Nema potrebe da nam govoriš na čijoj si ti strani.
Non importa dirci da che parte stai.
Nisam ni na čijoj. Jer nitko nije na mojoj, maleni orče.
Dalla parte di nessuno... perché nessuno è dalla mia, piccolo orchetto.
Statistika kaže, da na svakoj žurci u Njujorku ima devojka koja nema pojma na čijoj je žurci.
Statistica: Ad ogni festa di New York, c'e' sempre una ragazza che non ha idea di chi sia la festa.
Abu Nazir zna na čijoj sam strani!
Abu Nazir sa benissimo da che parte sto. Ho ucciso Tom Walker.
Neka mi neko ukloni tu svar prije nego zaboravim na čijoj sam strani.
Mandami un chierico che me ne liberi prima che scordi per chi combatto!
I... ovisi na čijoj ste strani.
E... dipende da che parte sta.
Stivene nije važno na čijoj si strani.
Stephen, non importa da che parte stai.
Ili zar ne, ovisno o tome na čijoj se uzme.
O bene, dipende dal punto di vista.
Sada je pravi trenutak da saznamo na čijoj strani je Skaj.
Questo e' il momento giusto per capire da che parte sta davvero Skye.
Znate li u čijoj ste kući?
Domanda: sapete in casa di chi siete?
Na čijoj god strani on bio, mislim da moramo da budemo veoma pažljivi sa onim šta ćemo mu govoriti od sada pa nadalje.
Da qualunque parte stia, credo che dovremmo stare attenti a ciò che gli diciamo d'ora in poi.
Ne moraš da budeš ni u čijoj senci.
Non devi vivere nell'ombra di nessuno.
a jedna od njih je bilo upoznavanje sa Polom Rasesabaginom, gospodinom po čijoj životnoj priči je snimljen film "Hotel Ruanda".
E un'opportunità fu quella di andare ad incontrare Paul Rusesabagina, ossia la persona su cui è basato il film "Hotel Rwanda".
Kod Iranaca, možeš zaključiti na čijoj je strani ta osoba na osnovu broja poljubaca koje ti daje.
Perciò con gli iraniani potete scoprire da che parte stanno a seconda di quanti baci vi danno.
I ako pogledate vreme od 1950. do 2050., to je vek kada gradimo sve svetske gradove, vek u čijoj smo mi sredini upravo sada.
E se osservate il secolo dal 1950 al 2050, è il secolo in cui costruiamo tutte le città del mondo, il secolo in cui siamo adesso.
Možda ćete se zapitati na čijoj sam strani, biologa ili fizičara?
E magari vi chiederete da che parte sto io, biologia o fisica?
To nam daje uvid u neke životinje u čijoj smo neposrednoj blizini bili 31 dan i na šta nikada normalno ne bismo obratili pažnju, kao što su rakovi bogomoljke.
Ci dà un'idea di alcuni degli animali a fianco dei quali siamo stati seduti per 31 giorni e a cui di solito non avremmo prestato attenzione, come i paguri.
Više učešća, više koordinacije, ponekad deformiše rezultate i postoje neke stvari, kao, na primer, u medicinskoj profesiji u čijoj blizini ne želimo novu moć.
Più partecipazione, più coordinamento, qualche volta distorcono i risultati e per alcune cose, per esempio nella professione medica non vogliamo che il nuovo potere si avvicini.
Program u čijoj je izgradnji Evan pomogao zove se „Gomila tanjira“, a cilj je ne samo obezbediti besplatne obroke, već i stvoriti trenutke povezivanja između ljudi koji inače nikada ne bi ostvarili kontakt očima.
Il programma che Evan ha contribuito a fondare si chiama "Plenty of Plates" l'obiettivo non è soltanto fornire pasti gratis, ma creare un momento di incontro tra persone che altrimenti non si conoscerebbero mai.
Odete onlajn, možete da izaberete individualnog nastavnika po imenu čijoj učionici ćete moći da pomognete tako što ćete bukvalno kupiti konkretne stvari koje su tražili, kao što su mikroskopi ili laptopovi ili fleksibilne stolice.
Vai online, scegli per nome l'insegnante la cui classe vuoi aiutare e acquisti proprio il materiale di cui hanno bisogno: un microscopio, o un computer, o delle sedie nuove.
A on mi reče: Gospod, po čijoj volji svagda živeh, poslaće andjela svog s tobom, i daće sreću tvom putu da dovedeš ženu sinu mom od roda mog, iz doma oca mog.
Solo quando sarai andato alla mia famiglia, sarai esente dalla mia maledizione; se non volessero cedertela, sarai esente dalla mia maledizione
Ako li vam nije drago služiti Gospodu, izaberite sebi danas kome ćete služiti: ili bogove kojima su služili oci vaši s one strane reke, ili bogove Amoreja u čijoj zemlji živite; a ja i dom moj služićemo Gospodu.
Se vi dispiace di servire il Signore, scegliete oggi chi volete servire: se gli dei che i vostri padri servirono oltre il fiume oppure gli dei degli Amorrei, nel paese dei quali abitate. Quanto a me e alla mia casa, vogliamo servire il Signore
0.76677894592285s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?