Prevod od "ću sada" do Brazilski PT


Kako koristiti "ću sada" u rečenicama:

A, tvoju pišu ću sada da pijem!
Agora vou beber mijo, estou sedento!
Vaši tehničari za analizu glasa će vam potvrditi ono što ću sada reći.
Neste momento, seu analisador de voz vai confirmar o que direi agora.
Kao što ću sada grafički prikazati na svom licu.
Como irei demonstrar graficamente com o meu rosto.
Dođi, moj Gospode, kako ću sada da drkam?
Como vou tocar bronha agora, Meu Senhor? Kumbaya.
Nikad do sad nisam krila svoju veru, niti ću sada da počnem.
Nunca fiz segredo da minha fé, e não será agora.
Onda ću sada puta izreći zdravicu.
Então agora eu vou fazer um brinde.
Ne, ne ovaj momak. U stvari, Ja ću sada otići kući i nacrtati tebe upravo sada.
Estou indo para casa desenhar você agora.
Barem ću sada da budem u stanju da te razumem kada se predaš.
Agora vou entender quando se render, seu merdinha.
Samo, izašao sam iz forme poslednjih nekoliko dana, mrzeći vampire, ali to nisam ja, to nije ono što želim da budem, tako da ću sada to da ispravim.
Fiquei tão nervoso nos últimos dias, odiando os vampiros... Mas não sou assim, não quero ser assim, então vou consertar as coisas.
Ok, i na taj konačni lud note, ću sada reći zbogom i dobro izbavljenje.
Certo, e nessa última observação insana, me despeço e tenha uma boa vida.
Za sve vas koji ste zaista zainteresovani za umetnost, možete kliknuti na ovo, ali ću sada ja to isključiti.
Para os que estão verdadeiramente interessados em arte, podem clicar nela -- mas vou clicar fora disto agora.
Ono što ću sada da vam pokažem su neobrađeni podaci.
Agora o que vou lhes mostrar são dados crus.
Ja ću sada pronaći Međunarodnu svemirsku stanicu, a dvoklik će nas dovesti do nje.
Então, vou achar a Estação Espacial Internacional, clicar duas vezes, e ela vai nos levar até a EEI.
Dakle, vama ljudima ovde, ću sada pokazati ova dva čaja, I sada ću tražiti od vas da izaberete svoj čaj.
Agora, o que vou fazer com vocês, pessoal, é mostrar esses dois chás, e perguntar-lhes, vou adiante e peço que escolham seu chá.
Najčešće me pitaju, pa ću sada na to pitanje odgovoriti, kako ne bih morao o tome na prijemu večeras, kako se sve ovo desilo.
Bom, a pergunta mais frequente que me fazem - e já vou responder agora pra não precisar fazer isso na hora dos drinks hoje à noite - é: como isso tudo começou?
Ona je dosta kasnije promenila vlasnika, uz srdačnu pomoć vlade Nigerije - moram da budem pažljiva šta ću sada reći - uzele su ga kompanije ćerke Šela i italijanske Eni, što su dve najveće naftne kompanije.
Bom, muito tempo depois ela foi vendida, com a gentil assistência do governo nigeriano, agora tenho de ter cuidado com o que digo aqui, a subsidiárias da Shell e da italiana Eni, duas das maiores petrolíferas que existem.
Šta ću sada, kada se osećam sasvim uključenim?"
O que podemos fazer quando estou me sentindo totalmente ligado?"
Ono što ću sada pokušati je da kvadriram, napamet 4 dvocifrena broja brže nego što oni mogu na svojim digitronima, čak i sa ovom bržom metodom.
O que eu vou tentar fazer agora é calcular, de cabeça, o quadrado de quatro números de dois dígitos mais rápido do que eles conseguirão fazer com as calculadoras, mesmo usando o atalho que eu ensinei.
Moja sestra me je ostavila sa toliko stvari, a ja ću sada vas da ostavim samo sa jednom od njih.
Minha irmã me deixou com muitas coisas, e eu vou deixá-los agora com apenas uma delas.
I te noge na kojima sam ja bila -- koje ću sada da izvadim da vam pokažem - ja sam bila prva osoba na svetu sa tim nogama -
e as pernas que eu estava usando - que eu vou tirar agora. Eu fui a primeira pessoa no mundo com essas pernas -
I kvaliteti koje ću sada opisati su kvaliteti koji omogućavaju da se desi promena.
E as qualidades que eu vou descrever são as qualidades que tornam a mudança possível.
Ovo su teško dobijeni podaci o kojima ću sada da pričam, u redu?
Estou falando de dados coletados a duras penas, certo?
"Možda ću sada početi da ulažem u svoj penzioni fond."
"Talvez vou começar a contribuir para minha aposentadoria agora."
A ja ću sada govoriti o tome kako se svetska populacija menjala od te godine pa sve do u budućnost. Ali neću koristiti digitalnu tehnologiju kao što sam radio u svojih prvih pet TED govora.
E agora eu vou falar sobre o quanto a população mundial tem mudado desde aquele ano. e para o futuro. Mas eu não vou usar tecnologia digital como eu fiz durante minhas cinco primeiras palestras para o TED.
1.1451568603516s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?