Prevod od "što ti znaš" do Brazilski PT


Kako koristiti "što ti znaš" u rečenicama:

Što ti znaš o njemu, osim da je rabinov sin?
O que mais sabe dele além de que é filho do rabino?
Ova prièa seže mnogo dublje nego što ti znaš, i ti si deo nje.
A história é mais complexa do que pensas, e tu fazes parte parte disso.
Hoæu da znam sve što ti znaš.
Eu quero saber tudo que você sabe, Emory.
A što ti znaš o tome?
O que você saberia sobre isso?
Znam te bolje nego što ti znaš sebe.
Eu a conheço melhor do que você mesma.
Moram da znam ono što ti znaš.
Agora, eu preciso saber o que você sabe.
Sam Bog zna da je potrebna nadarena devojka koja zna raditi to što ti znaš.
Porque Deus sabe que se precisa de uma garota especial para saber fazer como você faz.
Ne možeš lagati mene, Ja znam sve što ti znaš.
Eu não amo. Não pode mentir para mim, eu sei tudo o que você sabe.
Što ti znaš o Jaffa kojeg smo otkrili?
O que você sabe sobre o Jaffa que eles encontraram?
Mislio sam da te poznajem bolje nego što ti znaš samog sebe!
Pensava que te conhecia melhor do que tu a ti próprio.
Što ti znaš o kontroli, Niki?
O que você sabe sobre controle, Niki?
Što ti znaš o filmskim buðetima?
O que sabe sobre orçar um filme?
I oni ne znaju ono što ti znaš.
E não sabem o que você sabe.
Mislio sam da je smiješno, znaš, što ti znaš da prièaš kao neki advokat, iako to nisi.
Achei engraçado, porque fala como advogada, mas não é uma.
Postoji puno više toga na Scylli od onog što ti znaš.
Há muito mais em Scylla do que você sabe.
Zato što ti znaš taj osjeæaj?
Porque... porque você conhece essa sensação?
Svatko koga upoznaš zna manje o svijetu nego što ti znaš.
Todos que você conhecer sabe menos do mundo do que você.
Što ti znaš o našoj boli?
O que você sabe sobre a nossa dor?
Mark, ono što ti znaš promeniće čovečanstvo zauvek.
Mark, o que você sabe vai mudar a humanidade para sempre.
Jessi, što ti znaš o Cassidyju?
Jessi, o que sabe sobre Cassidy?
Lori, što ti znaš o tome?
Lori, o que sabe sobre isso?
Znam te bolje nego što ti znaš samog sebe, gospodine.
Te conheço melhor que você mesmo.
Pa trebam znati ima li nešto drugo nešto što ti znaš?
Então quero saber se existe alguma outra coisa que você saiba.
Možeš im nacrtati sliku svega što oni znaju i svega što ti znaš.
Pode explicar para eles.... tudo que eles sabem e tudo que você sabe.
Saznaæemo sve što ti znaš o FULCRUM-u.
Vamos descobrir tudo que sabe sobre a FULCRUM.
Što ti znaš o football-u Ari?
O quê você sabe sobre futebol, Ari?
Što ti znaš o Kristini Frye i Crvenom Johnu?
O que sabe sobre Kristina Frye e Red John?
Što ti znaš o tome, ha?
O que sabe você sobre isso?
Što ti znaš o bilo èemu?
O que sabe você sobre alguma coisa?
Tvoj Serjoža mi do danas nije vratio novac koji je pozajmio pre tri godine, što ti znaš.
E seu Sergei ainda não me devolveu o dinheiro, que tomou emprestado há 3 anos, se está bem lembrada.
To što ti znaš o Rajtu je manje od pasusa u veoma debeloj knjizi.
O que você sabe de Luke Wright vale menos que um parágrafo de um livro.
Što ti znaš o ovomu uopæe?
O que você sabe sobre tudo isso?
Ako hoćemo da otkrijemo šta se ovde dešava, moram da znam sve što ti znaš.
Para descobrirmos o que está havendo... preciso saber tudo que você sabe.
Što ti znaš o pravoj ljubavi?
O que sabe sobre o amor verdadeiro?
Nemam pojma šta to znaèi i baš me brine što ti znaš.
Acho que nem você sabe. Ignore-o. Ele não está aqui.
Što ti znaš da ja ne znam?
E o que sabe que eu não sei?
Što ti znaš o odgajanju djeteta?
O que você sabe sobre educar uma criança?
Kako ja mogu znati što ti znaš?
Como vou saber o que você sabe?
Što ti znaš o Francuskoj? Kukavièko cigansko pseto.
O que sabe da França, seu cigano desgraçado?
Možda èak i više nego što ti znaš o sebi.
Talvez mais do que você saiba sobre você.
Ne zna ni dio onog što ti znaš o tome što èini raèunalo dobrim.
Ele não sabe nem metade do que você sabe sobre computadores.
Ono što ti znaš je gomila gluposti i besmislica, i ne želim da to predstaviš kao èinjenicu.
O que você sabe é um monte de bobagens sem sentido e não aceitarei isso como um fato.
Što ti znaš, to je moj sretan dan.
Quem diria, é o meu dia de sorte. Consegui dois pelo preço de um.
Da, zato što ti znaš šta radiš.
Sim, porque você sabe o que faz.
Nemaš dijete, što ti znaš o tome?
Você não tem filhos. O que sabe sobre isso?
Ne pokušavam da izigravam mirotvorca, ima mnogo više toga o njemu nego što ti znaš.
Não estou tentando ser pacificador, - mas há mais do que você sabe.
2.2505099773407s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?