Da dove viene allora? Per quanto ne sappia, dall'uniforme di una guardia.
Немам ништа против девојке, али уколико Дотраци нападну колико невиних ће умрети?
Non auguro alcun male a questa bambina, ma se i Dothraki dovessero invaderci... quanti innocenti moriranno?
Колико дуго мржња може нешто да држи?
Per quanto tempo l'odio puo' tenere insieme qualcosa?
Желео сам да ти кажем колико те волим.
Ecco, volevo dirvi... quanto vi amo.
Знаш ли колико људи умре годишње у земљи?
Sa quante persone muoiono negli Stati Uniti ogni anno?
Нико од нас не зна колико дуго ће да живи, или када ће му доћи час.
Nessuno di noi sa quanto ancora potra' vivere, o quando sara' l'ora di morire,
Колико се сећам, немаш идеју бољу од те.
Non mi risulta che tu abbia un'idea migliore.
Детективе Ленс, ако је неко из Мерлин Глобала уплетен у те смрти, желим да се пронађе колико и ви.
Detective Lance, se qualcuno della Merlyn Global e' coinvolto con quelle morti, voglio che siano trovati quanto lei.
Хтела сам да видиш колико ми значиш.
Volevo che vedessi cosa significhi per me. Quindi, sono qui.
Надам се да Џек Рајан схвата колико има среће.
Spero che Jack Ryan sappia quant'e' fortunato. Lo sa.
Имате храну и воду за колико?
Avete cibo e acqua per quanto tempo?
Колико још нас треба да плаћа због ваших грешака?
Quanti altri della mia razza si dovranno sacrificare per espiare i vostri errori?
Са колико си курви ти био?
E tu con quante puttane sei stato?
Колико пута морам да ти кажем?
Quante volte ve lo devo ripetere?
Да видимо колико ће те се шалити кад вас разбимо!
Chissà se vi divertirete quando vi avremo fracassato la testa!
Колико дуго је твоја ћерка таква?
Senti, da quanto tempo tua figlia è così?
Не знам колико те Мансон плаћа, али "Кејнвуд" може да те плаћа 5.000 за почетак.
Non so quanto ti paghi Munson, ma la Canewood può darti 5000 dollari.
Не знам колико још могу да издржим.
Non so quanto posso più tenerlo.
(Аплауз) Шта мислите, колико често имам такав дан?
(Applausi) Quante volte pensate che riesca ad avere delle giornate così?
Потпуно разумем колико је то обесхрабрујуће.
Davvero, capisco come possa essere scoraggiante.
Колико год блесаво то звучало, управо то се тренутно дешава у нашим учионицама.
Ma per quanto possa sembrare ridicolo, è esattamente quello che succede proprio adesso nelle nostre classi.
И запитате се, колико су неке од етикета, од којих смо можда имали користи, заправо само резултат случајности времена.
E vi fa domandare davvero quante di tutte le etichette di cui molti di noi hanno beneficiato fossero dovute semplicemente a una coincidenza di tempo.
Сад, колико год да је нешто овакво вредно у округу као што је Лос Алтос, наш циљ је да искористимо технологију да хуманизујемо, не само Лос Алтос, него глобално, оно што се дешава у образовању.
Ora, stimiamo molto le cose come questa nel distretto di Los Altos, ma il nostro obiettivo è usare la tecnologia per umanizzare, non solo a Los Altos, ma su scala globale, ciò che succede nell'educazione.
То је веома вредно у Лос Алтосу, али замислите колико је вредно за одраслог, кога је срамота да се враћа и учи нешто што је требало да научи раније, пре факултета.
E valido com'è a Los Altos, immaginate cosa farebbe con apprendenti adulti che si imbarazzano a tornare indietro e apprendere cose che avrebbero dovuto apprendere prima, prima di tornare all'università.
Они имају струју, али питање је колико њих има машине за веш?
Hanno l'elettricità, ma la domanda è, quanti hanno una lavatrice?
Онда питам своје студенте, питао сам их - током протекле две године, "Колико вас не вози ауто?"
E poi chiedo ai miei studenti, ho chiesto loro -- negli ultimi due anni ho chiesto, "Quanti di voi non usano la macchina?"
А онда им поставим стварно тешко питање: "Колико вас ручно пере своје фармерке и постељину?"
E poi faccio loro la domanda più difficile: "Quanti di voi lavano a mano jeans e lenzuola?"
Почеће да користе исто колико и Стари Запад већ користи.
E cominceranno a usarla tanto quanto il Vecchio Occidente sta già facendo.
Али уместо да нам само показује информације, можемо прстом да истражујемо и да видимо, од земље до земље колико тачно снаге ветра постоји.
Ma invece di limitarsi a fornire le informazioni, ci permette di esplorare con il dito e vedere esattamente, stato per stato, quanto potenziale eolico si ha in un luogo.
Између осталог, ако желите да покажете колико сте богати и моћни, увек је боље поседовати оригинал него фалсификат јер увек ће бити мање оригинала него фалсификата.
Tra le altre cose, se vuoi far vedere quanto sei ricco, quanto sei potente, è sempre meglio possedere un originale e non una copia perché gli originali saranno sempre più rari delle copie contraffatte.
Али колико привлачним ћете их сматрати, колико ће вас сексуално или романтично дотаћи, зависи од вашег мишљења у кога гледате.
Ma quanto li troviate attraenti, quanto vi stimolino sessualmente o romanticamente, dipende in maniera critica da chi pensiate essi siano.
Потом смо их питали: "Колико бисте платили за његов џемпер?"
Poi abbiamo domandato: "Quanto paghereste per un maglione di George Clooney?"
Питање: Колико би се људима свиђао Џошуа Бел, његова музика, да не знају да слушају Џошуу Бела?
La domanda è: quanto piacerebbe Joshua Bell alla gente, la musica di Joshua Bell, se le persone non sapessero di stare ascoltando Josha Bell?
Навео је Џошуу Бела да понесе своју виолину од милион долара у станицу метроа и да стане на ћошак и види колико ће новца зарадити.
Ha quindi convinto Bell a portare il suo violino da 1 milione di dollari in una stazione della metropolitana di Washington D.C. e a suonare in un angolo per vedere quanti soldi avrebbe raccolto.
Удаљеност је јако важна јер нам говори колико укупно светлости планета прима.
Quella distanza è veramente importante perché ci dice quanta luce riceve complessivamente il pianeta.
И тако, не можемо да заправо гледамо планете око осталих звезда исто толико детаљно колико и планете нашег сунчевог система.
Quindi, non possiamo osservare i pianeti intorno ad altre stelle con lo stesso livello di dettaglio con cui osserviamo i pianeti del nostro sistema solare.
Колико људи овде би рекло да им је религија важна?
Quanta gente qui direbbe che la religione per loro è importante?
Овај одговор је трајао седам минута и стварно ми је пружио увид у то колико је невероватно великодушан био овај говор за TED.
Questa breve risposta ha richiesto 7 minuti e mi ha fatto davvero capire che straordinario atto di generosità da parte sua sia stato l'intero intervento.
Али сад следи друго питање: "Колико су пацијенти мислили да су патили?"
Ma adesso c'è un'altra domanda: "Quanto questi pazienti pensano di aver sofferto?"
Јер смо ове људе питали, после колоноскопије, и много касније "Колико лоше је било укупно искуство?"
Perchè abbiamo chiesto a queste persone dopo la colonscopia, e anche a distanza di tempo, " Quanto negativa è stata l'esperienza, tutto considerato?"
Можете питати: Колико је срећан "доживљавајући ја"?
Per cui potete chiedere: Quanto è felice il sè che fa l'esperienza?
Ради се о томе колико је особа задовољна када помисли на свој живот.
Si tratta di quanto soddisfatta o compiaciuta sia la persona quando (la persona) pensa alla sua vita.
Веома је тешко правилно размишљати о добробити и надам се да сам вам показао колико је тешко.
E' molto difficile pensare chiaramente al benessere e penso di avervi dato l'idea di quanto difficile sia.
Резултати су се повећали на 50%, колико је било у елитним школама у Њу Делхију, са образованим наставницима биотехнологије.
Il punteggio è arrivato al 50%, che è quanto ottenevano le scuole d’élite di New Delhi, con un insegnante esperto di biotecnologia.
0.80790400505066s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?