Prevod od "преварио" do Italijanski

Prevodi:

ingannato

Kako koristiti "преварио" u rečenicama:

Преварио си пуног курира у 47-ој преко пута Максија.
Hai fregato un merlo pieno di soldi sulla 47 esima di fronte a Maxie.
Још увек бих, да ме Били није преварио овде.
E Io sarei ancora se Billie non mi avesse sistemato qui.
Кад смо пронашли новац, Гири ме је преварио..
Quando abbiamo trovato i soldi, Geary ha fatto il doppio gioco.
Али знам, да га нисам преварио.
Non lo sapevo. Ma sapevo di non averlo ingannato.
"Извини што сам те преварио", мислиш.
Scusa per avermi prosciugato, vuoi dire.
Да ли је наша кривица, што нас је дачек преварио тврдећи да је он Волтер Колинс? Не.
Ora, è colpa nostra se siamo stati ingannati da un bambino che dichiarava di essere Walter Collins?
Ни на тренутак ме није преварио када сам видео ону ружну девојку како улази.
Non l'ho bevuta neanche per un secondo quando ho visto salire quell'orrenda ragazza.
Преварио те је да би убио Икемота.
Ti ha ingannato per farti uccidere Ikemoto.
Ко год да је рекао да на мировним протестима има риба, преварио се!
Sai una cosa? Chi dice che l'azione e' dove ci sono i cortei per la pace non ha capito un cazzo.
Мислио си да си ме преварио?
Che c'e'? Pensi di prendermi per il culo?
Волела бих да знам како си преварио оца?
Vorrei davvero sapere come sei riuscito a raggirare nostro padre in questo modo.
На толико си је начина преварио.
E per questo mi vergogno terribilmente.
Али изгубио си пацијента зато што си га преварио.
Ma hai perso un paziente perché l'hai ingannato.
Након што си нас толико пута преварио?
Dopo tutte le volte che ci hai fregati? Muovi le chiappe.
Основана Ти трговине и поверење а онда га преварио.
Eravate in affari e si fidava di voi, al che lo avete frodato.
Твој драги пријатељ Марсел те је преварио, да радиш оно што он жели, а за то време сама трунеш на тавану, док млади Тимоти живи свој живот.
Il tuo caro amico Marcel si prende gioco di te... Per farti eseguire i suoi ordini, e nel frattempo, tu marcisci in una mansarda da sola... Mentre il giovane Timothy va avanti con la sua vita.
Да ли имате можда преварио смрт помоћу ваша моћ да постави своју суштину у тело другог?
E se avessi evitato la morte usando il tuo potere per trasferire la tua essenza nel corpo di qualcun altro.
Да ли ти је жао зато што си преварио своју породицу или што си издао Синтију и мене?
Intendi per aver distrutto la tua famiglia o per aver consegnato me e Cynthia?
Сам, хм, ја заправо преварио, и она сазнала, па...
A dire il vero, l'ho tradita e l'ha scoperto, per cui...
Види како те само вешто преварио!
Non capisci che ti ha ingannato, Figlio di Guerra!
Изгледа да је преварио са овог пса, брате.
Sembra che ti abbiamo fregato con questo cane, fratello.
Помози ми да нађем тај хард диск, а ја ћу ти дати човека који те је преварио.
Se tu mi aiuti a trovare quell'hard disk, ti darò l'uomo che ti ha dato l'informazione sbagliata.
Можда си преварио много људи, али ја вас апос знам; ре крије нешто.
Avrai anche ingannato tante persone, ma so che nascondi qualcosa.
Јер мислите да "" преварио Мона и убио је.
Perche' credi che A abbia ingannato Mona e l'abbia uccisa. Ma perche' sei cosi' sicuro che Alison non sia A?
Да ли мислите да је "" преварио Мона и убио?
Credi che A abbia ingannato Mona e l'abbia uccisa?
Открио сам да си их убедио и целу ствар преварио.
Ho poi scoperto che sei stato tu a convincerli che fosse tutta una farsa.
Се био је неко време пошто си нас преварио У том рударском насељу.
È passato del tempo da quando... ci hai tradito su quella colonia mineraria.
Али, Норман је само преварио за неколико недеља.
Norman è riuscito a ingannarmi soltanto per qualche settimana.
Наравно, Сизиф је одбио да одржи своје обећање, и по други пут већ избегао смрт тако што је преварио богове.
Naturalmente, Sisifo non mantenne la promessa, e scampò alla morte per la seconda volta, ingannando gli dei.
0.50733590126038s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?