Prevod od "следећег" do Italijanski

Prevodi:

la successiva

Kako koristiti "следећег" u rečenicama:

Следећег јутра сам одведен у Лудвикову болницу, изван центра града.
Il mattino dopo mi portarono... al Centro Medico Ludovico... appena fuori dell'abitato.
Следећег дана, ваш пријатељ и приповедач био је слободан.
E il giorno dopo, il vostro amico e umile narratore... era di nuovo un uomo libero.
Следећег дана, ти отисци ће бити пуштени кроз рачунар ФИБ-а и добиће име.
Il giorno dopo, quelle impronte verranno inserite in un computer dell'FBI e uscirà fuori un nome.
Следећег јутра морала је да баци ту хаљину у канту за смеће иза мотела, да њена мајка не би видела...
La mattina dopo ha dovuto gettare quel vestito nel bidone dei rifiuti dietro al motel, cosi' che sua mamma non vedesse...
Следећег јутра сам кренуо да купим карту за Немачку кад ми је стигао е-мејл.
La mattina dopo, stavo per comprare il biglietto per la Germania, quando ricevetti una e-mail.
Знао си да "Биг Ауто" отпушта 10.000 радника до краја следећег месеца?
Lo sai che Big Auto ne sta per tagliare altri 10.000 per la fine del mese? Non scherzare.
Мораће да чека до следећег пута, морам на посао.
Questo dovra' aspettare fino alla prossima volta. - Devo andare al lavoro.
Даће ми пуно пољубаца следећег викенда.
Prendero' un sacco di baci il prossimo fine settimana.
Морамо да га средимо пре следећег скока.
Dobbiamo neutralizzarlo prima che salti di nuovo.
Следећег пуног месеца ћу се променити, а нећу то моћи зауставити.
La prossima luna piena mi trasformero' e non saro' in grado di impedirlo.
Поздравимо нашег омиљеног алумнисту, и следећег сенатора из државе Њујорк.
Diamo il benvenuto al nostro ex allievo e prossimo senatore dello stato di New York,
Едвард хоће да изабере следећег краља.
Edward vuole scegliere il prossimo re.
Понудила сам Едварду да ме посети кад се вратим у Лондон, следећег понедељка.
Ho chiesto a Edward di venire da me... quando tornero' a Londra lunedi'. E' deciso.
Али ти настављаш, шапућеш у ухо једног краља а онда и следећег.
Ma tu vai per la tua strada, sussurri all'orecchio di un re e poi del successivo.
Следећег викенда је 4.јули, рећи ћу да морам да радим.
Sai che ti dico, il prossimo weekend è il 4 luglio. Dirò che devo lavorare.
Следећег семестра подучавам и осећам се мало презасићено.
Io insegno il prossimo semestre. Sono un po' oberato. E lei, dottor Banks?
Пас ижваће даљински, следећег дана, га више нема.
Il cane mangia il telecomando? Il giorno dopo, il cane è sparito.
Следећег јутра нашли смо његово тело на дну провалије.
Il giorno dopo, abbiamo trovato il suo cadavere nel fondo dell'Abisso.
А следећег месеца, детонираћемо га у пустињи Монголије.
E il mese prossimo lo faremo detonare nel deserto della Mongolia.
Стићи ће до Зида пре следећег пуног месеца.
Raggiungeranno la Barriera prima della luna piena.
Двоструки ризик важи, и ако ми допустите следећег сведока видећете релевантност свега.
Non puo' essere riprocessato e se ascoltasse la mia teste, Vostro Onore, - capirebbe l'attinenza con il processo. - Sul serio?
Следећег дана Џорџ Полард позван је на испитивање.
L'indomani, George Pollard fu chiamato a testimoniare.
"О, испоручује здрав Марта Оцхоа и спаси своју породицу... или следећег."
"Consegnate Marta Ochoa sana e salva... o la vostra famiglia sarà la prossima."
Сећали би се само последњег оброка и не би видели даље од следећег.
Ricordano solo il loro ultimo pasto e hanno in mente solo il prossimo.
Следећег пута када себе ухватите како отуђујете оног ”другог”, то ће бити ваш знак.
La prossima volta che vi accorgerete di giudicare gli altri sulla base di luoghi comuni, quella sarà l'occasione giusta.
Али они су буквално следећег дана рекли, "Је л' можете да почнете за 2 недеље?"
Ma il giorno dopo sono venuti e hanno detto: "Potete iniziare tra due settimane?"
Следећег дана су сви отишли у центар да дочекају победнички тим и тадашњег премијера.
Il giorno seguente, tutti sono andati in centro per incontrare la squadra vincitrice e il primo ministro dell'epoca.
Затим видите људе како славе током следећег дана.
E ora vedete che c'è gente che festeggia anche il giorno dopo.
А следећег дана бих дошао и све бих поновио.
E poi l'indomani, tornavo e lo facevo ancora.
Била сам спремна да се задовољим само читањем следећег чланка у магазину ”Wired” и сазнањем да ће стручњаци разлучити како да реше све те проблеме за нас у будућности.
Quindi stavo già per rassegnarmi e limitarmi a leggere il nuovo numero di Wired per scoprire come gli esperti sarebbero riusciti a risolvere al nostro posto tutti questi problemi in futuro.
"Када људи које волим остављају поруке на мојој говорној секретарици, ја их увек сачувам у случају да умру следећег дана и да немам другог начина да поново чујем њихов глас."
"Quando le persone che amo lasciano dei messaggi al mio telefono, io li conservo sempre, così che se un giorno muoiono, posso in questo modo riascoltare le loro voci."
А када сам се пробудио следећег јутра, лежао сам на пријатељевом поду и једино што сам имао на свету била је четкица за зубе коју сам управо купио у супермаркету који ради целу ноћ.
Quando mi sono alzato il giorno dopo, dormivo sul pavimento di un amico, tutto quello che avevo al mondo era uno spazzolino da denti che avevo appena comprato in un supermercato aperto di notte.
Следећег дана, када сам се пробудио без телефона и телевизора и лаптопова, дани су се чинили хиљадама сати дугим.
Il giorno successivo, quando mi sono alzato senza telefoni, TV e computer, i giorni sembravano lunghi migliaia di ore.
Те вечери сам разговарао са његовим родитељима и претпостављам да сам звучао као да ми није добро, јер ме је следећег дана њихов породични рабин позвао да провери како сам.
Ho parlato con i genitori di Jason quella sera e presumo che, mentre parlavo con loro, non stessi dando l'idea di stare bene, perché proprio il giorno dopo il loro rabbino di famiglia mi chiamò per darmi una controllata.
Следећег јутра два полицајца су дошла код мене и рекла да је Мајков ауто на мосту.
La mattina seguente due agenti vennero a casa mia riferendomi che la macchina di Mike era al ponte.
Рекао ми је да ћу следећег јутра ићи са њима.
Mi disse che sarei andato con lui la mattina successiva.
Имате слику на зиду и следећег дана је тамо.
Hai il quadro appeso alla parete, e il giorno dopo è lì.
Следећег месеца пуним 44 године, а имам осећај да ће 44. година бити заиста добра, година испуњења, остварења.
Compirò 44 anni il mese prossimo. Sento che quello dei 44 sarà un ottimo anno, un anno di appagamento e realizzazione.
Када смо питали испитанике о звуковима следећег дана, уопште нису били свесни да смо пуштали звукове, а њихов мозак је ипак одговорио са више ових делта таласа.
Il giorno dopo abbiamo chiesto ai partecipanti dei suoni, loro non si erano accorti che li avevamo prodotti, eppure i loro cervelli avevano reagito con più onde delta.
Описивао сам ово у Берлину једном, и следећег дана је наслов у новинама рекао, ”Ја сам краљица Енглеске.”
Stavo descrivendo il mio ruolo una volta a Berlino e il giorno dopo sul giornale il titolo diceva "Io sono la Regina d'Inghilterra".
То јест, захтевају камате у стотинама или хиљадама процената да би одложили задовољство и сачекали до следећег месеца за додатних 10 долара.
Nel senso che pretendono interessi nell'ordine del cento o del mille percento per rimandare la propria gratificazione ed aspettare il mese prossimo per i 10 dollari extra.
Али варљиви део наступа следећег јутра, за самог тог плесача, када се пробуди и открије да је уторак, 11 пре подне и он више није искра Бога.
Ma, il problema arriva il giorno dopo, per il ballerino stesso, quando si sveglia e scopre che sono le 11 del mattino di Martedì e lo scorcio di Dio non c'è più.
Ово нам сугерише да треба да идете у шетњу пре следећег важног састанка и да почнете са смишљањем идеја одмах након тога.
Quindi questo implica che dovreste andare a camminare prima della vostra prossima riunione e iniziare subito a fare brainstorming.
1.9343731403351s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?