Non stiamo tutti qui a guardarlo. Circolare, circolare.
е стојимо ли још увек на пореској као цени примарној за дистрибуцију.
I costi generali non devono essere un costo che precede la distribuzione.
Ако додамо томе одслужених 14 година и његову сарадњу на једном од наших најважнијих случајева, снажно стојимо иза његове молбе за ранијим пуштањем.
Visto che ha già scontato 14 anni e che sta collaborando a una delle nostre indagini più importanti sottoscriviamo la sua istanza di rilascio anticipato.
Већ видим како нас двоје стојимо заједно.
Riesco gia' a vedere noi due dalla stessa parte.
Морамо да видимо како стојимо са оружјем.
Dobbiamo verificare di quante armi disponiamo.
Онда стојимо један другом на путу.
Allora impediremo ognuno il compimento della causa dell'altro.
Само ћемо овде да стојимо и ухапсиће нас.
Noi restiamo qui e ci facciamo arrestare.
Шта бисмо стварно желели да видимо, када би могли да стојимо поред себе, и да се видимо?
Cosa ci piacerebbe davvero vedere, se potessimo essere all'esterno di noi stessi ad osservarci?
Розали и Емет су били толико лоши, требала им је солидна деценија пре него што смо могли да стојимо 5 метара од њих.
Rosalie ed Emmett erano così male, ha preso un solido decennio prima di sopportava di essere entro cinque miglia di loro.
Мислио сам да између тебе и Оливера стојимо Ми.
Pensavo che l'unica cosa tra te ed Oliver fossimo noi.
Стојимо данас овде јер су ме богови упутили да напишем једну песму коју ће људи певати у временима која долазе.
Sono in piedi qui' oggi perche' un dio mi ha chiesto di scrivere un canto per la gente, da cantare negli anni a venire.
И ту где стојимо, како ја то видим, машемо неком.
E mentre siamo li', per quel che vedo... salutiamo qualcuno.
Сви ми морамо да стојимо сами против наших демона.
Ognuno deve combattere da solo i propri demoni.
Док, у истини, галерија у којој стојимо је много вероватније предњи прање новца.
Quando in realta'... questa galleria e' con tutta probabilita' una facciata per il riciclaggio di denaro.
Шта смо требали, само да стојимо?
Cosa avrei dovuto fare, restarmene a guardare?
Сад кад сам испунио свој дио нагодбе, питам се како стојимо нас два.
Beh, ora che ho... portato a termine la mia parte dell'accordo, mi chiedo solo in che rapporto siamo noi due.
У извесној мери, стојимо Вам на милост и немилост, Кол Одо, за нас морате заштити од ових пагана.
Per certi versi... siamo alla vostra merce', conte Oddone. A voi spetta il compito di proteggerci da questi pagani!
Ево како стојимо, убила сам 5 твојих пријатеља јер нису знали, где се налази Стефан Салватор.
Le cose stanno così. Ho ucciso 5 tuoi amici perché non hanno saputo dirmi dove fosse Stefan Salvatore.
Мислиш, не бисмо смели да стојимо на камењу и тренирамо карате?
Come in, non dovremmo stare in piedi su rocce pazzesche Facendo Karate Kid si muove, giusto?
Разлике између нас и где ми стојимо у поређењу једни са другима сада значе много више.
Ma le differenze tra di noi e dove siamo posizionati l'uno rispetto all'altro ora hanno molta importanza.
Јер у том тренутку, Тонијево име није означено; то смо само нас двојица, стојимо.
Perché in quel momento non c'è macchia sul nome di Tony. Ci siamo solo noi due.
Шта ако бисмо - (Смех) (Аплауз) Шта ако бисмо се удружили, што је могуће више људи, да стојимо под месечевом сенком?
Perché non... (Risate) (Applausi) Perché non ce ne stiamo tutti insieme, quante più persone possibile, all'ombra della luna?
1.7017071247101s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?