Prevod od "господа" do Italijanski

Prevodi:

gentiluomini

Kako koristiti "господа" u rečenicama:

Да нисмо официри и господа, рекао бих да сте очајни.
Se non fossimo ufficiali e gentiluomini, direi che sei una schiappa.
Ова господа су из "Глоба" и "Поста".
Questi signori sono del Globe e del Post. Piacere!
Сви смо ми браћа у очима Господа.
Tutti lo siamo agli occhi di Dio.
Морж, са својим и обимом и својом природом... сигурно представља Буду... или са својим кљуновима индијског Бога слона, Господа Ганеша.
Il Tricheco, con la sua corpulenza e la sua bontà, rappresenta o il Buddha o con le sue zanne il Dio Elefante indù, Ganesh.
Одговорни сте за стварање идола... који је одвукао пажњу са нашег Господа.
Siete responsabili d'aver eretto una icona che toglie la venerazione a Dio.
Прихвати дух Христа, Господа нашег и Спаситеља.
Accogli lo spirito di Cristo, nostro Signore e Salvatore.
И онда су анђели Господа дошли и други пут код Адама... и рекоше: "Закуни се пред Богом да..."
"Poi l'angelo del Signore chiamò dal cielo Abramo per la seconda volta "e disse: "Giuro per me stesso, oracolo del Signore
"Господа Муни, Црвреп, Стопало и Пронгс поносно вам представљају Провалничку мапу."
"Messieurs Lunastorta, Codaliscia, Felpato e Ramoso... sono fieri di presentarvi la Mappa del Malandrino".
"Господа Муни, Црвреп, Стопало, и Пронгс поздрављају професора Снејпа, и..."
"Messieurs Lunastorta, Codaliscia, Felpato e Ramoso... porgono i loro omaggi al professor Piton e..."
Зато у умирању... неће бити утехе за Господа.
Ecco perché per i moribondi....c'è conforto solo nel Signore. - Baldovino:
Ако твој брат прими Господа заувек ће бити спашен из тог кавеза.
Se tuo fratello accetta il Signore, sara' libero da questa gabbia per sempre.
Замоли Господа да ти излечи ногу.
Chiedi al Signore di guarirti la gamba.
Значи да нисам спреман да изађем пред Господа.
Vuol dire che non sono pronto ad incontrare il nostro Signore.
Ја ћу вас поучити страху од Господа.
Io vi insegnero' a temere il Signore. Salmo 34:11
И ти нећеш пркосити жељи нашег Господа!
E non sfiderai la volonta' di nostro Signore!
Предлажем да се.....понашамо као господа, остатак пута.
Adesso suggerisco che ci comportiamo da gentiluomini per il resto del tempo.
Један је рађање деце, која ће бити донешена у страху и нези Господа и вери у Бога.
La procreazione di figli... da educare nel timore e nel nutrimento del Signore.
Ова господа ће вас одвести до канцеларије да можете покупити ваше личне ствари.
E questo signore l'accompagnera' al suo ufficio. Cosi' potra' recuperare i suoi beni personali.
Он ће донети несреће на твоју кућу зато што си презрео Господа.
Sventura sarà sulla tua casa. per il disprezzo che hai dimostrato al Signore.
Бојим се само гнева мог Господа.
Tutto cio' che temo, e' l'ira del mio Signore.
Рекли су да је то било као да су чули глас Господа.
Dicevano... dicevano che era come sentire la voce di Dio.
То је све о чему ви госпе и господа икада причате.
E' tutto quello che importa a voi lord e lady.
То бледи поред палату Господа Кхан.
E' di poco conto paragonata palazzo del Lord Khan.
Онда, као свог Господа и господара, наређујем вам да заврши ову дужност.
Si', mio Signore. - Allora come vostro signore e padrone vi ordino di portare a termine questo compito.
Носим тај терет са светло срца, знајући да га поделим са нашег Господа, и уз Иоур Хигхнесс.
Porto questo fardello a cuor leggero, perche' so che nostro Signore e Vostra Altezza lo condividono con me.
Доброта и милост ће ме пратити све дане мог живота и ја ћу боравити у кући од Господа заувек.
Felicita' e grazia mi saranno compagne tutti i giorni della mia vita, e abitero' nella casa del Signore per lunghissimi anni.
Ја не знам, какав живот та господа воде.
Ma guarda tu che vita che fanno quei gentiluomini.
Још чекам Господа да ми обезбеди нову вршалицу.
Sto ancora aspettando dal Signore la trebbiatrice nuova.
1.7171530723572s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?