Кад сам била мала, волела сам да ударам главом у зид.
Quando era pequena, gostava de bater com a cabeça nas paredes.
Када сам била мала, 6 или 7 година, много сам бринула да ће ми родитељи умрети.
Quando eu era garota, com 6 ou 7 anos... eu costumava me preocupar muito se os meus pais morressem.
Моја мама ради у творници боца и продаје производе Нутра-Лифеа и мој тата је отишао док сам била мала.
Mamãe trabalha em uma engarrafadora e vende produtos Nutra-life. Papai nos deixou quando eu era pequena.
Али док сам била мала, јесам.
Mas quando eu era pequena, sim.
Кад си била мала, знала си да плачеш кад год обучем ту хаљину.
Quando você era pequena, chorava cada vez que eu colocava esse vestido.
Оно тамо, то је била мала беба...
Aquilo que você viu era só um bebezinho.
Кад сам била мала, мајка ми је рекла да сам била део плавог неба... које је дошло на овај свет јер су ме она и тата пуно волели.
Quando eu era criança, minha mãe disse que eu era um pedacinho do céu, que veio a este mundo, e que ela e o papai me amavam muito.
То сам и ја мислила када сам била мала.
Costumava pensar isso, quando era garotinha;
Моји родитељи су умрли, када сам била мала.
Meus pais morreram quando eu era pequena.
Кад сам била мала, зурила сам у њих да видим да ли ће се померити.
Quando menina, ficava até tarde para ver se eles se mexiam.
Није одувек, није док сам била мала.
Nem sempre, não quando eu era pequena.
Ниси га видела од кад си била мала.
Não o vê desde a sua infância.
Када сам била мала, имала сам ноћне море.
Quando eu era criança, tinha pesadelos.
Имала је несрећу кад је живела овде док је била мала.
Ela teve um acidente grave quando vivia aqui quando era pequena.
Одговара ти да буде затворена овде, али Хенри је помогао твојој девојчици кад је била мала.
Iria cair bem para você mantê-la enfiada aqui, mas Henry ajudou a sua menina quando ela era pequena.
Кад сам била мала, кревет ми је била гомила неотворене поште.
Posso dormir em qualquer lugar. Nos primeiros 2 anos da minha vida minha cama era uma pilha de cartas nunca abertas.
Мислим да ти се нешто лоше десило када си била мала.
Acho que algo bem ruim aconteceu com você quando você era criança.
Требало је да видиш Рејчел када је била мала.
Sabe... Você deveria ter visto a Rachel quando ela era criança.
Или говори о себи као чудовишту, створењу ноћи које жели за тренутак колико год та жеља била мала, опет да постане човек?
Ou ele está falando do próprio monstro. A criatura noturna que deseja, por um instante... mesmo breve, voltar a ser humano?
Кад сам била мала сам уплашен од Тхе Хадес статуу.
Quando era uma menina pequena eu tinha medo da estátua de Hades.
Сећаш се шта смо се играли када си била мала?
Lembra de como brincávamos quando você era menor? Esconde-esconde de objetos cortantes.
Познајем Јада Кхалед јер је била мала.
Conheço Jada Khaled desde que ela era criança.
Сећаш се када си била мала девојчица... јахала си све и једног коња у штали да се ни један не би осетио изостављен?
Você lembra quando era pequena e costumava andar em todos os cavalos do estábulo para que nenhum se sentisse rejeitado?
Али најважније је, мислим, што смо заиста хтели да направимо другачије искуство од Џони Кеш пројекта, где је била мала група људи која проводи много времена да допринесе нешто за све.
Mas, mais que isso, acho que queríamos fazer uma experiência que não fosse igual à do Projeto Johnny Cash, onde tínhamos um grupo pequeno de pessoas dedicando muito tempo para contribuir com algo para todo mundo.
Када сам била мала, мислила сам да је моја земља најбоља на планети
Quando eu era pequena, eu achava que o meu país era o melhor do planeta,
Још увек постоје места у морима толико нетакнута као када сам била мала.
Ainda existem lugares no mar tão novos quanto quando eu era criança
Када сам била мала - одрасла сам у богатој заједници, у вишој средњој класи у белачкој заједници - која је имала све замке и изгледе савршеног, лепог, одличног, супер живота.
Quando eu era uma menina – e eu cresci em uma comunidade rica, uma comunidade branca de classe média alta – tudo muito bonito e aparentemente perfeito, maravilhoso, uma vida maravilhosa.
2.153580904007s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?