Prevod od "šalje" do Italijanski


Kako koristiti "šalje" u rečenicama:

General Koburn šalje tehnièara iz MO da ga analizira.
Il generale Coburn ha mandato un tecnico della Difesa per analizzarlo.
Zašto Pentagon šalje pukovnika da reši stvari?
Come mai il Pentagono manda un colonnello ad aggiustare la faccenda?
Jednu stranicu šalje samo 18 minuta.
Ci mette solo 1 8 minuti a pagina.
Da, penzioni program šalje èek i beneficije.
Il programma pensionistico prevede assegni e indennità.
Ako Geret ili Megan ubijaju ljude, imamo veæe probleme nego što on šalje poruke policiji.
Se garret o megan stanno uccidendo delle persone, abbiamo un problema molto più grave!
Rusija šalje još više svojih trupa u glavni grad Gruzije, Tbilisi.
La Russia riversa altre truppe nella capitale georgiana, Tbilisi.
Ima dete. - Šalje joj sve što može.
Manda alla figlia tutto quello che ha
Ne, šalje signal privatnom timu za reagovanje.
No, no, no. Manda il segnale a un team di pronta risposta privato.
Temeljem dokaza optuženica je proglašena neuraèunljivom te se šalje u ustanovu za mentalno bolesne zloèince na neodreðeno vrijeme.
"Sulla base delle prove, l'imputata e' dichiarata legalmente non perseguibile e deve essere rinchiusa a vita, in una clinica per malati mentali.
Neko te šalje da loviš zveri.
Qualcuno ti ha ordinato di dare la caccia alle bestie.
Ona šalje kopije jer nikada ne znamo gde će on biti.
Peg deve mandare più copie perché non sappiamo mai dove sia.
Možda ti moler iz ovog video snimka šalje neku poruku.
Chi dipinge in questo video forse le manda dei messaggi.
Sultan Mehmed II šalje pozdrave vama i vašem sinu.
Il sultano Mehmed Il offre i suoi saluti a te e a tuo figlio.
Ono šalje signal koji drugoj raketi omoguæava da zakljuèa ovu i da udvostruèi snagu udara.
Invia un segnale che permette a un altro missile... di agganciarsi per raddoppiare l'impatto.
Šalje signale koji omoguæavaju drugoj raketi da zakljuèa ovu, uz dvostruku snagu udara.
Invia un segnale che consente a un altro missile di agganciarsi. Per raddoppiare l'impatto.
Eli uvek išèekuje pisma, koja joj njen otac šalje.
Di grande conforto per Ella erano le lettere che il padre le inviava.
Don Falcone me šalje sa poštovanjem, i malim poklonom za vas i Tommy Bonesa na ovaj divan dan.
Don Falcone mi manda con i suoi ossequi e un piccolo regalo per lei e Tommy Bones per il suo giorno felice.
"Recite Džefu da prestane da mi šalje poruke o padobranstvu u zatvorenom."
Ha detto di smetterla di tormentarlo con la storia del paracadutismo indoor.
Šalje mi ove viceve svaki dan.
Mi manda delle barzellette ogni giorno.
Vidim da te Veæe šalje s nama na Džedu.
Vedo che il Consiglio ti spedisce con noi su Jedha.
Jedan od vas se urotio s pilotom da šalje poruke pobunjenicima.
Uno di voi ha cospirato con un pilota... per inviare messaggi alla Ribellione.
OPA je naèuo o tome i šalje posadu da ga ukrade.
L'APE lo viene a sapere e invia un equipaggio per rubarlo.
Atinska policija šalje taktièke timove na demonstrante.
La polizia ateniense riporta che le squadre tattiche si muovono sui dimostranti.
Bog nam šalje iskušenja da nas testira i sve što uradi je dobro.
Dio ci mette alla prova, e tutto ciò che Lui fa è buono.
Slušajte, senatore. Landsat šalje misiju na ovo ostrvo.
Senatore, il Landsat organizza una missione sull'isola.
Ova ogromna količina informacija se zatim šalje u kompjuter, i kompjuter može da radi dve stvari.
Tutta questa valanga di informazioni viene poi inserita nel computer che può fare due cose.
Možda piše ime pošiljaoca ili neke informacije o robi koja se šalje s jednog mesta na drugo - ne znamo.
Forse il nome del mittente o informazioni sulle merci inviate da un posto all'altro -- non lo sappiamo.
Svaku pretragu koju otkucate ki loger snima i šalje kriminalcima.
Ogni singola ricerca Google che digitate viene salvata e inviata ai criminali.
Znamo da danas imamo specijalizovane uređaje za praćenje očiju kao i infracrvene skenere mozga, magnenta rezonanca može da pročita signale koje naše telo šalje kada pokušavamo da lažemo.
Sappiamo per esempio che ora ci sono congegni che rilevano il movimento degli occhi, e scanner cerebrali che decifrano i segnali inviati dal corpo quando cerchiamo di ingannare gli altri.
Dakle, ova na vrhu voli da šalje signal nekako na pola puta između zidova kutije u kojoj je pacov.
A quella in alto piace attivarsi a metà strada tra i due muri della scatola in cui si trova la cavia.
Ova ispod voli da šalje signal kad god je u blizini južnog zida kutije.
A quella in basso piace attivarsi ogni volta che un muro si avvicina a sud.
Dakle, ako odlučite da vršite interakciju sa delom i pritisnete dugme na mikseru, on zapravo šalje ovog lika u vrtoglavu zbrku raščupanosti.
Se scegliete di interagire con l'opera, e premete il bottone del frullatore, spedisce il personaggio in un vertiginoso caos disordinato.
To je senzor za boju koji mi otkriva frekvenciju boje ispred mene -- (Zvuci frekvencije) i šalje je u čip koji je instaliran pozadi na mojoj glavi, tako da čujem boju ispred sebe pomoću provodljivosti kosti.
È un sensore di colore che rileva la frequenza di colore davanti a me -- (Suoni di frequenze) -- e invia questa frequenza a un chip installato dietro la mia testa così sento i colori che ho di fronte attraverso le ossa, tramite la conduzione ossea.
Niko ne misli o velikim slovima ili interpunkciji kad šalje SMS poruku, ali opet, da li misliš o ovim stvarima kad razgovaraš?
Nessuno pensa alle maiuscole e alla punteggiatura nei messaggi, ma ancora una volta, pensate a queste cose quando parlate?
Dok "+2" šalje poruku: "Nisam toliko loš." (Smeh) (Aplauz)
Un +2 invece dice che non sei poi così male. (Risate) (Applausi)
VDU je skraćenica za vozilo na daljinsko upravljanje, što je u ovom slučaju naš maleni robot koji šalje video zapis uživo preko tog veoma tankog konopca do kompjutera na površini.
Dunque, ROV sta per veicolo a comando remoto, che nel nostro caso vuol dire che il nostro piccolo robot manda video dal vivo attraverso quella catena ultra leggera al computer in superfice.
U Keniji postoji servis pod imenom Ajkau, koji vam šalje veoma bitne informacije o tome kako da brinete o mlečnim proizvodima.
In Kenya, c'è un servizio chiamato iCow, che vi invia importanti informazioni su come occuparsi della mungitura.
Želeo je da nastavi do visokog obrazovanja, ali pošto je njegova porodica živela na granici siromaštva, ubrzo su ga poslali u Južnu Afriku da radi i šalje novac da prehrani svoju porodicu.
Voleva continuare gli studi, ma a causa della condizione della sua famiglia, che viveva sulla soglia della povertà, è stato mandato in Sudafrica poco dopo per lavorare e mandare i soldi alla sua famiglia per sfamarla.
Naročito kada je sa šećerom, naše telo šalje signal mozgu koji poručuje: „Zapamti šta jedeš i gde si to pronašao.“
Soprattutto se zuccherato, i nostri corpi mandano un segnale al cervello: "Ricordati cosa stai mangiando e dove l'hai trovato."
Ja sam majmun (smeh) koji šalje poljupce jednom leptiru.
Sono una scimmia, (Risate) che bacia...... una farfalla.
A treći je rekao: ''Frenk ti šalje ovo.''
E il terzo ragazzino disse: "Questo l'ha mandato Frank!".
A ti reci: Sluge tvog Jakova, a ovo šalje na dar gospodaru svom Isavu, a eto i sam ide za nama.
Diede questo ordine al primo: «Quando ti incontrerà Esaù, mio fratello, e ti domanderà: Di chi sei tu? Dove vai? Di chi sono questi animali che ti camminano davanti?
Ako li ovako kažem momku: Eto strele su pred tobom, tamo dalje; onda idi, jer te Gospod šalje.
Se invece dirò al giovane: Guarda, le frecce sono più avanti di dove ti trovi!, allora và perché il Signore ti fa partire
I otide sav narod da jede i pije i da šalje delove, i veseliše se veoma što razumeše reči koje im se kazaše.
Tutto il popolo andò a mangiare, a bere, a mandare porzioni ai poveri e a far festa, perché avevano compreso le parole che erano state loro proclamate
Koji spušta dažd na zemlju i šalje vodu na polja;
che dà la pioggia alla terra e manda le acque sulle campagne
Šalje govor svoj na zemlju, brzo teče reč Njegova.
Manda sulla terra la sua parola, il suo messaggio corre veloce
Ko šalje bezumnika da mu šta svrši, on odseca sebi noge i pije nepravdu.
Si taglia i piedi e beve amarezze chi invia messaggi per mezzo di uno stolto
I moliše Ga veoma da ih ne šalje iz one okoline.
E prese a scongiurarlo con insistenza perché non lo cacciasse fuori da quella regione
1.03630900383s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?