Non mi riferisco al fatto che voli via con una nave nelle sue fauci.
Управљање бродом је твоја прва, најбоља судбина.
Comandare un'astronave è il suo primo e miglior destino.
По наређењу Звездане флоте, ја преузимам команду над бродом.
Su ordine della Flotta Stellare da adesso, ore 18, assumo il comando di questa astronave.
Па, 3ПО, ослободили су ме и одлазим свемирским бродом.
Caro 3PO, sono stato liberato... e me ne vado su un'astronave.
Зар ти није сумњиво да зубари шаљу дона.....из Њу Џерсија на првокласно крстарење норвешким бродом?
Ti rendi conto che questa storia non sta in piedi? Perché mai dei dentisti manderebbero in crociera il boss del New Jersey?
Кренувши у авантуру, дошао сам у потребу за бродом и посадом.
Ho un'impresa da compiere e mi trovo a corto di una nave e di una ciurma.
Он ће вас одвести бродом на приватни аеродром низ обалу, где смо вам уговорили путовање.
Lui ti portera' con la nave ad una pista d'atterraggio privata sulla spiaggia dove abbiamo organizzato il tuo viaggio.
Како су Гилбертови дошли са тим бродом и све те старе чињенице.
Che roba? La roba sul viaggio dei Gilbert sulla Mayflower, tutta la discendenza della famiglia fino a tempi remoti.
Знам да сте очекивали да се прикључите флоти, али ја наређујем потеру за непријатељским бродом.
So che vi aspettavate di raggiungere la Flotta Stellare. lnseguiremo invece la nave nemica verso la Terra.
Да се уверимо да неће путовати бродом.
Assicuriamoci che non faccia altri giri in barca.
Она која је против своје воље дошла овамо бродом са гомилом девојака баш попут ње?
Una che e' stata portata qui, contro la sua volonta', su una barca. Con molte altre ragazze, proprio come lei.
Баш због тога ће већина посаде отићи на планету у домету, а тим ће остати како би ручно управљао бродом.
Motivo per cui la maggior parte dell'equipaggio andra' su un pianeta vicino e restera' una squadra a pilotare manualmente la nave.
Ручно ћемо пилотирати бродом кроз звезду.
Pi... Pilotiamo a mano la nave nella stella.
10 дана пута за Судбину у ФТЛ-у, али њима би требало неколико стотина година са њиховим бродом.
A noi ci vogliono 10 giorni di viaggio in FTL, loro ci metteranno centinaia di anni con le loro navi.
Захтевам да успоставите везу са мојим бродом на ВХФ каналу 16, и да се идентификујете, пријем.
Mettetevi in comunicazione con la mia nave sul canale VHF 16, e identificatevi, passo.
Одлучио си бродом на пут поћи, носи те струја, плуташ по ноћи, нема ти помоћи.
Ora sei su una nave Alla deriva nel mare Ti sembra di essere bloccato
Само сам мислио да би било лепо пустити некога другог да управља бродом за промену.
Pensavo sarebbe stato bello lasciare ad altri il comando della nave, tanto per cambiare.
Послаћу већину животиња бродом на продају у Северну Америку, можемо путовати теретњаком.
Manderò gli animali in nave in Nord America, per venderli. E tutta la famiglia potrà imbarcarsi sulla nave merci.
Али биће на мору, нешто у вези са великим бродом.
Ma so che accadrà a largo della costa. Lo faranno con una grossa nave.
С бродом може да плати 100 Неокаљаних, не више.
La sua nave gliene compra cento, non di piu'.
Преузећемо команду над бродом и тамо ћемо их потући.
E' troppo tardi. No, teniamo il comando e andiamo dai cinesi.
Пријатељица ће нас сачекати, одвести у Монтреал, одакле ћемо рибарским бродом у Њуфаундленд.
Ci viene a prendere al confine June, una mia amica, e ci porta a Montreal, dove saliremo su una barca da pesca, che ci portera' a Terranova.
Фјури је био у праву у вези са оним бродом.
Fury aveva ragione riguardo alla nave.
Изгледа да много пацова није потонуло са бродом.
Sembra che molti topi non siano affondati con la nave.
Заиста сам желео да пронађе савршено место показати Оли кад се он врати са свог бродом.
Male. Voglio davvero trovare il posto perfetto per mostrarlo ad Ollie quando ritorna dalla crociera.
Нешто није у реду са бродом.
C'e' qualcosa che non va con la nave.
Ти си луд што мислиш да можеш управљати бродом са пар ужади и полугом на кормилу.
Non penserai di guidare una nave, con delle gomene e un timone manuale, amico!
Током пометње, изгубили смо контролу над бродом.
Nella confusione, abbiamo perso il controllo della nave.
Како би сви робови потонули са бродом.
Così che gli schiavi andassero a fondo insieme alla nave.
Убрзо су почели да односе угаљ, тону по тону, вагон по вагон, брод за бродом назад у Кину и у друге крајеве света.
E subito dopo avessero cominciato ad esportarlo, tonnellata dopo tonnellata, vagone dopo vagone, nave dopo nave, sia in Cina che in altre parti del mondo.
(Аплауз) Најдужи део тог лета су заправо путовања бродом до и од летелице.
(Applausi) Le parti più lunghe di quel volo sono la salita a bordo e la discesa passeggeri.
Нису ми дозволили да више путујем бродом и ризикујем свој живот.
Non mi permisero di prendere un'altra nave, col rischio di morire.
Развила сам и предлог за одлазак тамо са теретним бродом и два стара рибарска брода са мрежама, са краном, машином за сечење и једном машином за изливање калупа.
Quindi in effetti, ho sviluppato la proposta di uscire con una nave cargo e due pescherecci non più in uso, una gru, una trituratrice e una macchina modellatrice a freddo.
4.4887449741364s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?