Po nareðenju Njegove Milostive Ekselencije... vaši životi æe biti pošteðeni.
Per ordine di Sua Eccellenza, avrete salva la vita.
Pam, Rami, Keli, ljudi na ulici, njihovi životi su u tvojim rukama.
Pam, Ramey, Kelly, la gente per la strada, hai tante vite in mano.
Drugi životi lebde u zagonetci naše svesti, Alia.
Ciò che tu vuoi è che noi ci occupiamo della spezia.
Njihovi životi vise u balansu tvoje opsesije.
Le loro vite dipendono dal controllo della tua ossessione.
Zbog onoga što ste uèinili, životi æe biti promijenjeni zauvijek.
Ok, perche' grazie a quello che avete fatto, delle vite cambieranno per sempre.
Pa svi znamo zašto smo tu veèeras, stoga želim zapoèeti minutom šutnje za obnovu predanosti zakonu i za poèast onima èiji su životi prije vremena ugašeni u neustrašivom provoðenju zakona.
Sappiamo tutti perche' siamo qui stasera, quindi vorrei iniziare con un minuto di silenzio per rinnovare il nostro impegno verso la legge e onorare quelle vite che sono state tolte troppo presto per aver seguito coraggiosamente la via della giustizia.
Pomogao ste da se spasu mnogi životi, gdine Stackhouse.
Lei ha contribuito a salvare molte vite oggi, signor Stackhouse.
Vaši životi zavise od ovog odbrambenog sistema.
Le vostre vite dipendono da queste difese
Dok vi ispitujete, nedužni životi æe biti izgubljeni.
Mentre voi valutate, vite innocenti andranno perdute.
Èekaj, to znaèi da su naši životi ugroženi?
Quindi, stai dicendo che le nostre vite erano in pericolo?
Èiji životi su uništeni nakon sinoænjeg misterioznog tornada.
...le cui vite sono state rovinate dal misterioso tornado di ierisera
Životi bezbroj porodica širom sveta zauvek su se promenili.
LE VITE DI MOLTE FAMIGLIE DI TUTTO IL MONDO CAMBIARONO PER SEMPRE.
Iako su naši životi veoma skromni ono što imamo moramo da delimo.
Le nostre vite sono umili, Ma ciò che abbiamo lo dobbiamo condividere
Težimo ka većem dostignuću, naši mali životi se uopšte ne računaju!
Il nostro obbiettivo è più grande Le nostre vite non contano!
Predajte nam mog gospodara i vaši æe životi biti pošteðeni.
Consegnate il mio padrone e le vostre vite saranno risparmiate.
Naši životi nikada i nisu bili zaista u opasnosti.
Non ci trovammo mai realmente in pericolo di vita.
Bilo da su to životi konja ili ljudskih biæa, robova ili drugih protivzakonito je i nije ni ispravno.
Che siano vite di cavalli, o esseri umani, schiavi o altro, non e' legale e neppure giusto.
Podsjeti me opet na ono koliko su samotni i nerazvijeni naši životi.
Probabilmente trasferiti quando l'assassino ha trascinato il signor Nauer nel vicolo. C'e' una foto?
Ovde je veæi ulog nego što su naši životi ili životi onih oko nas.
C'e' di piu' in gioco oltre alle nostre vite, o a quelle di chi ci sta intorno.
Naši životi nisu do kraja ispunjeni, ako nismo voljni da umremo za one koje volimo i za ono u što verujemo.
"La vita non è degna di essere vissuta, se non siamo disposti a morire per coloro che amiamo e per ciò in cui crediamo.
Životi mogu da nam budu u opasnosti, ali biæemo jaki ako istrajemo zajedno.
La nostra vita è a rischio, ma saremo forti se resteremo uniti.
Znaš, do sledeæeg leta, ovo æe biti naši životi.
Dall'estate prossima, la nostra vita sarà così.
Planine ce se pomeriti u njegovo ime, životi riskirati.
Saranno spostate montagne in suo nome, messe a rischio delle vite.
Dok vi tu stojite, truæate, brbljate, vaši životi su gotovi.
Mentre ve ne state qui a chiacchierare, e chiacchierare... le vostre vite... sono al capolinea.
Ljudski životi joj više nisu bili bitni.
Ormai non le importava piu' della vita umana.
Ali životi su im u opasnosti.
Ma le loro vite sono in pericolo.
Pustite nas, životi su u pitanju.
Ci lasci andare. Ci sono vite in pericolo.
Naši životi, sećanja i smrti njima su igra.
Le nostre vite, i nostri ricordi, le nostre morti, per loro sono solo un gioco.
U mom timu, životi jednog ili dvojice mojih kolega bili su pometeni ovim iskustvom.
Nella mia squadra, la vita di un paio di miei colleghi è stata segnata da questa esperienza.
A budući da je najodrživiji put onaj na koji iz početka ne moramo ni krenuti, odjednom naši životi istog trenutka postaju održivi.
E visto che il viaggio più sostenibile è innanzitutto quello che non abbiamo mai dovuto fare, improvvisamente le nostre vite diventano più sostenibili.
Ali ako stvarno pokušavamo da zaustavimo širenje HIV-a, moramo da mislimo o potrošačima, ljudima čije ponašanje mora da se promeni -- parovima, mladim ženama, mladim muškarcima -- čiji životi zavise od toga.
Ma se ciò che cerchiamo di fare davvero è fermare la diffusione dell'HIV, abbiamo bisogno di pensare al cliente, alle persone il cui comportamento deve cambiare -- le coppie, le ragazze, i ragazzi -- le cui vite dipendono da questo.
(Smeh) Očigledno, ogorčeno shvatanje da bi se možda to moglo dogoditi nama, ali se očigledno nije i verovatno neće, čini da nam životi u poređenju sa njihovim, izgledaju nepodnošljivo tmurno.
(Risate) A quanto pare, il pensiero amaro che questo potrebbe succedere anche a noi, però non è mai successo e mai succederà, fa sembrare le nostre vite tristi in un modo insopportabile.
Ali naši životi su mnogo više nego zbir sećanja.
Ma la vita è più delle nostre memorie.
Ali naši životi će jedino biti i dalje čin balansiranja koje ima manje veze sa bolom a više sa lepotom.
Ma le nostre vite continueranno sempre e soltanto ad essere un esercizio di equilibrio che ha meno a che fare con il dolore e più a che fare con la bellezza.
Od 2000. godine, od početka novog milenijuma, ima 8 miliona više pacijenata koji boluju od side čiji životi se spasavaju antiretrovirusnim lekovima.
Dall'anno 2000, dall'inizio del nuovo millennio, ci sono 8 milioni di pazienti in più affetti da AIDS che prendono farmaci antiretrovirali che salvano loro la vita.
Naši društveni životi u budućnosti zavise od toga.
Le nostre vite sociali del futuro dipenderanno da questo.
Ovo je veb-sajt fondacije Bila i Melinde Gejts i ako pogledate reči u gornjem desnom uglu, piše: "Svi životi imaju jednaku vrednost".
Questo è il sito web della Fondazione Bill & Melinda Gates: in alto a destra, se osservate, è scritto: "Tutte le vite hanno pari valore".
Njihovi životi su uglavnom značajno društveno bogatiji nego naši životi, iako materijalno siromašniji.
Le loro vite sono di solito socialmente più ricche delle nostre, anche se materialmente più povere.
To su naši životi, lične priče, prijatelji, porodice, i na mnoge načine, naše nade i težnje.
Sono le nostre vite, le nostre storie private, i nostri amici, le nostre famiglie, e in un certo senso le nostre speranze e aspirazioni.
Tokom poslednjih nekoliko meseci, svet je posmatrao kako životi nenaoružanih crnih muškaraca i žena, bivaju stavljani u ruke policije i odbora za građansku samozaštitu.
Negli ultimi mesi, il mondo è rimasto a guardare, mentre uomini e donne di colore disarmati venivano uccisi da polizia e vigilanti.
Znam da kada biste to čuli vaši životi bi bili iole podnošljiviji, ali ne, ne mislim da je vaš glavni grad lep.
So che sentire questo renderebbe le vostre vite un po' più sopportabili; ma no, non trovo la vostra capitale bella.
Ali životi su im se razišli u dva različita pravca.
Ma le loro vite sono andate diversamente, per due strade diverse.
Svakog dana traće se životi devojčica.
Ogni giorno le vite delle ragazze vengono sprecate.
Mi bismo zaista želeli brza rešenja, nešto što možemo da uzmemo zbog čega će naši životi biti dobri i takvi će i ostati.
Ci piace una soluzione rapida, qualcosa da poter ottenere che renda felice la nostra vita e la matenga così.
Zamislite kako bi njihovi životi izgledali kad biste mogli da im to pružite.
Immaginate come sarebbe la loro vita se poteste offrirglielo.
Kada bi to što ljudima u našem društvu omogućava postojanje svih tih izbora nekako bilo raspoređeno na ona društva koja imaju svega nekoliko opcija, ne samo da bi životi tih ljudi bili poboljšani, već bi i naši bili takođe poboljšani.
Se un po' di quello che nelle nostre società permette tanta scelta fosse riversato in quelle dove la gente ha troppo poche possibilità, non sarebbe solo la loro vita a migliorare ma anche la nostra.
Po prvi put, posle mnogo vremena, želela sam da upoznam te ljude, te preduzetnike i uverim se sama kakvi su njihovi životi.
In effetti, per la prima volta e dopo tanto tempo volevo incontrare quegli individui, volevo incontrare questi imprenditori, e vedere personalmente su cosa si basassero davvero le loro vite.
1.316202878952s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?