Prevod od "zvezdama" do Italijanski


Kako koristiti "zvezdama" u rečenicama:

Išli smo, gore i gore uzneli se uzneli se prema zvezdama.
Siamo andati su... sempre più su. Siamo saliti, saliti fino alle stelle.
A noæu spavali bi napolju pod zvezdama.
E di notte dormivamo sotto le stelle.
Odluèio sam da više ne vredi živeti, i da je jedino valjano pridružiti se zvezdama.
Decisi che non valeva la pena vivere e l'unica cosa da fare era unirsi alle stelle sfavillanti.
Sada æe Skeksisi imati moæ nad zvezdama.
Ora gli Skeksis avranno potere sulle stelle!
Znaèi, ti si psihiæ zvezdama, a?
Allora lei è una strizzacervelli delle stelle.
Vidiš li šta se dešava sa zvezdama?
Lo vede che cosa sta succedendo alle stelle?
Potiskujem bol podseæajuæi sebe da kada budem ustao... biæu taèno 5 centimetra bliži zvezdama.
Sopportai il dolore ricordandomi che quando mi sarei alzato sarei stato più vicino alle stelle di cinque centimetri.
Sada idi i promeni ono što ti piše u zvezdama i živi bolji život nego ja.
Ora cambia il tuo destino e vivi una vita migliore della mia.
A evo i vozila sa zvezdama popularne sapunice "dani našeg života".
Ed ecco il carro con le star della famosa serie Giorni della nostra vita.
Ovo mesto je sve što je ostalo iza najuzvišenije rase koja je ikad živela meðu zvezdama.
Questo posto è tutto quello che rimane... della maggiore razza che abbia mai vissuto tra le stelle
Šta je sa Mesecom i sa zvezdama?
Che dire della luna e delle stelle?
Kad veæ govorimo o filmskim zvezdama, nije valjda da su ono bliznakinje.
A proposito di star del cinema, queste due non possono essere le gemelle.
Vrati se svom životu i zahvali se svojim sreænim zvezdama što još uvek imaš èemu da se vratiš.
Torna alla tua vita... e ringrazia la tua buona stella di avere ancora qualcosa a cui tornare.
Je l' ovo "Ples sa zvezdama"?
Ma siamo a "Ballando con le stelle"?
Spavala bi pod zvezdama, neobuzdan bi zapadni vetar zanosio njeno telo, i pokrio njenu dušu.
Dovrebbe dormire sotto le stelle, e lascerebbe che il vento selvaggio dell'ovest le accarezzi il corpo, e protegga la sua anima.
Ako veæ imaš svoj Mesec, šta onda tražiš meðu zvezdama?
Se io sono il modello originale, perché stai cercando un'imitazione?
Video bi poruku u zvezdama i kupio kamp-prikolicu da odemo na jezero i vidimo èudesa.
Vedeva un messaggio nelle stelle e ci costringeva a comprare un camper con cui andare fino ai Grandi Laghi in cerca di un miracolo.
U njegovim plavim vrtovima muškarci i žene su dolazili kao moljci, meðu šaputanjima, osmesima i zvezdama.
Neisuoigiardiniazzurriuominieleragazze andavanoevenivanocomefalene, sussurri e risate e le stelle
Da, nešto o zvezdama, ljubièastim zvezdama.
Si', qualcosa su delle stelle... stelle rosa.
Davno, u eri ekspanzije, naša rasa se raštrkala po zvezdama, tražeæi nove svetove za nastanjivanje.
Tanto tempo fa... in un'era di espansione... la nostra razza si e' propagata tra le stelle... in cerca di nuovi mondi abitabili.
Dok je 10.000 duša krilo svoje glave u strahu i drhtalo, jedan Jevrejin je zahvaljivao Bogu na zvezdama koje su mu blagosiljale oèi.
Mentre 10.000 anime nascondevano la testa per la paura e tremavano Un Ebreo ringraziava Dio per le stelle che benedivano i suoi occhi.
Verovali su da æe bili poslati na nebo da borave meðu zvezdama.
Credevano di essere inviati al cielo, per dimorare tra le stelle.
Ti imaš sudbinu, ispisanu u zvezdama, da budeš zvezda.
Il tuo destino e' scritto nelle stelle, devi diventare una stella.
Šta æeš da uradiš sa svim zvezdama?
Cosa ci volete fare con tutte le stelle?
Došao sam da te odvedem u žarku pustinju, i prljavo obraðujem... pod tropskim zvezdama.
Sono venuto a condurti nel deserto ardente per imporre la mia untuosa volontà su di te sotto le stelle tropicali.
Tvoj otac je malo preterao s tim zvezdama.
Tuo padre ha un po' esagerato con le stelle.
Spavanje pod zvezdama sa fanovima koji vole tu seriju kao i mi.
Dormendo sotto le stelle con gli altri fan che amavano il telefilm come noi.
ali je nekako lepo i spavati ovde pod zvezdama,
Però guarda com'è bello dormire sotto le stelle,
Ta ideja potiče iz 1960. godine kada je mladi astronom Frenk Drejk koristio ovu antenu u Zapadnoj Virdžiniji, usmerio je ka bliskim zvezdama u nadi da će tako moći da prisluškuje vanzemaljce.
L'idea risale al 1960, quando un giovane astronomo di nome Frank Drake ha usato quest'antenna nel West Virginia, l'ha puntata verso alcune stelle vicine nella speranza di origliare E.T.
Da ću da se upravljam prema zvezdama, i da nosim bouvi nož u ustima, da ću loviti ribu, derati je i živu jesti usput, i vući postrojenje za desalinizaciju iza sebe za svežu vodu.
Che seguirò una sorta di navigazione celestiale, nuotando con un coltello da caccia fra i denti, cacciando pesci e spellandoli vivi, per poi mangiarmeli, e magari portandomi dietro un impianto di desalinizzazione per produrre acqua fresca?
Odlučila sam da razmišljam, kako sam išla, a fraza je obično "posegni za zvezdama",
Mentre andavo avanti, però, decisi di concentrarmi sulla frase che si usa di solito: "Puntare alle stelle",
Po noći, spavaju pod zvezdama, sklupčani zajedno sa svojim psima, mačkama, i pripitomljenim štakorima.
Di notte, dormono sotto le stelle, stretti tra di loro e ai loro cani, gatti e topi addomesticati.
Ova pojava pred svitanje novog milenijuma desila se i nekim drugim arhitektima-zvezdama.
Questo fenomeno al volgere del nuovo millennio è successo a qualche altro starchitetto.
Nadam se da ćemo sa izgradnjom ovog i drugih postrojenja mnoge mlade žene i muškarci biti inspirisani da posegnu za zvezdama.
E spero che con la costruzione di questa e altre attrezzature, molti giovani saranno ispirati a puntare alle stelle.
A ako nismo tamo negde, ako budućnost ne uključuje nas tamo negde među zvezdama i da smo višeplanetarna vrsta, nekako mi je to neverovatno deprimirajuće, ako to nije budućnost koju ćemo da imamo.
E se non siamo lì fuori, se il futuro non include essere lì fuori tra le stelle ed essere una specie su più pianeti, io trovo che sia incredibilmente deprimente se non è questo il futuro che avremo.
To što sve to, otkriveno za 40 godina, nije bilo otkriveno u prethodnih sto hiljada godina, nije zbog nedostatka razmišljanja o zvezdama i svim tim drugim gorućim problemima koje su imali.
Il fatto che tutto ciò, scoperto in 40 annni, non fosse stato scoperto nelle precedenti migliaia, non è stato per mancanza di pensiero sulle stelle e sugli altri problemi urgenti che c'erano.
Napravljeni su u zvezdama kao ova, zaključanih u njima a onda poslatih nazad u svemir u eksplozijama kao što je ova da bi se kondenzovali ponovo u planete, zvezde, nove solarne sisteme, i stvarno u ljude poput nas.
Sono stati creati in stelle come quella, intrappolati e poi restituiti all'universo in esplosioni come quelle per poi ricondensarsi in pianeti, stelle, nuovi sistemi solari e, alla fine, persone come noi.
Provodimo sate sećajući se njenog osmeha, kako smo se divno zbog nje osećali, onog puta kada smo se popeli na planinu i vodili ljubav pod zvezdama.
Passiamo ore a ricordare il suo sorriso, quanto ci faceva sentire bene, la volta che abbiamo scalato la montagna e fatto l'amore sotto le stelle.
Neka se ne nadje u tebe koji bi vodio sina svog ili kćer svoju kroz oganj, ni vračar, ni koji gata po zvezdama, ni koji gata po pticama, ni uročnik,
Non si trovi in mezzo a te chi immola, facendoli passare per il fuoco, il suo figlio o la sua figlia, né chi esercita la divinazione o il sortilegio o l'augurio o la magia
Možeš li izvesti južne zvezde na vreme? Ili kola sa zvezdama njihovim hoćeš li voditi?
Fai tu spuntare a suo tempo la stella del mattino o puoi guidare l'Orsa insieme con i suoi figli
Ovako veli Gospod, koji daje sunce da svetli danju, i uredbe mesecu i zvezdama da svetle noću, koji raskida more i buče vali njegovi, kome je ime Gospod nad vojskama:
Così dice il Signore che ha fissato il sole come luce del giorno, la luna e le stelle come luce della notte, che solleva il mare e ne fa mugghiare le onde e il cui nome è Signore degli eserciti
I biće znaci u suncu i u mesecu i u zvezdama; i ljudima na zemlji tuga od smetnje i od huke morske i valova.
Vi saranno segni nel sole, nella luna e nelle stelle, e sulla terra angoscia di popoli in ansia per il fragore del mare e dei flutti
Druga je slava suncu, a druga slava mesecu, i druga slava zvezdama; jer se zvezda od zvezde razlikuje u slavi.
Altro è lo splendore del sole, altro lo splendore della luna e altro lo splendore delle stelle: ogni stella infatti differisce da un'altra nello splendore
1.0423521995544s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?