Prevod od "недавно" do Italijanski


Kako koristiti "недавно" u rečenicama:

"Волим да певам", поверила ми је недавно.
Mi ha confidato che le piacerebbe cantare.
Послао сам недавно једног момка на електричну столицу, доле у Хантсвилу.
C'è questa storia di un ragazzo che homandato sulla sedia elettrica a Huntsville, qualche tempo fa.
Твој млади пријатељ ме је посетио недавно.
Un tuo giovane amico ha pagato una visita a sopresa che mi ha fatto di recente.
Недавно сам се доселио, па нисам још упознао све његове пријатеље.
Sono tornato a casa solo di recente e non ho ancora avuto occasione di conoscere molti suoi amici.
Недавно се вратила из Нице где се бавила социолошким истраживањем на тему проблема аслимилације италијанских сезонских радника тамо.
Solo recentemente e' tornata da Nizza... dove... stava svolgendo una ricerca sociologica su... i problemi di integrazione dei lavoratori italiani immigrati... laggiu'.
Недавно, једна особа, угрозила је наше радосне животе.
Di recente, un certo qualcuno ha messo a repentaglio la nostra gioiosa vita.
До недавно, никада нисам морао да користим моћ да знам шта си мислила, Рејвен.
Fino a oggi, non mi sono serviti i poteri per sapere cosa pensavi, Raven.
Дејвид Норис, до недавно, био је водећи по анкетама.
Fino a poco tempo fa, David Norris stravinceva nei sondaggi.
Недавно смо се сусрели с њима.
Li avevamo incontrati qualche tempo fa.
Др Бишоп верује да је Оливија недавно примила кортексифан.
Il dotor Bishop crede che ad Olivia sia stato somministrato del Cortexiphan, recentemente.
Недавно је читава тајна лабораторија нестало са Арктика.
Di recente un intero laboratorio segreto e' sparito dal Circolo Artico.
У међувремену недавно готовине за топова догађај одржан у пропланке је заслужан за добијање преко 800 оружја са улица.
Passiamo ad altre notizie. Il recente evento "Soldi per armi" tenutosi nel Glades si pensa sia riuscito a togliere piu' di 800 armi dalla strada.
Момак по имену Црква ми је дао недавно локација.
Ho ricevuto le informazioni sulla posizione da un tipo di nome Church.
Талмаџ недавно ангажовао Џеки Молина као пријемном официр.
La Talmadge ha da poco assunto Jackie Molina come addetta alle ammissioni.
До недавно, и мене су опседали гласови.
Molto tempo fa, ero tormentato da delle voci.
А када су деца из обданишта недавно померила своју капију, открила су да је направљена од касаве.
E quando i bambini dell'asilo hanno spostato di recente il loro cancello, hanno scoperto che lo steccato era fatto di tapioca.
До недавно сам хтео да будем професионални фудбалер.
Tempo fa, volevo essere un giocatore di football dell'NFL.
Недавно, ујак ми је рекао да је свом шестогодишењем сину понудио житарице.
Non molto tempo fa, mio zio ha detto che aveva offerto dei cereali a mio cugino di 6 anni.
недавно дошли у Хаг, одвела их је у елитни ресторан где су сви заједно јели инсекте.
all'Aia, di recente, sono andati in un ristorante di classe ed hanno mangiato insetti tutti insieme.
Држала сам говор у Фејсбуку недавно око стотини запослених.
Feci un discorso in Facebook, non molto tempo fa, a circa un centinaio di dipendenti.
Недавно сам вечерала са типом који се хвалио да је спавао само 4 сата претходне ноћи.
Da poco, mi trovavo a cena con un uomo che si vantava di aver dormito solamente quattro ore la notte prima.
Постоје одлични примери неких школа - "Њујорк Тајмс" је недавно писао о једној школи.
Ci sono ottimi esempi... di scuole - il New York times ne ha parlato tempo fa.
Али од недавно, било који извештај неке електране на себи не садржи електрану.
Ma negli ultimi tempi, una qualsiasi relazione annuale di un'azienda energetica non ha una centrale energetica come immagine
Ово је недавно урађено са неуролошким обртом.
Recentemente ciò è stato provato da studi neourscientifici.
Недавно смо у мојој и другим лабораторијама широм света почели да испитујемо и сада заиста имамо научне податке да пресудимо по овом питању.
Di recente, nel mio laboratorio e in molti altri nel mondo, abbiamo iniziato a fare ricerche, e ora abbiamo dati scientifici reali per dire la nostra.
Рекла сам: "Али десетине милиона долара је недавно уложено у развој овдашњег правног система.
Io dissi: "Decine di milioni di dollari sono stati destinati di recente allo sviluppo di un sistema legale in Egitto.
Недавно смо то снимили са мајмунима који никад нису радили тај задатак, мислећи да ће они можда имати снажнију реакцију и то се испоставило као тачно.
Di recente l'abbiamo filmato con due scimmie che non l'avevano mai fatto, pensando di ottenere una reazione più forte, e avevamo ragione. La scimmia a sinistra riceve il cetriolo,
Радници у хоспису, они који воде бригу о нама на крају нашег живота, су недавно издали извештај о стварима због којих се најчешће кају људи који су буквално на самртним постељама.
la gente che si prende cura di noi a fine vita, hanno recentemente pubblicato un rapporto sui rimpianti espressi più di frequente da coloro che sono letteralmente sul letto di morte.
Овде морам да се сетим револуционарног клиничког експеримента који је недавно спровео Универзитет источне Каролине, а који показује да су интернет игре учинковитије од лекова за третирање клиничке анксиозности и депресије.
Non posso che pensare agli esperimenti clinici rivoluzionari realizzati di recente dalla East Carolina University che mostrano che i giochi online possono essere più efficaci dei farmaci nel trattamento clinico dell'ansia e della depressione.
Али недавно сам провела 3 месеца у кревету, желећи да умрем.
Ma di recente ho trascorso molto tempo a letto, con il desiderio di morire.
Читам "New Scientist" и тамо је недавно изашао чланак о томе како америчка војска тренира пчеле да нањуше експлозив.
Ero abbonato a New Scientist, e di recentemente avevano pubblicato un articolo su come l'esercito degli Stati Uniti addestrava i calabroni a fiutare gli esplosivi.
На пример, недавно сам написала чланак за магазин "Њујоркер" али не могу да платим оглас у том магазину.
Per esempio, ho scritto un articolo di recente sulla rivista The New Yorker, ma non posso permettermi di comprarmi una pagina pubblicitaria.
Недавно сам се пензионисао из калифорнијске друмске патроле, после 23 године рада.
Sono andato da poco in pensione dalla California Highway Patrol dopo 23 anni di servizio.
Обратите пажњу и на следеће: безнадежност, веровање да су ствари ужасне и да никада неће бити боље; беспомоћност, веровање да ништа не можете да урадите; недавно повлачење из друштвеног живота; губитак интересовања за живот.
Altri segni da ricercare sono: disperazione, la convinzione che le cose siano terribili e non potranno andare meglio; impotenza, la convinzione che non si possa farci niente; recente ritiro dalla vita sociale, e perdita di interesse per la vita.
Ово је слика коју сам тек недавно завршио, и када гледате из далека, изгледа као неки нео-готски цртеж фабрике која избацује отпад.
Questa è un'immagine che ho completato di recente. Quando stai ad una certa distanza, assomiglia ad un fumetto neo-gotico di un impianto che sputa fuori inquinamento,
Оно што ме је заиста запањило је да стопа самоубистава расте широм света и да је недавно достигла свој врхунац у последњих 30 година у Америци.
Mi ha davvero colpito questo dato: il tasso di suicidio continua ad aumentare nel mondo, ha raggiunto il picco più alto degli ultimi 30 anni in America.
Тек недавно сам схватио да се иза графике, звука, начина игре и емоције крије моћ рашчлањивања реалности, која ми је толико фасцинирајућа и адиктивна.
Ciò che ho capito solo di recente è che dietro la grafica, i suoni, la giocabilità e le emozioni è il potere di abbattere la realtà ad affascinarmi e rendermi dipendente.
Циркадијални ритам диктира ниво наше енергије током дана, а тек смо недавно спровели глобални експеримент о овом ритму, који угрожава здравље нашег сна и, на крају, квалитет нашег живота.
Il ritmo circadiano regola il livello di energia durante il giorno, e solo recentemente abbiamo condotto un esperimento mondiale su questo ritmo, che sta mettendo la salute del sonno e persino la nostra qualità di vita in pericolo.
Магазин је недавно саопштио да ”Некада екстремне ствари морају да се предузму, и Вејлс је закључао чланке о Керију и Бушу током већег дела 2004.”
Il Time ha recentemente riportato che "Ogni tanto bisogna prendere provvedimenti estremi e Wales ha bloccato la voce su Kerry e Bush per quasi tutto il 2004."
Одговорио сам му са моје Харвард имејл адресе, јер сам недавно постао њихов члан.
gli ho risposto con il mio indirizzo e-mail di Harvard, perché da poco ero stato nominato membro lì.
Ден Гилберт: Недавно сам разговарао са секретаријатом унутрашње безбедности, које верује да би новац за безбедност требало ићи на обезбеђење граница.
Dan Gilbert: Poco tempo fa ho fatto il consulente per il Department of Homeland Security, che in generale ritiene che i soldi americani per la sicurezza dovrebbero essere spesi per rendere i confini più sicuri.
Кад сам то рекла, нешто чудно се десило недавно у мом животу и мојој каријери, што ме је навело да преиспитам своју везу са овим послом.
Ma, detto questo, qualcosa di particolare è successo recentemente nella mia vita e nella mia carriera, che mi ha portato a ricalibrare l'intero rapporto con questo lavoro.
Да бисмо испитали ову идеју, недавно смо спровели експеримент у Буенос Ајресу у Аргентини са више од 10 000 учесника на догађају TEDx-а.
Per testare questa idea, abbiamo condotto un esperimento a Buenos Aires, in Argentina, con più di 10 000 partecipanti a un evento TEDx.
Ево опет тог региона, виђеног недавно, касне 2008., али сада у полу мраку јер се на јужној хемисфери ближи крај августа, и стога почетак зиме.
E ripresa recentemente nel 2008, ecco la regione di nuovo, in questo momento mezza in ombra perché l'emisfero meridionale si trova all'inizio di Agosto e quindi dell'inverno.
Недавно су наслови изгледали овако када је Интернационални одбор за испитивање промене климе, или ”IPCC”, избацио извештај о стању атмосферског система.
Recentemente i titoli erano così quando l'IPCC, Intergovernmental Panel on Climate Change, ha diffuso il suo rapporto sullo stato di conoscenza del sistema atmosferico.
Али недавно ме је заинтересовао другачији начин посматрања великих маса људи, јер постоје околности када оне могу да ураде нешто стварно кул.
Ma di recente, sono rimasto intrigato da un diverso modo di pensare delle masse, perché ci sono circostanze in cui possono fare cose veramente straordinarie.
1.5849280357361s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?