Из неког разлога мислио сам, о мојој првој борби са Тајлером.
Non so perché pensai al mio primo combattimento con Tyler.
Мораш ми дати новац, иначе немам разлога да те заштитим.
Senti, devi darmi quei soldi. Non ho altri motivi per proteggerti.
У току истраге, нисам нашао разлога да сумњам у тврдњу полиције Лос Анђелеса.
Durante la perizia non ho rilevato nulla che mettesse in dubbio gli accertamenti della polizia di Los Angeles.
Позвао сам вас из једног разлога.
Perciò ho convocato tutti voi per un solo e unico motivo.
Осим бомбаша, он је отишао у пакао, из тог разлога није добио сенку.
Tranne che per l'uomo bomba. Lui è finito all'inferno, perché non è rimasta la sua ombra.
Рекао ми је да ми је суђено да заувек живим... без разлога да живим.
Mi ha detto che sono destinato a vivere in eterno, senza una ragione per vivere.
Много жена умре, много ноћи, за много разлога.
Tante donne muoiono... tante sere... per tanti motivi.
Из неког разлога индијска храна пали.
Per qualche ragione il cibo indiano funzionare.
Ако из неког разлога, икад то заборавите, ово ће вас подсетити.
Se, per qualche motivo, l'aveste dimenticato, queste ve lo ricorderanno.
А морао сам да знам, било је ужасно то што све те бубе умиру без разлога.
E dovevo sapere, perche' era terribile... vedere tutti quegli insetti morire senza motivo.
А када постанеш ништа, онда нема разлога за страх.
E quando non sei nessuno, non c'e' piu' alcun motivo di aver paura.
Ја сам дошао с најамницима из истог разлога, пре 25 година.
Venni anch'io con dei mercenari per lo stesso motivo, 25 anni fa.
Отац је обичавао да туче мене и брата, без икаквог разлога.
Mio padre picchiava me e mio fratello, solo perché il sole sorgeva e ci frustava, perché tramontava.
Из истог разлога као и ти.
Per il tuo stesso motivo, credo.
У Цитадели водимо другачије животе из другачијих разлога.
Nella Cittadella viviamo vite diverse per ragioni diverse.
Дао сам вам барем 4 разлога за.
Vi ho dato almeno quattro argomenti a favore.
Оно што желимо, наравно, јесу лекари који раде одговарајући број процедура и то раде из правих разлога - а то је добробит њихових пацијената.
Quello che vogliamo, chiaramente, sono dottori che eseguiranno il giusto numero di interventi che ne faranno il numero giusto per il giusto motivo -- segnatamente, per servire il benessere dei loro pazienti.
Па, један од разлога је да је судија Расел до сада видео 108 ветерана у свом суду за ветеране, од фебруара ове године, и од њих 108, погодите колико их је прошло кроз ротирајућа врата правде у затвор.
Beh, una ragione è che il Giudice Russell ha visto fino ad ora 108 veterani nel suo Tribunale dei Veterani dal Febbraio di quest'anno, e di quei 108, indovinate quanti di loro sono tornati attraverso quella porta girevole della giustizia in prigione.
Те две године су ми биле тешке из још једног разлога.
Il 2008 e il 2009 sono stati anni pesanti per me anche per un altro motivo.
По мом мишљењу, постоји три разлога због којих дечаци нису у току са данашњом културом у школама.
Ci sono tre motivi per cui, secondo me i ragazzi sono fuori sincrono con la cultura scolastica di oggi.
ПМ: Али то чините због правих разлога.
PM: Ma lo fate per delle ottime ragioni.
Нема разлога да немамо то међусобно подучавање ученика и изван те једне школе.
Non c'è ragione per cui non possiate avere quel tutoraggio pari a pari al di fuori di quella classe.
Нема разлога зашто се не би десило, у свакој америчкој школи сутра.
No, non c'è motivo perché non possa succedere in ogni classe americana di domani.
Један од разлога је у осећању према грешењу.
Una delle ragioni ha a che vedere con l'idea di aver torto.
Рекао је, "Из неког разлога, хирург је једноставно осећао да се налази на правој страни пацијенткиње."
Disse: "Qualsiasi fosse la ragione, il chirurgo ha creduto di trovarsi dalla parte giusta della paziente."
Прошле године сам, из више разлога, слушала много епизода серије "This American Life" на радију.
L'anno scorso, per vari motivi, mi sono ritrovata a seguire molte puntate della trasmissione radiofonica This American Life.
У ствари, сматра се да су неки од ових стари и до 3000 година, што би требало да буде један од разлога за забрану вуче мрежа по дну.
Anzi, si pensa che alcuni di essi raggiungano i 3.000 anni di età, una delle ragioni per vietare la pesca a strascico.
Један од разлога зашто вам се нешто допада јесте употребна вредност.
Una delle ragioni per cui una cosa ci può piacere è la sua utilità.
То спушта вредност џемпера, откривајући да је то један од разлога зашто нам се свиђа.
Questo ne fa diminuire il valore, e ci fa capire che quella è una delle ragioni per cui ci piace.
Мислили смо да су људи гори од осталих створења због неког биолошког разлога: „Ох, немамо магнете у кљуновима или крљуштима.“
consideravamo gli uomini meno capaci di altre creature, a causa di alcune scusanti biologiche: "Non abbiamo magneti nei nostri becchi o nelle nostre squame".
Ја верујем да је то могуће, из много разлога.
Ma ci sono molte ragioni per cui io lo ritengo possibile.
Код свих кичмењака грађа продужене мождине је врло слична људској што је један од разлога због ког сматрам да и те друге врсте имају свесне умове као и ми.
Nei vertebrati, la configurazione del tronco encefalico è simile alla nostra, ed è una delle ragioni per cui ritengo che quelle specie abbiano una mente cosciente proprio come noi.
Мислим да је један од разлога што сам ово почео, иако тада нисам то знао, било то што сам се борио са својим тајнама.
Penso che il motivo per cui ho iniziato il progetto, anche se al tempo non lo sapevo, era perché non avevo un buon rapporto con i miei segreti.
”Драги господине Бригс, ништа неће избрисати догађаје од 11. марта али Ви сте један од разлога што је Кевин и даље са нама.
"Caro signor Briggs, niente cancellerà l'accaduto dell'11 marzo ma lei è uno dei motivi per cui Kevin è ancora qui con noi.
Из тих разлога, недостајале су ми социјалне вештине, да тако кажем, и одрастајући у фанатичном дому, нисам био припремљен за стварни свет.
Ero quindi socialmente carente, per usare un eufemismo; e crescendo in un ambiente così intollerante, non ero pronto al mondo reale.
Жеља за приватношћу је универзална и инстинктивна из једног разлога.
C'è un motivo per cui la privacy è così desiderata universalmente e instintivamente,
И ту лекцију би требало да избегавамо из многих разлога.
C'è ogni sorta di ragioni per cui vorremo evitare anche questa lezione.
Један од разлога зашто је успео, сем доброг пословног модела, добре идеје и сјајне егзекуције, је тајминг.
Ma il motivo del suo successo oltre al buon modello di business, alla buona idea e all'esecuzione, era la tempistica.
Али, ако спојите 1 000 људи против 1 000 шимпанзи, људи ће лако победити, из простог разлога што хиљаду шимпанзи не може уопште да сарађује међусобно.
ma se mettete 1000 umani contro 1000 scimpanzé, gli umani avranno vittoria facile per la semplice ragione che mille scimpanzé non sanno in alcun modo collaborare.
Нема разлога да већина интеракција не буде таква.
Non c'è motivo perché tutte le vostre conversazioni non possano essere così.
Мислим да постоји пуно разлога, али прво желим да се позабавим оним за који сте највероватније чули, јер је заправо много опаснији него што мислите,
Penso che ci siano molte ragioni ma prima di tutto voglio esporvi quella che probabilmente avrete già sentito perché effettivamente è più pericolosa di quanto possiate pensare.
На пример, у француском и шпанском, реч за сто је, из неког разлога, одређена да буде женског рода.
Per esempio, in francese e spagnolo la parola per tavolo è, per qualche ragione, femminile.
Тако, због могућности да ће стотине језика бити напуштено, један од разлога да их научимо је тај што представљају улазницу за могућност да учествујемо у култури људи који их говоре, због саме чињенице да им је то кȏд.
Nella misura in cui centinaia di lingue verranno abbandonate, una ragione per impararle è che esse sono i biglietti per partecipare alla cultura di chi le parla in virtù del fatto che è il loro codice.
Људи се убијају без разлога, уместо с добрим разлогом - као да постоји добар разлог, али некад људи мисле да постоји.
Le persone vengono uccise senza motivo invece che per un motivo valido... come se ci fosse un motivo valido, ma qualcuno a volte pensa che ci sia.
Веровали су да је креативност божанско присуство које долази људима из неког далеког и непознатог извора, из далеких и непознатих разлога.
Si pensava che la creatività fosse questo spirito guardiano divino e che venisse agli uomini da una qualche sorgente distante e sconosciuta, per ragioni distanti e sconosciute.
Разлог зашто су се појавили и рекли да је Кјото, или рад на нечему сличном њему, лоша ствар из простог разлога јер је неефикасна.
La ragione per la quale sono giunti a dire che Kyoto -- o fare qualcosa di più che Kyoto -- è un cattivo affare è semplicemente perché è molto inefficiente.
И из неког разлога они нису желели да дођем, или им је било тешко да нађу време и место и дуго им је требало, али су најзад рекли: ”У реду, можете да дођете.”
Ma per qualche ragione non volevano che tornassi, o forse era difficile trovare un luogo e un momento adatti. Ci è voluto un po' ma poi hanno detto: "Ok. Puoi venire.
1.4298470020294s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?