Растргнућу их изнутра док ме не буду преклињали за смрт.
E io li faro' a pezzi dall'interno fino a quando non mi imploreranno di ucciderli.
Протекле три године, ти си проклињао име свих оних за које си мислио да су одговорни за смрт твог сина.
In questi tre anni, hai maledetto il nome di coloro tu hai pensato fossero i responsabili della morte di tuo figlio.
Ни пресуда коју сам му дао, ни 500 година, чак ни смрт, ништа, неће одагнати твоју бол.
Nessuna condanna che darei, nemmeno 500 anni, neppure la morte, niente, potrebbe liberarti dal dolore.
Понекад рођење и смрт иду заједно.
A volte, nascita e morte vanno di pari passo.
То што је смрт дошла од руке принца Дастана, само погоршава нашу бол.
Che sia stato ucciso per mano del Principe Dastan, aggiunge solo dolore.
Окупили смо се овде данас да овековечимо песмом, живот и смрт једне велике легенде.
Siamo qui riuniti oggi per immortalare in una ballata la vita e la prematura dipartita di una grande leggenda.
Пустиња и смрт су блиски пријатељи.
La morte e il deserto Gli amici che hai
Гледала би како смрт полако иде ка теби.
Vedresti la morte strisciare lentamente verso di te, pollice dopo pollice.
Само нас смрт може ослободити наше свете службе.
Solo la morte puo' liberarci dal nostro sacro dovere.
Неки би рекли да је смрт чистија.
Qualcuno direbbe che la morte sarebbe preferibile.
Не рођење у води већ смрт.
Un parto no, ma ho visto una morte in acqua.
Да ли толико желиш да пошаљеш човека у смрт да ћеш игнорисати... сва ова документа која сам у своје име прибавила?
Sei così deciso a mandare a morte quest'uomo, al punto di ignorare... Ho richiesto tutti questi documenti a mio nome.
Знаш да ти дајем смрт за којом си жудео.
Ti darò quella morte che hai sempre voluto.
Ако притиснем ово дугме послаћу ту ракету у исти вулкан где сам лажирао моју смрт.
Basta schiacciare un tasto, e questo missile partira' per quel famoso vulcano dove ho fatto finta di morire.
Ред је баријера која одвраћа хладноћу и смрт.
L'ordine è la barriera che tiene lontano il gelo e la morte.
Кетнис, надам се да када умре то ће бити брза смрт.
Katniss, spero che quando sara' il suo momento, morira' velocemente.
Где год да пођеш, ту су рат, рушевине и смрт.
Ovunque tu vada, c'è guerra, rovina... e morte.
Ако заслужујем смрт, забога, нека будем мртав.
Se la scure mi attende, per amor della misericordia, finiscimi.
Смрт би дошла по тебе ускоро.
La morte ti avrebbe raggiunto rapidamente.
Мислим, Оливер ме је варао, сломио ми је срце и одвео Сару у смрт, а ти би вероватно радије попио киселину, него видео мене опет с њим.
Insomma, Oliver, mi... mi ha tradito, mi... mi ha spezzato il cuore, ha causato la morte di Sarah, e tu probabilmente preferiresti bere dell'acido che vedermi di nuovo con lui.
Молим те, немој ме питати ако сам добро, јер сам болестан на смрт свима тражећи ми то!
Per favore non chiedermi se sto bene, perche' sono stanca morta che me lo chiedano tutti.
Зар то није најлуђа смрт за коју сте чули?
Non è questa la morte più assurda di cui abbiate mai udito?
Ваша смрт је еквивалентна вашем животу.
Capitano, la tua morte ha un valore... pari alla tua vita.
Хоћу потврђену смрт за 10 сати.
Voglio morti confermate entro dieci ore.
Мој отац, који ме је јавно осудио на смрт?
Mio padre, che mi ha pubblicamente condannato a morte...
Сви они су ме осудили на смрт.
Ognuno di loro ha firmato la mia condanna a morte.
Њихова смрт иде теби на душу.
Le tue mani sono sporche del loro sangue.
Нека Прувијина смрт не буде узалудна.
Non rendiamo vana la morte di Pruvia.
Као смрт рођака, циклон, торнадо, земљотрес.
E' come la morte di un parente, o un ciclone, o un uragano, o un terremoto.
Кад се истопе, то није смрт; није крај, него наставак њиховог пута кроз животни циклус.
Quando si sciolgono non muoiono; non è una fine, ma un proseguimento del loro percorso nel ciclo della vita.
Замислите какво би било постојање када бисмо поштовали неизбежну смрт сопства, ценили привилегију живота и дивили се ономе што следи.
Immaginate che tipo di esistenza possiamo vivere onorando l'inevitabile morte del sé, apprezzando il privilegio della vita e meravigliandoci di fronte a quello che viene dopo.
Други Светски рат се завршио и Геринг је ухваћен, суђено му је у Нирнбергу и коначно је осуђен на смрт.
La Seconda Guerra Mondiale finì, Goering fu catturato, processato a Norimberga e infine condannato a morte.
Смрт: смрт те може снаћи било кад, било где, чак и у органској секцији.
La Morte: la morte può portarti via ovunque, in qualunque momento, anche al reparto biologico.
Смрт: посети ifidie.net пре него што буде прекасно.
La Morte: vai su ifidie.net [incasodimorte] prima che sia troppo tardi.
Тако сам 1965. отишао у Бихар, где је владала највећа глад у Индији и први пут видео изгладњивање, смрт, људе који умиру од глади.
Nel 1965 ho raggiunto quella che in India è stata definita la peggiore carestia del Bihar, e ho visto la fame, la morte, gente che moriva di fame, per la prima volta.
Јер смрт једног детета компензује се рођењем другог.
La morte di un figlio è compensata dalla nascita di un altro figlio.
Али од кад је отворен, преко 1600 људи је са њега скочило у смрт.
Ma dalla sua apertura hanno saltato verso la morte oltre 1600 persone, da quel ponte.
Мислим да они који размишљају о овом начину самоубиства не схватају колико је језива смрт са којом се суочавају.
Non credo che chi prende in considerazione questo metodo di suicidio si renda conto della morte spaventosa a cui sta andando incontro.
Овај човек, терориста, дигао је у ваздух неколико владиних зграда, у самој близини места на ком смо у Ослу у Норвешкој, а затим је отпутовао до острва Утеје и упуцао на смрт групу деце.
Quest'uomo, un terrorista, fece esplodere un paio di palazzi del Governo poco distanti da dove ci troviamo adesso a Oslo, in Norvegia e poi viaggiò verso l'isola di Utøya e sparò e uccise un gruppo di bambini.
Могли бисмо избећи смрт око 500 000 људи, а што је можда и важније, могли бисмо избећи да се око милијарда људи зарази сваке године.
Potremmo evitare la morte di 500.000 persone, ma ancora più importante, potremmo evitare che un miliardo di persone vengano infettate ogni anno.
И ево шта се деси: подаци за време рата показују да чак и уз сву смрт,
Ed è successo questo: i dati durante la guerra indicano che nonostante tutti i decessi,
Мартин Лутер Кинг је пред саму своју смрт одржао невероватан говор.
Martin Luther King, alla vigilia della sua morte, ha fatto un discorso incredibile.
0.85968494415283s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?