Il corpo di una donna è stato trovato all'interno della Kappa Kappa Theta House.
Наћи ћеш снагу унутар себе... и превладаћеш.
Troverai la forza in te stesso... e li batterai.
Како год да путујемо, морам стићи на одредиште унутар 20 сати од поласка.
Comunque viaggiamo, devo arrivare a destinazione entro 20 ore dalla partenza.
Када уђемо у сан унутар тог сна, ефекат се појачава.
Quando si entra in un sogno nel sogno, l'effetto è esponenziale.
Не би требало да си унутар замка.
Non dovresti trovarti dentro le mura del castello.
Још 5 км док Седл Риџ не буде унутар домета.
Saddle Ridge sarà sotto tiro fra tre miglia.
Она је била моје очи и уши унутар ЦИА.
I miei occhi e le mie orecchie all'interno della CIA.
Било који субјект унутар 11.5 метара, истог трена је испарио.
Ogni soggetto nel raggio di 1 1 metri è stato vaporizzato all'istante.
Ја сам њена једина нада, али не са том ствари унутар мене.
Sono la sua unica speranza. Ma non con quella cosa dentro di me.
Сада смо преселили милионе цивила и залихе 500 км унутар сигурних зона.
Abbiamo trasferito milioni di civili e provviste... a 300 miglia all'interno, nelle zone protette.
9 светова путују унутар Игдрасила, Мидгард орбитира онако како се планете окрећу око Сунца.
I Nove Regni viaggiano all'interno di Yggdrasil... che orbita intorno a Midgard come i vostri pianeti intorno al sole.
Рејмонде, хтео си човека унутар машине и то си добио.
Raymond, volevi un uomo nella macchina. Ed è quello che hai ottenuto.
Али вечерас си открио легло змија унутар детроитске полиције.
Ma stasera hai scoperchiato un covo di vipere nel dipartimento di polizia di Detroit.
Сидао сестра има савезника унутар зидина.
La sorella di Sidao ha un'alleata dentro le mura.
Погледајте краља Луциса који је гомилао мир унутар зидина.
Guardate il Re di Lucis che accumulava tranquillità dentro le sue preziose mura.
Унутар ове зграде, раде на нечему новом.
Dentro questo edificio, stanno inventando qualcosa.
Данас желим да, прво говорим о томе зашто се заглавимо унутар тог осећања да смо у праву.
Ciò che intendo fare oggi, per prima cosa, è parlarvi del perché restiamo bloccati in questa sensazione di essere nel giusto.
А ноћу, вештачко светло унутар сваког се емитује и излази напоље.
Di notte, in ogni fibra c'è una luce artificiale che si accende e irradia verso l'esterno.
То је било први пут да сам живела унутар потпуно функционалног сопства - које сам могла да контролишем, да њиме управљам, коме сам дала живот.
Era la prima volta che sentivo di esistere in un sé completamente funzionante -- che controllavo, che guidavo, a cui avevo dato vita.
Али проналазак аускултације и перкусије представљао је велику промену, тренутак кад су лекари почели да гледају унутар тела.
Ma l'arrivo dell'auscultazione e della percussione ha rappresentato una svolta radicale, un momento in cui i medici cominciavano a guardare dentro il corpo.
Али ако завиримо унутар наших друштава, постоје изненађујуће друштвене разлике у здрављу у целом друштву.
Ma se guardiamo all'interno delle nostre società, ci sono enormi gradienti sociali nella salute proprio all'interno delle società.
Дакле приход значи нешто веома значајно унутар наших друштава, али ништа између њих.
Significa che il reddito è una cosa molto importante all'interno delle nostre società, e non tra società di paesi diversi.
Објашњење овог парадокса је да, унутар наших друштава, ми посматрамо релативни приход или социјални статус, место у друштву где смо ми у односу једни са другима као и величине јаза између нас.
La spiegazione di questo paradosso è che, all'interno delle nostre società, guardiamo al reddito relativo o alla posizione sociale, allo status sociale -- a dove ci situiamo in relazione agli altri e all'entità delle differenze tra di noi.
Чудо ове информације: како ми уопште имамо овај биолошки механизам унутар нашег тела који нам омогућава да видимо ову информацију?
La meraviglia di queste informazioni: In che modo effettivamente funziona questo meccanismo biologico all'interno del nostro corpo per farci veramente osservare queste informazioni?
Шест недеља, ови превоји сада почињу са ресицама унутар срца и заправо могу да повуку надоле сваку од ових срчаних вентила док не добијете зрело срце - а онда и развој читавог људског тела.
Sei settimane, queste pieghe si stanno formando con la papilla all'interno del cuore davvero in grado di chiudere ognuna di quelle valvole nel cuore fino ad avere un cuore completamente formato... e poi lo sviluppo di tutto il corpo umano.
Док не напуните девет месеци и не будете рођени, имате скоро 100.000 километара судова унутар тела.
Ma fondamentalmente nel momento in cui a nove mesi venite alla luce, avete quasi 60.000 miglia di vasi nel vostro corpo.
Сложеност те изградње унутар једног система је, понављам, изван разумевања било ког математичара данашњице.
La complessità di questa costruzione all'interno di un singolo sistema è, di nuovo, al di là di ogni comprensione o di qualsiasi teoria matematica esistente oggi.
Изгледа да фетуси узимају податке из околине унутар материце и према њима праве своју физиологију.
Sembra che i feti ottengano indicazioni dall'ambiente intrauterino e che adattino di conseguenza la loro fisiologia.
Свет о коме су научили унутар материце није био исти као свет у који су рођени.
Il mondo di cui avevano appreso mentre erano in utero non era lo stesso mondo in cui erano nati.
И да бисте имали свесни ум, морате имати себе унутар свесног ума.
Quindi, per avere una mente cosciente, dobbiamo avere un sé dentro la mente cosciente.
Ако нас занима, на пример, да ли анти-гравитација одвлачи галаксије даље од Земље, зашто нас не би занимало шта се дешава унутар људских бића?
Se, per esempio, ci interessa il fatto che l'anti-gravità allontani le galassie dalla Terra, perché non dovrebbe interessarci quel che accade all'interno degli esseri umani?
Такође можемо да делујемо као мост између људи унутар Северне Кореје и спољног света
Possiamo agire come punto di contatto tra le persone in Corea del Nord e il mondo esterno,
Фигурице су заробљене унутар крутог оквира, који је као затвор, али и тврђава, јер им допушта да буду спокојне, наивне и безбрижне и да забораве на спољни свет.
Queste figure appaiono intrappolate dentro questo telaio rigido, che somiglia a una prigione, ma anche a una fortezza perché permette loro di essere inconsapevoli, effimere, spensierate e isolate dal mondo esterno.
У овом пројекту је важно то да затвореници не могу да виде унутар паноптиокона, у торањ, и тако никада не знају да ли их неко посматра и када.
Fondamentale per questo design era che i carcerati non potevano vedere nel panottico, nella torre, quindi non sapevano mai se venivano osservati o quando.
Користили смо и нискофреквентни радио да бисмо емитовали ка површини нашу тачну позицију унутар пећине.
Abbiamo anche utilizzato radio a bassa frequenza per trasmettere sulla superficie la nostra esatta posizione nella grotta.
Био је туш унутар прождирао торту, Грешке без, прождирајуће жвакање!“
Egli era vasca dentro rimpinzandosi di torta, Senza dubbio rimpinzandosi e masticando!"
А то није оно што сам рекао, али - сврха моје улоге у заједници - унутар света бесплатног софтвера постоји дуга традиција модела добронамерног диктатора.
Non è esattamente quello che dissi, ma -- il punto è il mio ruolo nella comunità -- nel mondo del software c'è una lunga -- C'è una lunghissima tradizione nel modello del dittatore benevolo.
Ово је унутар наше лабораторије. Нисмо је никада показали.
Ecco l’interno del nostro laboratorio. Non l’abbiamo mai mostrato prima d'ora.
А када смо је одвели у болницу, било је потребно 32 шава да се органи врате унутар тела.
Allora la portammo subito all'ospedale dove le misero 32 punti di sutura per reinserirle l'intestino nel corpo.
Осећам као да сам физички присутан унутар олупине "Титаника".
Mi sembrava di essere fisicamente presente all'interno del relitto del Titanic.
Мислим, ово се дешава унутар вашег мозга.
Cioè, ecco cosa avviene dentro il vostro cervello.
Идеја, нова идеја, је мрежа неурона који се заједно пале унутар вашег мозга.
Un'idea, una nuova idea, è una nuova rete di neuroni che sparano in sincronia nel cervello.
1.9915950298309s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?