Este lugar é muito pequeno, não posso mais trabalhar aqui.
Обећао сам да ово нећу више да радим али...
Eu prometi que não farei isso, mas...
Плашим се да не могу више да радим за човека који вољно вређа интелигенцију и интегритет жене коју ценим и поштујем.
Acho que não vou poder mais prestar serviços a um homem que deliberadamente insultou a inteligência e a moral... de uma mulher que eu admiro e respeito.
И ја сам нанео својој жени јако много туге, и ја то не желим више да радим ок?
Eu fiz a minha esposa passar por uma enorme aflição. Eu não quero fazer isso mais, está bem?
Не знам шта више да радим!
Não sei mais o que fazer!
Не, већ сам ти рекао, нећу више да радим ово.
Já disse. Não faremos mais isso. Está ficando muito arriscado.
Не могу више да радим ово.
Eu não posso mais fazer isso.
Не постоји ништа можете више да радим.
Não há mais nada que você possa fazer.
Не могу више да радим ово са тобом.
Eu não posso mais fazer isso com você.
И како сам почела више да радим на томе, почела сам да излазим из те рупе и да разговарам са људима.
Enquanto trabalhava mais isso, comecei a escalar a saída do buraco ao falar com outras pessoas.
0.53522276878357s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?