Одведена, бачена, глагол је потпуно неважан, капетане.
Scortata, sbattuta. Il verbo conta poco, capitano.
У 18. веку та реч постала је глагол са значењем "преварити", "наругати се", "исмејати" некога.
Nel 18° secolo, è diventato un verbo, e voleva dire truffare o ridicolizzare o prendersi gioco di qualcuno.
У енглеском је субјекат обично на првом месту, прати га глагол, а затим објекат, док је у јапанском и многим другим језицима ред речи субјекат, објекат, глагол.
In Inglese, generalmente il soggetto va all'inizio della frase seguito dal verbo e poi dall'oggetto. mentre in Giapponese ed in molte altre lingue, l'ordine della frase è soggetto, oggetto, verbo.
0.39409804344177s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?