Prevod od "одведу" do Italijanski


Kako koristiti "одведу" u rečenicama:

Сви аутопутеви су означени да вас одведу до склоништа.
Ci sono cartelli su tutte le autostrade per i centri di accoglienza sulle colline.
Ако чека лешинаре да га одведу до Сајкса, начекаће се.
Se aspetta gli avvoltoi per trovare Sykes, starà li ancora un bel po'. Guarda!
Одведу вас хиљаде светлосних година одавде и не пруже вам доказ?
Farla viaggiare migliaia d'anni luce e poi farla tornare senza prove.
Твоји родитељи ће доћи у петак, да те одведу кући.
Venerdì i tuoi genitori vengono a prenderti per riportarti a casa.
Само пошаљите двојицу да покушају да ме одведу!
Prenda un paio d'infermieri e provi a portarmici!
Није... да нису имали право да те одведу, него начин на који су то тражили.
Non è che non avessero il diritto di prenderti. È stato il modo di chiederlo. Avevano il diritto di prendermi.
Молим те, не дај да ме одведу.
Ti prego, non permettere che mi portino via da te.
Никад не носи са собом ствари које могу да те одведу у ћорку.
Non portare mai nulla che possa farti finire in prigione ad una trattativa.
Шта би урадио да мене покушају да одведу?
Cosa avresti fatto se avessero cercato di portarmi via?
Ово су владина постројења са лабораторијом где су могли да нас одведу.
Queste sono le strutture governative che hanno dei laboratori dove avrebbero potuto portarci.
Краљица је наредила да је одведу право пред њега.
La regina ha ordinato di portarla direttamente da lui.
Не могу да дозволим да те одведу.
Non posso lasciare che ti prendano. Mi dispiace.
Дозволио је да те одведу у тај центар.
Lui ha permesso che ti mandassero in quel campo di rieducazione.
Разматрао сам парове који су желели да га одведу кући ради бета тестирање.
Ho incontrato tantissime coppie che vorrebbero "adottarlo" per la fase beta del test.
Желе ме да ме одведу, зар не?
Vogliono portarmi via, non e' vero?
Гранчице их одведу до шуме, а шума их довде до нас.
I detriti li porteranno al bosco, e il bosco li portera'... - A noi.
Нећу им дозволити да те одведу.
Non gli permetto di portarti via!
Сад чекам да ме одведу у фабрику.
Ad aspettare che vengano e mi portino alla Fabbrica.
Знаш ако дођу да ће да одведу и њу и бебу.
Lo sai, se vengono porteranno via sia lei che la bambina.
Ово је место на које хоће да одведу Окту.
Qui è dove vogliono portare davvero Okja.
Нису могли ни да одведу производ.
Non sono riusciti a prendere il maiale.
Када једну ухапсе и одведу у затвор, друга се придружи покрету знајући да ће, ако раде заједно на крају остварити промену у својој сопственој земљи.
Quando una di loro viene arrestata e portata in prigione, un'altra esce e si unisce al movimento... così facendo, collaborando insieme cambieranno qualcosa nel loro Paese.
Почео сам да путујем светом и да проналазим најбоље и најпаметније научнике по факултетима чија су заједничка открића имала прилику да нас тамо одведу. Отворили смо компанију како бисмо развијали њихове невероватне идеје.
Così ho cominciato a girare per il mondo alla ricerca degli scienziati più brillanti, presso varie università, le cui scoperte collettive andavano proprio in quella direzione, e abbiamo creato una società per attuare quelle idee straordinarie.
Наговорила је моје родитеље да ме одведу на тестирање код стручњака за аугментативну и алтернативну комуникацију
Esortò i miei genitori a farmi analizzare dagli esperti per la comunicazione accrescitiva e alternativa.
Приватне компаније ускачу у свемир и биће пресрећне да вас одведу на Марс.
Compagnie private si stanno lanciando nello spazio e saranno felici di portarvi su Marte.
1.4115779399872s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?