtiva, mais inspirada, mais alegre é dormir o suficiente.
У ситуацији су да могу да паузирају и понове свог рођака, а да не осећају да ми траће време.
Você tem essa situação onde agora eles podem pausar e repetir seu primo, sem sentir que estão me fazendo perder tempo.
Релевантна мера је, по нама, однос ученик- квалитетно-људско-време.
Em nosso pensamento, a métrica relevante é a relação aluno-tempo-valioso- com-o-professor.
То је напоран посао који захтева време, за који су им потребни сати сваке недеље.
É duro, trabalho que consome tempo, que elas devem fazer por horas toda semana.
И хвала хемијској индустрији која нам је дала време за читање књига".
E obrigado a indústria de produto químicos isto nos deu tempo para ler livros."
Прва је, уместо да месеци лете, заборављени, време је било много више вредно памћења.
A primeira foi que, ao invés dos meses voarem e serem esquecidos, o tempo foi muito mais memorável.
За кратко време које имам, желим да вам мало покажем како то радимо.
No curto tempo que resta, eu quero lhes dar uma pequena noção de como nós fazemos isso.
Осећај да нас нико не слуша чини да желимо да проводимо време са машинама којима је наизглед стало до нас.
E a sensação de que ninguém está nos ouvindo nos leva a querer passar o tempo com dispositivos que parecem gostar da gente.
Искуство ми говори да, кад људи посвете време једни другима, убрзо схвате да углавном сви желимо исте ствари у животу.
Aprendi que quando as pessoas param para interagir umas com as outras, não demora muito para se perceber que, em geral, todos queremos as mesmas coisas na vida.
Сваки пут кад бих се осетио пријатно са неким, било је време да се пакујем и селим у следећи град.
Toda vez que eu começava a me sentir confortável com alguém, já era hora de empacotar tudo e ir para a próxima cidade.
До 1920-их сви су мислили да је свемир статичан и да се не мења кроз време.
Até a década de 1920, todos pensavam que o universo era essencialmente estático e imutável no tempo.
Под екстремним условима, општи релативитет и квантна теорија пружају време за понашање попут неке друге димензије простора.
Sob condições extremas, a relatividade geral e a teoria quântica permitem que o tempo se comporte como outra dimensão do espaço.
У исто време сам мислила да овде има доста могућности за производњу савремених производа, не толико етничких, него савременијих.
Ao mesmo tempo, eu estava pensando, bem, existem muitas oportunidades aqui para se produzir peças contemporâneas, afastadas da étnica, um pouco mais modernas.
То је радно време једном недељно.
É um processo semanal de produção.
И највероватније је да ће било шта што напишем у наредно време свет процењивати као дело које је уследило после застрашујућег успеха моје последње књиге, зар не?
E é muito provável que, qualquer coisa que eu escreva a partir de agora será julgada pelo mundo como o trabalho que veio depois do sucesso assustador do meu último livro, certo?
Али с времена на време, веома ретко, нешто би се десило и један од тих плесача би постао узвишен.
Mas uma vez ou outra, raramente, acontecia alguma coisa, e um desses bailarinos realmente transcendia.
Као да би време стало, а плесач би прошао кроз неки пролаз и није радио ништа другачије него иначе, као претходних 1000 ноћи, али све би се ускладило.
E foi como se o tempo parasse, e o dançarino entrasse numa espécie de portal e ele não fazia nada diferente do que vinha fazendo desde há mil noites atrás mas é como se tudo se alinhasse.
Успут, сада можемо прилично добро да схватимо срећу "доживљавајућег ја" кроз време.
A propósito, agora já somos capazes de ter uma boa ideia da felicidade do eu da experiência ao longo do tempo.
Урадили смо то и задобили смо предност на тржишту неко време.
E realmente fizemos isso, o que nos deu uma vantagem competitiva por um tempo.
У то време је велики новац стигао у универзитет Њукасла за побољшање школовања у Индији.
Na época, uma grande quantidade de dinheiro tinha entrado na Universidade Newcastle para melhorar o ensino na Índia.
Рекао сам, "Па, мораш да стојиш иза њих и сво време им се дивиш.
Falei, "Bem, o que você tem que fazer é ficar atrás delas e admirá-las o tempo todo.
Неко време је било тихо, онда су рекли, "Погрешно сте написали,
Fizeram silêncio por um tempo, depois falaram, "Você escreveu errado.
5.1513020992279s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?