Овог викенда, твој брат Марк, који је права неприлика, пашће са дрвета и сломиће руку.
Questo week-end tuo fratello Mark che e' un gran rompiscatole... cadra' da un albero e si rompera' un braccio.
Од колеге, свемирског путника, права је част.
Come collega di viaggio nello spazio, e' un vero onore.
И ја сам мислио, и стварно веровао.....да постоји прва права љубав за свакога.....и да ако се борите довољно за ту особу.....ваша прва права љубав ће да успе.
E prima pensavo, ci credevo davvero che esistesse un unico grande amore e che se avessi combattuto per quella persona avrebbe di sicuro funzionato.
Чарлс Кентон се одрекао права на старатељство након што се дечак родио.
Charles Kenton ha rinunciato ai suoi diritti fin da quando Max è nato.
Када се Устав потпише, моћи ћу да дам права на вађење Вадијанске нафте.
A Costituzione firmata, potrò finalmente vendere i diritti petroliferi.
Не, ово ми је права прилика.
No, aspetta. È la mia opportunità.
Они момци напољу су осетљиви када су у питању њихова уставна права.
Quei ragazzi là fuori... sono suscettibili quando si tratta dei loro diritti costituzionali.
Вас двојица... били сте... права досада!
Voi due siete stati una vera spina nel fianco!
Искована љубав, права љубав која нам омогућава да пребродимо потешкоће, она што вида ране, тера усамљеност и даје смисао нашим животима.
Perche' e' questo amore, vero amore, che ci permette di sostenere la nostra scelta, che ripara le ferite, che rimedia alla solitudine e ci fa ricominciare da capo.
Покажимо им како права лепота изгледа.
Andiamo a far vedere a tutti cosa sia la vera bellezza.
Не могу да сниме филм ако им не дате права.
Non puo' fare il film se non gli concede i diritti.
Наравно, са изузетком права на моју књигу!
Tranne i diritti sui miei libri, ovviamente!
Приказујем вам наредника Џека Фримена, права мушкарчина.
Eccovi il sergente Jack Freeman, un uomo tutto d'un pezzo.
Само је требало да откријете да права моћ лежи у веровању један у другог.
Avevate solo bisogno di scoprire che il vostro vero potere sta nel credere l'uno nell'altro.
Време је једина права мерна јединица.
Il tempo e' l'unica, vera unita' di misura.
Било јој је тешко да сакрије своја права осећања.
E' stato difficile per lei nascondere le sue vere intenzioni.
Вероватно ваша једина права љубав у животу.
Forse, la sola cosa che arriverete ad amare davvero nella vita.
Права моћ није оно што неки неки нађу.
Il vero potere non è una cosa che si trova cercando.
Одмах сам знао да је она права за мене.
Ho capito subito che era la donna per me.
И ако сте у овој просторији данас, већина нас одрасла је у свету где имамо основна људска права.
E se vi trovate in questa stanza oggi, è perché molte di noi sono cresciute in un mondo dove abbiamo avuto dei diritti civili di base.
Дакле, не кажем да је задржавање на послу права ствар за свакога.
E non sto dicendo che lavorare sia la cosa giusta per tutti.
Још један, веома различит, пример - још једна права особа из наше базе података - а налазимо барем стотине ако не и хаљаде ових.
Un altro esempio -- molto diverso -- un'altra persona reale nel nostro database -- e ne troviamo a centinaia se non a migliaia.
Колико пута вам је речено да права, знатна промена није могућа зато што је већина људи исувише себична, исувише глупа или лења да би нешто променила у својој заједници?
Quante volte vi è stato detto che un cambiamento reale, sostanziale, non è possibile perché la maggior parte delle persone è troppo egoista, troppo stupida o troppo pigra per cercare di fare la differenza nella propria comunità?
Проливања нафте, еколошке катастрофе, расправе око права на воду, републике које се оцепљују, глад, угрожене врсте и глобално загревање.
Disastri ambientali, perdite di petrolio dispute sull'acqua, repubbliche indipendentiste carestie, specie a rischio e riscaldamento globale.
Америка је потрешена анти-вијетнамским покретом, покретом Грађанских права.
L'America era scossa dal movimento contro la guerra nel Vietnam a da quello per i Diritti Civili.
То је права пумпа. Балон заиста може пући.
E' una vera pompa. Potrebbe far scoppiare il palloncino.
Ако је то истина, то је права осуда нашег здравственог система, јер су их прегледали и други лекари.
Ora, se ciò fosse vero, sarebbe una vera condanna per il nostro sistema sanitario dato che era stato visto in altri posti.
Са сваким пројектом отвореног типа права добробит је заправо мећусобан однос одређених брига људи који те системе мењају по својој потреби за своје сопствене, као и за универзалне бриге.
E in ogni progetto open source, il vero vantaggio è l'interazione tra le preoccupazioni specifiche di coloro che personalizzano i propri sistemi in base ai loro bisogni particolari e alle esigenze di tutti.
Људи лажну емпатију доживљавају као да је права.
La gente percepisce questa falsa empatia come se fosse una cosa reale.
Ви знате да се у целом свету, људи боре за своју слободу и за своја права.
Sapete che in tutto il mondo i popoli combattono per la loro libertà, per i loro diritti.
Саудијска Арабија данас предузима мале кораке према унапређењу женских права.
L'Arabia Saudita oggi fa piccoli passi verso il miglioramento dei diritti delle donne.
Права разлика између људи и свих других животиња није на нивоу појединца, већ на колективном нивоу.
La vera differenza fra gli umani e tutti gli altri animali non si trova a livello individuale, ma a livello collettivo.
Већина правних система у свету данас заснива се на вери у људска права.
Molti sistemi legali oggi nel mondo si basano sul principio dei diritti umani.
Људска права су, попут бога и раја, само прича коју смо измислили.
Proprio come Dio e il paradiso, sono una storia inventata da noi.
Не верују сви у бога, не верују сви у људска права, не верују сви у национализам, али сви верују у новац, и у новчаницу од долара.
Non tutti credono in Dio, non tutti credono nei diritti umani, non tutti credono nei nazionalismi, ma tutti credono nei soldi e nel dollaro.
Ова неписана правила најјасније видимо када се прекрше или када сте у новом месту и покушавате да откријете шта је права ствар коју треба урадити.
Si vedono queste regole non scritte più chiaramente quando si rompono, o quando si è in un posto nuovo e si sta provando a capire qual è la cosa giusta da fare.
Куповина је укључивала права на лов и рударство, поседовање све земље на острву и један замак без намештаја.
Questo acquisto include i diritti d'estrazione da miniere e caccia proprietà di tutte le terre sull'isola, ed un castello non ammobiliato.
Треба само да напоменем - да ли је ово права листа коју имамо?
Dovrei dire brevemente, la lista che abbiamo è davvero la lista giusta?
То је моја музика. Права музика је само у Карајановој глави.
È la mia musica. La vera musica è solo nella testa di Karajan.
И права ствар би била да се базе података поставе бесплатно, да буду претраживе, и да их са другим кликом претворимо у графичке формате, у којима можемо одмах да их разумемо.
Il massimo sarebbe ottenere i database gratis, renderli ricercabili e con un secondo clic trasformarli in formato grafico, in modo da essere immediatamente comprensibili.
Мартин Лутер Кинг није рекао, "Имам ноћну мору" када је инспирисао покрет грађанских права.
Martin Luther King non ha detto, "Ho un incubo" quando ha ispirato i movimenti dei diritti civili.
(смех) Цртао сам уживо на великом екрану - била је то права сензација - и онда ми је пришао овај тип.
(Risate) Quindi stavo disegnando in diretta su un grande schermo -- E' stata una sensazione fenomenale -- e poi questo ragazzo si è avvicinato a me.
То су били сиромаси који се боре за своја права.
Quelli erano dei ragazzi poveri in lotta per i loro diritti.
0.58805298805237s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?