E i tuoi occhi non sono alla ricerca delle cose che desideri?
А ви имате обичај да постављате питања која траже још питања.
E lei ha un modo di fare domande che richiede piu domande.
Сид онда сазна да вас Рибе траже.
Syd poi ha scoperto che i Pesci vi stanno cercando.
Па знам доста људи који ју траже.
Beh, conosco molte persone che la stanno cercando.
Траже терористе, а не издаваче књига.
Il governo è a caccia di terroristi, non di editori.
Мој конвој је нападнут, а за мене траже откупнину.
Il mio convoglio è stato attaccato, - mi hanno preso per chiedere un riscatto. Isequestratorisonolì?
Можда се вратиш, могли би поново да траже раднике.
Forse potrai tornare... Io ti assumero' di nuovo. Mandateli a casa!
Траже од нас да сутра певамо на забави.
Ci stanno invitando a cantare ad una festa domani.
Они по шуми траже убогу цуру, а ми смо овде.
Gli altri sono nel bosco... a cercare quella povera bambina, e noi siamo qui.
Истражитељи још траже објашњење за суицидална убиства на радном месту која су оставила још једну америчку комуну у жалости и шоку.
Si sta ancora cercando di fare luce sull'omicidio-suicidio nel laboratorio, che ha scioccato un'altra comunita americana.
Полиција и федералне власти траже Борна због повезаности са скорашњим пуцњавама у Њујорку и Лондону.
Bourne e ricercato da polizia e autorita federali perché ritenuto implicato nelle sparatorie di New York e Londra.
Сад траже Клауса, а онда ће поћи по вас.
Li ha messi sulle tracce di Klaus, e poi verranno a cercare voi.
Надам се да им неће пасти на памет да нас овде траже.
Speravo che questo sarebbe stato l'ultimo posto in cui avrebbero cercato.
А постоје и они који траже легалан начин да убијају људе.
Poi ci sono quelli che vogliono uccidere in modo legale.
Инжењери траже проверу нивоа горива у прототипу ракетног појаса.
Reparto ingegneria chiede stato propellente sul prototipo del jetpack.
Стрина Бети и ово млатарало траже надокнаду.
Zia Betty e i suoi seguaci qui stanno chiedendo dei risarcimenti.
Траже да објасним неке ствари пред поротом и то је све.
Vogliono solamente che spieghi alcune cose alla giuria. Tutto qui.
Неће никада престати да га траже, сем ако не убијемо Хорна.
Non smetteranno mai di cercarlo, a meno che non uccidiamo Horn.
Изабрао сам 13 мета данас, све се траже због убиства.
Ho selezionato 13 obiettivi, oggi, tutti omicidi.
А када вреће са телима стигну кући и људи почну да траже некога кога би окривили, шта мислите, колико ће ми бити тешко да убедим људе да окриве вас?
E quando le salme torneranno a casa e cercheranno qualcuno a cui dare la colpa... Quanto pensa che mi sarà difficile di convincere la gente a dare la colpa a lei?
Ако су знали да сам жив, Лорел и мама, они би никада престати да ме траже, и да би могао добити их обоје убијени.
Non posso. Se scoprono che sono viva, Laurel e mamma, non smetterebbero mai di cercarmi, e questo le farebbe ammazzare.
Тебе и мене ће да траже, али она можда још није убачена у програм за препознавање лица.
Noi siamo sulla lista di controllo... ma forse non hanno caricato il tuo profilo di riconoscimento facciale. - "Forse"?
Ти ниси у позицији да траже било шта, Кунг.
Non sei nella posizione di pretendere niente, Kung.
Астапор и Јункаи су престали да траже помоћ.
Astapor e Yunkai hanno smesso di chiederci aiuto.
Остаће код нас док траже посао.
Resteranno con noi, mentre cercano lavoro.
Савршено је време да се траже услови.
È il momento perfetto per avanzare richieste.
Људи који вас траже сад су мени засели за врат.
Quelli che ti cercano rompono le palle a me!
Средио сам да га сви у Њујорку траже.
A New York lo stanno cercando tutti.
Ови људи не траже начин да избегну правила система, него да трансформишу систем и говоримо о неколико њих.
Queste sono persone che non stanno cercando di evitare le regole e i regolamenti del sistema bensì di trasformare il sistema, e ce ne sono parecchie.
Зашто? Јер желе да напусте село и оду у град да траже посао.
Perché? Perché vogliono andarsene dal villaggio e raggiungere la città per cercare lavoro.
То није само Иносент из Зимбабвеа, ког сам поменула, него и браниоци широм света који траже ове ствари.
Non si tratta solo di Innocent, di cui vi ho parlato, in Zimbabwe, ma di difensori in tutto il mondo che desiderano contribuire.
Неки Севернокорејци траже азил у Кини у страним амбасадама,
Alcuni nordcoreani cercano asilo in Cina nelle ambasciate straniere,
Оружане групе такође траже начине да привуку становништво кроз понуду нечега што држава не обезбеђује: безбедности и сигурности.
I gruppi armati cercano anche di conquistare la popolazione offrendo quello che lo stato non fornisce: sicurezza e tranquillità.
0.73875188827515s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?