Prevod od "и" do Italijanski


Kako koristiti "и" u rečenicama:

Страх и неред су изазвали панику.
Paura e confusione ci fecero precipitare nel panico.
Уништили су мој идентитет, и човека којег сам волела.
Hanno cancellato la mia identita' e ucciso l'uomo che amo.
Нудимо безбедност и заштиту, храну и склониште.
Offriamo protezione e sicurezza, cibo e riparo.
Побегла сам, и сада ме лови човек који ме је тренирао, и коме сам веровала.
Sono riuscita a scappare e adesso, l'uomo che mi ha addestrata... una persona di cui mi fidavo, mi sta dando la caccia.
Још увек не знамо зашто је нестало електричне енергије, али се надамо да ће неко да дође и осветли пут.
Ancora non sappiamo il motivo del blackout... ma la nostra speranza è che arrivi qualcuno per riportare la luce.
И мени је драго да те видим.
Sono felice di rivederti anche io.
Јер ноћ је мрачна и пуна ужаса.
Perché la notte è buia e piena di terrori.
У случају да се не видимо, добар дан, добро вече и лаку ноћ.
Oh, e nel caso non vi rivedessi, buon pomeriggio, buonasera e buonanotte!
Пре 6 година била сам избављена из затвора и приморана да постанем убица, од стране агенције за тајне операције зване Одсек, која је сада ван контроле.
Sei anni fa, mi hanno fatta uscire di prigione e costretta a diventare un'assassina per un'unita' segreta del Governo chiamata la Divisione, che ora lavora in proprio.
Милиције су преузеле власт, контролишући снабдевање храном и гомилање оружја.
Le Milizie hanno preso il potere, controllando i beni alimentari ed accumulando armi.
Волим те до месеца и назад.
Ti voglio... un mondo... di bene.
Честерс Мил је место као и многа друга.
Chester's Mill e' un posto come un altro.
Творац је створио Адама по свом лику и дао му свет да се о њему стара.
Il Creatore creò Adamo a Sua immagine, poi affidò il mondo alle sue cure.
Пут праведног човека са свих страна напада неправда себичних и тирана.
"II cammino dell'uomo timorato è minacciato..." "...dalla tirannia degli uomini malvagi."
Тако ћу се страшно осветити казнама гневним онима што браћу моју желе да отрују и униште.
"La mia giustizia cadrà su coloro..." "...che proveranno a distruggere i miei fratelli."
Молим те, Димитри, дођи одмах у Сиднеј... и отпрати ме у Атланту.
Ti prego, Dimitri, vieni a Sydney e accompagnami fino ad Atlanta.
Чуо сам те и први пут.
Ti ho sentito la prima volta.
Прошло је више од 30 година од вука и зимске хладноће.
Son passati piu' di quarant'anni dal lupo e dal freddo inverno.
Можеш ли да пратиш правила и да доделиш некоме поклон живота?
Sai seguire le regole e concedere a qualcuno il dono della vita?
И мени је драго што те видим.
Anch'io sono felice di vederti, Enos!
Ја сам твој и ти си моја.
Io ti appartengo e tu mi appartieni.
Мислиш ли исто што и ја?
Pensi anche tu a quello che penso io?
Можеш ти и боље од тога.
Dovrai fare molto meglio di cosi'.
Све што кажете може и биће употребљено против вас на суду.
Qualunque cosa dira', potra' essere usata contro di lei in tribunale.
Нико није пристао на захтеве мојих отмичара и...
(Pamela piange) Le richieste dei sequestratori non sono state esaudite. (Pamela) Vi prego, no!
Пре шест година, одведена сам из затвора и присиљена да будем убица за тајну владину јединицу.
Sei anni fa, sono stata tirata fuori di prigione e obbligata, da un'unita governativa segreta, a diventare un'assassina.
Не знам и не интересује ме.
Non lo so e non mi interessa.
Синц и корекције по н17т01 ввв.аддиц7ед.цом
Person of Interest Season 5 Episode 04 "ShotSeeker"
То је само ти и ја.
Ok, siamo... siamo solo io e te.
Синхронизација и корекције по Рафаел УПД ввв.аддиц7ед.цом/
Traduzione: -Compulsion-, LadyMildred, Arkady86, pMal, pollocombinaguai
Сада смо само ти и ја.
Ora ci siamo solo tu e io.
Сматрали смо да не бисмо то постигли и били добри родитељи.
E non ci sembrava che potessimo farlo ed essere i genitori che volevamo essere. Cosi' abbiamo fatto una scelta.
Синц и корекције по екплосивескулл ввв.аддиц7ед.цом
Traduzione: Eleognogna, kale, CicEvilregal89, Sifjar, Nemi, Babbabia, paolam94. Revisione:
Из истог разлога као и ти.
Per il tuo stesso motivo, credo.
Два дана на путу, само један оброк и минимално сна.
Siamo in viaggio da due giorni. Un solo pasto e poche ore di sonno.
Пре неколико година осећао сам да се налазим у колотечини тако да сам одлучио да пратим кораке великог америчког филозофа, Моргана Спурлока, и покушам нешто ново 30 дана.
Qualche anno fa, mi sono sentito preda della solita routine, così decisi di seguire le orme di un grande filosofo Americano, tale Morgan Spurlock, e di provare qualcosa di nuovo per 30 giorni.
Сетите се нечега што сте увек хтели да додате свом животу и покушајте то наредних 30 дана.
Pensate a qualcosa che avreste sempre voluto aggiungere alla vostra vita e provatela per i prossimi 30 giorni.
И сећам се тачно где сам био и шта сам радио тог дана.
Ricordo perfettamente dov'ero e cosa stessi facendo quel giorno.
Приметио сам такође да, како сам почео да радим више и тежих 30-то дневних изазова, моје самопоуздање је расло.
Ho notato anche che prefiggendomi obiettivi mensili sempre più ardui col passare del tempo, la mia autostima è aumentata.
(Смех) И ево га моје питање за вас: Шта чекате?
(Risate) E allora, ecco la domanda che vi pongo: Cosa state aspettando?
Гарантујем вам да ће наредних 30 дана проћи хтели ви то или не, па зашто онда не мислити о нечему што сте одувек желели да пробате и дајте томе прилику
Vi garantisco che i prossimi 30 giorni passeranno comunque che lo vogliate o no, allora perchè non pensate a qualcosa che avete sempre voluto fare e la provate
али када некоме саопштите свој циљ и они га чују, психолози кажу да се то зове друштвена реалност.
ma quando raccontate a qualcuno i vostri obiettivi, e questi ne viene a conoscenza, gli piscologi hanno scoperto che si chiama realtà sociale.
И потом, пошто сте осетили то задовољство, мање сте мотивисани за напоран рад који је неопходан.
E poi, nel sentire questa soddisfazione, siete meno motivati a fare il duro lavoro necessario.
Питер Голвицер је, 1982. написао читаву књигу о овоме, а 2009. је спровео и објавио неке нове тестове.
1982, Peter Gollwitzer ha scritto tutto un libro sull'argomento, e nel 2009, ha fatto dei nuovi test che sono stati pubblicati.
Они који су ћутали, у просеку су радили читавих 45 минута, и када су касније упитани, рекли су да осећају да имају још много да раде да би остварили циљ.
Coloro che non avevano detto niente hanno lavorato per tutti i 45 i minuti, mediamente, e, quando gli è stato chiesto, hanno detto che avevano ancora molto da fare per raggiungere i propri obiettivi.
Али они који су свој циљ објавили, у просеку су радили 33 минута и када су касније упитани, рекли су да се осећају много ближим испуњењу циља.
Invece coloro che li avevano annunciati hanno abbandonato mediamente dopo 33 minuti, e, quando gli è stato chiesto, hanno detto di sentirsi molto vicini alla realizzazione del proprio progetto.
4.2637538909912s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?