Prevod od "рим" do Italijanski

Prevodi:

roma

Kako koristiti "рим" u rečenicama:

А онда сам отишла кући и рекла "Ствар је у томе, Џо, што ми никада не одемо у Рим тек тако."
Sono tornata a casa e ho detto a Joe: "Il fatto è che non prendiamo mai il primo volo per Roma".
Онда је Рим одлучио да ме постави на чело Ватиканске банке али ја никада нисам био прави банкар.
Poi a Roma decisero di mettermi a capo della Banca Vaticana... ma io non sono mai stato un banchiere.
Као Константинопол и Рим пре њега, град је постао легло патње и неправде.
Come Costantinopoli o Roma ancora prima la città è diventata terreno fertile per la sofferenza e l'ingiustizia.
Да ли се вратила у Рим без опроштаја?
E' tornata a Roma senza salutare?
Моје обећање је извршено па би требали да се вратимо у Рим више цивилизованом друштву.
Mantenuta la mia promessa, potremo tornare a Roma, e a una compagnia piu' civilizzata.
Овај дивљак је увредио Рим, али ипак изгледа да си га сломио.
Questo selvaggio ha recato a Roma una grande offesa. Eppure sembrerebbe che tu abbia temprato l'uomo.
Враћамо се у Рим, упркос безвредној сметњи.
Torniamo a Roma, disertando relazioni prive di valore.
Послови су га одвукли у Рим.
Affari urgenti l'hanno portato a Roma.
Нађите властити пут или нам се придружите и заједно ћемо видети Рим како дрхти.
Forgiate il vostro sentiero. O unitevi a noi, e insieme vedremo Roma tremare.
Нерон је свирао виолину док је Рим горео.
Nerone "perdeva tempo" mentre Roma bruciava. Mio Dio!
Или у Рим на своје устоличење као папе Пијуса?
O a Roma per la tua consacrazione come Papa "Pi-o"?
Мислили сте живот игра, Али Рим је лапдогс имају већ одлучили твоја судбина.
Vivi la tua vita come un gioco, ma leccapiedei di Roma hanno già deciso il tuo destino.
Го 100 миља у било ком правцу и изненада Рим поседује курац.
Spostati di qualche centinaio di chilomentri in qualsiasi direzione e improvvisamente Roma è padrona del tuo sesso.
Јер оно што Рим не може остварити путем суда, то ће другим средствима.
Quello che Roma non può realizzare attraverso i tribunali, lo farà con altri mezzi.
Рим је расла за хиљадама година.
Roma è in continua crescita da migliaia di anni.
Она је могла су путовали у Рим и да их упозорен Наш нови рат инжењер.
Potrebbe essere stata a Roma e metterli al corrente del nostro ingegnere bellico.
Пледге на верност у Рим и има сва средства од Католичке цркве на располагању.
Promettete la vostra fedeltà a Roma ed avrete tutte le risorse della Chiesa cattolica a vostra disposizione.
Задовољна си човеком кога је Рим послао да ме убије.
Sei contenta dell'uomo che Roma ha mandato a uccidermi.
Човек не воли Рим, на основу онога што је говорио.
Quell'uomo non ha alcun amore per Roma. Stando a cio' che dice.
Да ли је то све што Рим има да понуди данас?
E' questo tutto cio' che Roma ha da offrire di questi tempi?
Врати се у Рим и однеси поруку.
Torna a Roma e recapita il messaggio.
Док Рим не буде испод наших ногу.
Finche' Roma non cadra' ai nostri piedi.
Са тобом или без тебе, кренућу на Рим.
Con o senza di te... io marcero' su Roma.
Сутра крећемо на Рим са Криксом.
Domani avanziamo verso Roma con Crisso.
А сада те радо хиљаде следе у напада на сам Рим.
Ora in migliaia ti seguono volenterosi, per assaltare Roma stessa.
На твоје наређење, крећемо на Рим.
A un tuo comando... ci muoviamo verso Roma.
Послушај савете овог дете и Рим може да буде поражен.
Segui i consigli di questo bambino e Roma stessa potrebbe cadere.
Напокон нам је Рим на дохвату руке!
Roma. Alla fine e' a portata delle nostre mani!
Рим нам је на дохвату руке!
Roma, alla fine e' a portata delle nostre mani!
Рим га је дочекивао као великог ратника...
Arrivando perfino ad acclamarlo come il piu' grande guerriero di Roma.
Рим је то мени и мојој браћи наметнуо.
Roma... me l'ha imposto e, come a me, a molti dei miei fratelli.
На север, кроз Рим и Фиренцу.
A nord, passando per Roma e Firenze.
То је као да је се борити даље док Рим гори.
E' come se stesse perdendo tempo mentre Roma brucia.
Чух гласине о твом повратку у Рим.
Ho udito voci del tuo ritorno a Roma.
Али, стара Грчка и стари Рим - људи тада нису веровали да креативност долази из људских бића, ок?
Nell'antica Grecia e antica Roma -- le persone non sembravano credere che la creatività venisse dagli uomini, OK?
0.41301989555359s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?