Ponekad, ne znam da li si zaboravila, ali bih da napustim ovaj svijet zauvijek i zauzmem svoje mjesto u krstu Krista i pratim ga.
A volte mi chiedo se anche voi Io ricordate, perchè vorrei lasciare questo mondo e assumere il mio posto ai piedi della croce del Signore per servirlo.
Onda netko tko æe te toliko voljeti da æe biti spreman zaraziti se... jer æe mu san biti da bude zauvijek i iskljuèivo s tobom.
L'altra è trovarne uno così idealista ed innamorato da impegnarsi con te prima di fare quel passo perchè il suo sogno sarebbe di vivere con te, sempre ed unicamente con te.
Hub je znao da neæe moæi bježati zauvijek, i da æe ih prije ili kasnije sreæa izdati.
Hub sapeva che lui e Jasmine non potevano correre per sempre, che prima o poi la fortuna li avrebbe abbandonati.
Ako se ne izbaci, ostat æe tu zauvijek, i ostat æeš Hordika vjeèno.
Se non viene neutralizzato, attecchirà e resterete Hordika per sempre.
Mislio sam da sam se vratio zauvijek i da mogu nabaviti ljubimca.
Avevo deciso che dato che ero tornato a casa per sempre potevo anche prendermi un animaletto sono allergico ai gatti e...
Nestat æeš zauvijek i nikada se neæeš vratiti.
Te ne andrai via, e non tornerai mai piu'.
Sve što je vezano uz zauvijek i tebe meni dobro zvuèi.
Con te, qualsiasi cosa sia per sempre mi sta bene.
Možda i dugovi takoðer, no poanta je da glazba traje zauvijek i da je to umjetnost i najvažnija stvar.
Forse anche i debiti, ma il concetto e' che la musica dura per sempre, e quella e' l'arte, e quella e' la cosa piu' importante.
Zauvijek i uvijek, ti si djevojka koja gura stvari tamo.
Ora e per sempre, sarai la ragazza che si infila cose li'.
Ja, Judith Jones, sretne zauvijek i imali bi mi više love.
Io e Judith Jones per sempre felici e contente.
I ja to mislim, ali zar nije to zato što smo mladi i mislimo da æemo živjeti zauvijek i onda ostarimo i postanemo dijabetièari...
Lo credo anch'io, ma non sarà perchè siamo giovani e crediamo di vivere per sempre e poi diventiamo vecchi e ci viene il diabete?
Prije 35 godina, moj otac, Jimmy Donaghy, otišao je po cigarete, vratio se, popušio jednu, rekao mojoj majci da odlazi zauvijek, i odšetao kroz vrata.
35 anni fa mio padre, Jimmy Donaghy, usci' a comprare le sigarette, poi torno' a casa, ne fumo' una, disse a mia madre che se ne sarebbe andato per sempre, e usci' da quella porta.
Želim da nestaneš iz naših života zauvijek, i da znaš da neæu biti nalik na tebe kad odrastem.
Ti voglio fuori dalle nostre vite per sempre. E voglio che tu sappia che non saro' mai come te, in niente, da grande.
Zauvijek, i to ne samo moje zauvijek, nego i tvoje zauvijek i zauvijek i zauvijek...
Per l'eternita', e non solo la mia eternita'. La tua eternita' e per tutta l'eternita'...
Spuštam se sutra na Veneru i snimat æe sve što kažem kad stignem tamo u povijesne anale zauvijek i...
Si'. Spero sia migliore di quella di Walker: "Pianeta Rosso conquistato, il guerriero e' stato messo in ginocchio." Certo che lo e'.
I, Ben mi je, shvaæaš, došao reæi da je odluèan u svojoj odluci da napusti Talbot Hall zauvijek, i da odvede Gwen od mene.
E ben era venuto a dirmi di essere risoluto nella sua decisione di lasciare talbot hall per sempre e portare gwen lontano da me.
Pa će vam životi teći ovako zauvijek, i oboje ste propali.
Le vostre vite continueranno cosi', entrambi sarete infelici.
Neæu ovdje ostati zauvijek, i zato prestani prièati o mom jebenom starom i digni gaviše.
Non ho intenzione di stare qui sotto per sempre, quindi, cazzo, smettila di parlare di mio padre e fatti venire il cazzo duro.
Povezan je sa metronomom, stoga, zauvijek i sa skladištem i regentima.
E' legato al metronomo, e dunque... al Magazzino e ai Reggenti per sempre.
Ne shvata da što god postavi na internet, zauvijek i ostaje tamo.
Non capisce che tutto quello che posta su internet e' li' per sempre.
Ovdje sam zauvijek, i poludjet æu ako ne saznam šta Elena uistinu osjeæa prema mom bratu.
Vivro' per un'eternita' e diventero' matto se non scopriro' cosa prova davvero Elena per mio fratello.
Moramo se pobrinuti za ove keltske pobunjenike jednom zauvijek i poslati èitavoj ovoj regiji jasnu i lijepu sroèenu poruku.
Questi Celti ribelli devono essere affrontati una volta per tutte. Questo intero territorio richiede un chiaro e ben definito messaggio.
Trebaš samo biti voljna stupiti unutra zauvijek i nikad se ne osvrtati.
Tutto cio' che devi fare e' voler oltrepassarli per sempre, senza mai guardarti indietro.
Ti... ti rekao sve to o tome da zajedno zauvijek i imati obitelj.
Tu... hai detto quelle cose, stare insieme per sempre... ed essere una famiglia.
"Ljubav je zauvijek, i uvijek, i uvijek, i..."
"L'amore è per sempre... per sempre... e per sempre... e"
Ne, mislim jer tema plesa je "Ljubav je zauvijek" i...
No, dicevo per il tema del ballo... "L'amore è per sempre", e...
Hajde, u tvojim godinama, ljubav je zauvijek i uvijek i uvijek.
E dai, alla tua età l'amore è per sempre e per sempre e per sempre!
Hajde da ovdje ostanemo zauvijek i ja bih mogao pisati jednu knjigu za drugom i bogatiti se i kupiti Robertovu i Yvonneinu kuæu odmah pored njih.
Non andiamocene più. Io mi metto a scrivere un libro dopo l'altro, divento ricco sfondato... e mi compro la casa di Robert and Yvonne senza che manco se ne accorgano.
0.6344621181488s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?