Kao što možete videti, ubica se usredsredio na žrtvine polne organe, pri tom koristeæi nešto što lièi na veliko šilo.
Como pode ver, o assassino visou os órgãos sexuais dela. Utilizando ao que parece, uma faca bem grande.
Navodno, srednji prst žrtvine leve ruke je naðen... odseèen.
Supostamente, o dedo médio da mão esquerda das vítimas era cortado.
To je ferengijska bomba koja traži žrtvine feromone.
Exato. Essa é uma bomba localizadora, desenhada para detectar feromônios.
Aha, spisi koje smo našli u aktovki su uglavnom nalozi za pošiljke zajedno sa listom brojeva kreditnih kartica svaki broj je odgovarajuæi sa karticom žrtvine porodice.
Os impressos encontrados eram ordens de despacho, com os nºs. de cartão de crédito, cada número correspondendo a um cartão na família da vítima.
U ime žrtvine obitelji molim vas da se predomislite.
Em nome da família da vítima, Capitã, eu peço para que reconsidere.
Žrtvine pantalone na njenom licu,...kao kod Hyang-sook.
A calcinha da vítima em seu rosto... como com a Hyang-sook.
Pretpostavljam da si primetila žrtvine rukave sinoæ, zar ne?
Bem, presumo que você tenha checado as calças da vítima ontem.
Prethodna ubistva su sva ukljuèivala žrtvine navike i rutine.
Todos os crimes anteriores envolviam os hábitos e as rotinas das vítimas.
Analizirao sam staklo iz vreæe sa ðubretom i iz žrtvine glave.
Analisei o vidro do saco de lixo e o do corte no escalpo da vítima.
Susjeda žrtvine sestre zna da je naša prièa donijela puno para djeci, školarine koje smo raspisali.
Uma vizinha disse que a tia das crianças diz que a matéria fez muita grana para elas,
Izdvojali smo ovu poruku sa žrtvine sekretarice.
Nós pegamos esta mensagem da secretária eletrônica da vítima.
Poput Dahmera i onog gada Bundyja, jer on jede srž žrtvine duše, znate?
Como as pessoas banem isso- - Certo. Bem, muito obrigado.
Izveštaj patologa, koji ukazuje da su žrtvine povrede, sliène kao kod pada padobranaca, ne baca novo svetlo...
O relatório da patologia, sugerindo que as lesões são compatíveis com queda de altura considerável, não lançam qualquer nova luz...
Bris sa žrtvine ošteæene patele pokazuje tragove sedimenta, ali nije cement.
Então, os resíduos nas rótulas fraturadas da vítima mostram rastros de sedimento, mas não é cimento.
Bradstone je preneo izvesnu kolièinu žrtvine krvi na staklo, što ukazuje na to da je bilo razbijeno nakon ubistva.
Bradstone também transferiu vestígios do sangue da vítima para o vidro, o que indicava que aconteceu após os assassinatos.
Sad prebacujemo pažnju na staklene fragmente zabijene u zadnji deo žrtvine glave.
Agora, mudando a atenção para os fragmentos de vidro incrustados na nuca da nossa vítima.
"Svjedoci su rekli da nisu vidjeli kako se dogodilo, nego su bili alarmirani vrištanjem žrtvine supruge i kæeri."
"Testemunhas afirmam que não viram nada, foram alertados pelos gritos da esposa e da filha da vítima"
Ovo je presek žrtvine donje butne kosti.
Essa é a sessão cruzada do fêmur da vítima.
LA policija æe nam poslati žrtvine stvari.
A polícia vai pesquisar no que a vítima nos afeta.
Kako si vidio, žrtvine kosti su izgledale rastaljeno.
Como viu, os ossos da vítima parecem ter derretido.
Izvadila sam metak iz žrtvine prsne kosti.
Retirei a bala do esterno da vítima.
Da li je prezentacija žrtvine visine taèna?
Booth acha que pode ser a 1ª esposa da vítima.
Izgleda da je ubojica uzeo žrtvine kljuceve sa razlogom.
Parece que o assassino levou as chaves por um motivo.
Našli su njegove otiske, i tragove žrtvine krvi.
Há as digitais dele, sangue da vítima.
U redu, na primer, istražitelji su rekli da su našli otiske Patrickovih ruku na ogradi žrtvine kuæe pre èetiri godine.
Ok, por exemplo, os investigadores disseram que acharam as impressões de Patrick na cerca da casa da vítima há quatro anos.
Samo kao rezultat poveæanog luèenja hormona, ne od tuge zbog žrtvine smrti.
Apenas por aumento da produção hormonal, mas não por tristeza pela morte da vítima.
Ukrao je žrtvine isprave, tako da nemam pojma ko je on ili kakvu vrstu vozila tražimo.
Ele roubou a identidade da vítima, então não sei quem ele é, ou que tipo de veículo estamos procurando.
Ovaj momak ima sve žrtvine stvari.
Esse cara tinha todas as coisas da vítima.
Sigurno da bi žrtvine majke mogle da pomognu.
Com certeza as mães podem ajudar.
Koristimo ovu udarnu cev da ponovimo efekte koje je eksplozija imala na žrtvine kosti.
Estamos usando este cilindro de choque para recriar os efeitos da explosão -nos ossos da vítima. -Onde conseguiram isso?
Da su žrtvine stvari bile kod njega, da ga je pet ljudi videlo da napušta mesto zloèina...
Não, Sr. Eagles. Que os pertences da vítima estavam com ele, que cinco homens o viram sair da cena com pressa logo após...
Uzela sam presek žrtvine jetre, i kao što vidite...
como podem ver... -Canceroso. -Muito avançado.
Tvoja devojka Veronica kaže da je ukrala žrtvine kljuèeve za tvog prijatelja.
Veronica disse que roubou a chave da vítima para um amigo seu.
Oliver je napravio grešku na odlivku žrtvine kljuène kosti.
Sim. Oliver cometeu um erro na análise da clavícula da vítima.
Postoje višestruki Monteða prelomi žrtvine leve lakatne i palaène kosti.
Há múltiplas fraturas de Monteggia na ulna e rádio esquerdos.
Pa, vratio sam se i proverio žrtvine èarape i manžetne njegovih pantalona.
Conferi as meias da vítima e as barras da calça.
Da, imao sam sluèaj prije otprilike èetiri godine, gdje je tetovaža napravljena par sati prije žrtvine smrti.
Sim, eu tive um caso há quase quatro anos onde uma tatuagem foi aplicada apenas horas antes da morte da vítima.
Zašto si onda menjao žrtvine slike?
Então, por que alterar fotos das vítimas?
Pokušavam da izraèunam stepen upijanja žrtvine krvi u hortenzije.
Estou tentando explorar a taxa de absorção do sangue da vítima nos arbustos de hortênsias.
Na levoj strani žrtvine donje vilice ima tragova zaceljenja.
Há evidências de remodelação na a vítima margem inferior esquerdo da mandíbula.
Sada radim u mrtvaènici da bih imala pristup mozgovima ali jedenje mozgova ima nespojivu dobijam žrtvine liène osobine i imam vizije koje im pomažu da reše ubistva.
Agora, trabalho no necrotério pelos cérebros mas, ao comer, há efeitos colaterais. Eu adquiro a personalidade da vítima e tenho visões que uso para resolver o assassinato.
A ja sam našla posekotinu na tkivu žrtvine desne ruke.
Achei uma laceração no tecido da mão direita da vítima.
Kana dok sedi pred nama u sveèanoj košulji s kravatom ili ukazivanju njegovih advokata na žrtvine privatne probleme u njenom prekratkom životu.
Não se enganem pela aparência benigna do Sr. Khan... sentado aqui com sua camisa e gravata... nem se seus advogados tentarem enfocar... nos problemas pessoais da vítima... em sua vida tão breve.
Oni moraju da konzumiraju žrtvine iznutrice nebi li ostali mladi.
Precisam comer as vísceras para continuar jovens.
Ko god je pušio u šumi bio je verovatno tamo u vreme žrtvine smrti.
Então quem quer que estivesse fumando na floresta estava lá perto da hora da morte da vítima.
Na primer, imamo sok breze u frakturi žrtvine leve ulne a ogrebotine leve noge imaju polen od ovih moèvarnih azaleja.
Por exemplo, a ulna esquerda continha seiva de bétula e as pernas continham pólen destas azaleias.
Veoma je teško dobiti otiske tela, pa sam koristila ultraljubièasti alternativni izvor svetlosti, i... bum, kompletan set žrtvine glave.
É difícil conseguir marcas, então usei o ultravioleta como luz alternativa e... E combinou com a vítima.
1.0231518745422s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?