Свемирски брод Ентерпрајз на тренинг мисији у Гама Хидри, област 14, координате 22-87-4.
Astronave Enterprise in missione di addestramento su Gamma Hydra. Sezione 14, coordinate: 22-87-4.
На Ентерпрајз, да се јавим пре твоје инспекције.
Sull'Enterprise. Devo presentarmi prima della sua ispezione.
Никад вам није рекао како је Ентерпрајз нашао Ботани Беј изгубљеног у свемиру још од 1996-те, а мене и посаду замрзнуте?
No? Mai raccontato di come l'Enterprise raccolse la Botany Bay, persa nello spazio nell'anno 1996, con l'equipaggio, me compreso, in congelamento criogenico?
Ентерпрајз, овде пратња адмирал Кирка, слећемо.
Enterprise, qui è la compagnia dell'ammiraglio Kirk in avvicinamento finale.
Очаран сам. Свака прилика да дођем на Ентерпрајз.
Ogni possibilità di salire a bordo dell'Enterprise mi allieta.
Капетане Спок... ако се не јавимо за 1 сат, нређење је да повратите што можете од напајања, и одведете Ентерпрајз до најближе базе, и упозорите команду Звездане флоте.
Capitano Spock. Se non ha nostre notizie entro un'ora, ripristinate la potenza possibile, portate l'Enterprise alla più vicina Base Stellare e avvisate il Comando della Flotta Stellare una volta fuori dalla zona grigia.
Да је Ентерпрајз слушао нређења, одавно би пропао.
Se l'Enterprise ha seguito gli ordini, è andata via.
Више него што може да поднесе јадни Ентерпрајз.
Daremo del filo da torcere alla povera Enterprise.
Ово су стална путовања свемирског брода Ентерпрајз.
Questi sono i viaggi continui dell'astronave Enterprise.
УСС Ентерпрајз, извештај са пробне вожње.
USS Enterprise. Rapporto sulle riparazioni allo scafo.
Брод Ентерпрајз је послат на Нимбус III.
L'astronave Enterprise è stata inviata su Nimbus III.
Разумемо, Ентерпрајз. Шаљемо одмах брод у помоћ.
Ricevuto Enterprise, inviamo subito un mezzo di soccorso.
Сањао сам да је неки лудак отео Ентерпрајз.
Ho sognato che un folle si impadroniva dell'Enterprise.
Или бисте ви волели да објасните капетану Пајку зашто је Ентерпрајз кренуо без једног од главних медицинских официра?
O spiegherà lei al capitano Pike come mai l'Enterprise è partita senza uno degli ufficiali medici responsabili.
Кирк, како си доспео на Ентерпрајз?
Fermi la nave! -Kirk come diavolo sei salito a bordo dell'Enterprise?
Шатл 89, брод Ентерпрајз, испред вам је чисто.
Navetta 89 U.S.S. Enterprise avete il via libera.
Шатле, изашли сте из простора брода Ентерпрајз.
Comando navetta state lasciando lo spazio aereo dell'U.S.S. Enterprise.
Значи Ентерпрајз је кренуо на прво путовање?
Quindi l'Enterprise sta compiendo il suo primo viaggio.
Али, чак и да вам поверујем одакле сте, шта сам ја урадио, што нисам, ви и даље говорите о бимовању на Ентерпрајз док путује брже од светлости без правог постоља за пријем.
C'è una cosa però. Anche se le credessi se credessi alla sua provenienza e a cosa ho fatto che poi non ho fatto resta il fatto che vuole teletrasportarci su una nave che viaggia a curvatura senza piattaforme di ricezione adatte.
Говори кап. Кирк са брода Ентерпрајз.
Sono il capitano James T. Kirk della U.S.S. Enterprise.
Наредбом Звездане флоте 28455, упућујемо вас да рапортирате адмиралу Пајку, на броду Ентерпрајз, као његова замена.
ln base all'Ordinanza 28455 della Flotta Stellare deve recarsi dall'ammiraglio Pike della U.S.S. Enterprise per sostituirlo nel suo incarico.
Када се крећете ка напред, добијате оптички проток, ток према споља у појединачном пољу, као када „Ентерпрајз” улази у ворп брзину.
Quiando ci muoviamo in avanti, si crea un flusso ottico, che fluisce verso l'esterno in un campo individuale come quando l'Enterprise entra in modalità "propulsione a curvatura".
0.28668713569641s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?