Prevod od "zatražim" do Italijanski

Prevodi:

richiedere

Kako koristiti "zatražim" u rečenicama:

A ako zatražim da mi zabrane letenje, to znaèi da više nisam lud, i da treba da nastavim sa letenjem.
Ma se chiedo di restare a terra non sono davvero matto - e devo continuare a volare.
Zatražim sposobne ljude a oni mi izvuku nesposobnjakoviæe.
Ho richiesto una squadra e hanno grattato il fondo della botte.
Zatražim li još, a on odbije, što æemo?
lo ne chiedo un altro. Lui dice di no. E poi?
Šta ako ti zatražim da predvidiš nešto... baš sada?
E se ti chiedessi di predire qualcosa proprio ora?
Hocu li biti najgora devojka na svetu ako zatražim da odložimo naš vecerašnji izlazak u grad?
Sarei la ragazza peggiore del mondo se ti chiedessi di rimandare la nostra serata in citta'?
Imam èast da zatražim ruku vaše kæerke.
Ho l'onore di chiedere la mano di sua figlia.
Kad ti zatražim kafu, ti odmah skoèiš.
E quando chiedo il caffè, me lo fai.
Kada se sledeci put vratim i zatražim nešto zaista suludo, izgledace kao razumno, i ona ce pristati.
Cosi' quando fossi tornato la' chiedendo qualcosa di "parzialmente" folle, sarebbe sembrato parzialmente ragionevole, e avrebbe risposto di si'.
Dao si mi reè da æeš uèiniti šta god zatražim.
Avete promesso di fare tutto quello che vi avrei chiesto.
Došla sam da zatražim da mu kažeš istinu.
Sono venuta a chiederti di dire la verità.
Poslat sam da od vas zatražim pomoæ, i to sam uradio.
Mi hanno mandato a chiedervi aiuto e l'ho fatto.
Bila bi mi èast da zatražim ruku tvoje sestre.
Vorrei chiederti la mano di tua sorella.
Piter, idem da porazgovaram sa Dženingsovima i zatražim da još jednom razmisle da daju Skotija na leèenje.
Peter, devo andare a parlare coi Jenning e chieder loro di riconsiderare di sottoporre Scotty a cure mediche.
Toliko me želi da æe uèiniti sve što zatražim, èak i tebe prihvatiti.
Mi vuole cosi' tanto che fara' tutto cio' che gli dico.
Mr. Speaker, hvala što ste mi dozvolili da zatražim ovaj sastanak.
Signor Presidente... grazie per avermi permesso di richiedere questa riunione.
Ako stvarno u to verujete onda bih da zatražim od vas...
Se ci crede veramente, allora, vorrei chiederle... la supplico... di scrivere ai miei amici al Nord,
Šta ako ti zatražim da ga daš mojoj porodici?
E se le chiedessi di darli alla mia famiglia?
Dolazit æu jednom godišnje i dat æeš mi ono što zatražim.
Io vengo da te una volta all'anno, e tu mi dai cio' che voglio."
Pretpostavljam da je trenutak da opet zatražim povratak u avion?
Immagino non sia il momento, di chiederle di rimettermi su un aereo.
Htela bih da zatražim da g. Klark bude pušten.
Vorrei richiedere il rilascio del signor Clarke.
Želeo bih da zatražim vedricu sa ledom, znak "Ne uznemiravaj", i jedan buldožer.
Vorrei richiedere un secchiello da ghiaccio, un cartello "non disturbare" e un bulldozer.
Pa ja zatražim invalidska kolica, a šta mi ona nabavi?
Cioe', io chiedo una sedia a rotelle, e cosa ottengo?
Džejmse, ako sada zatražim pomoæ, gotova sam.
James, se chiedo aiuto adesso, ho chiuso. Tutti noi.
Da zatražim da mi sagradiš kuæu, a ti mi otkažeš posle što si sagradio pola kuæe, zar ti dugujem pola novca?
Se ti chiedessi di costruirmi una casa e tu la lasciassi a metà, dovrei darti metà compenso?
Drže ih u zgradi Odbrambene Logistike, i treba mi nareðenje za neutralisanje naoružanja pre nego što ih zatražim od Podsekretara Tomasa.
Li tengono al Centro Logistico della Difesa. E mi serve un ordine di annullamento degli armamenti, per poterli richiedere... al sottosegretario Thomas.
Ako odem kod njega i zatražim njegovu podršku to bi nama i Nasau moglo pomoæi da izaðemo iz ovoga netaknuti.
Se ora mi recassi da lui, per perorare la causa e ottenere il suo appoggio, potremmo avere ciò che serve a noi e a Nassau per uscire integri da questa guerra.
Želim da zatražim od vas da prvo probate zauzimanje poze moći, a potom želim da podelite ovo saznanje jer je jednostavno.
Voglio prima chiedervi, di assumere la postura di forza, ma voglio anche chiedervi di condividere la scienza, perché è semplice.
A onda se pojavio Tviter, što je još više olakšalo stvari jer sam mogla u bilo kom trenutku da zatražim pomoć od bilo koga.
E poi è nato Twitter, e ha reso le cose ancor più magiche, perché potevo chiedere istantaneamente qualunque cosa, ovunque.
Pokušaću da zatražim tu igračku, konopac igračku od delfina pomoću zvuka konopca.
Cercherò di chiedere la Fune ai delfini usando il suono per la Fune.
(Aplauz) Sada ću da zatražim malo interakcije među publikom.
(Applausi) Ora avrò bisogno di un po' di vostra partecipazione.
Takođe bih želela da zatražim uslugu.
E vorrei anche chiedervi un favore.
Želim da zatražim danas da počnemo da sanjamo i planiramo drugačiji svet, pravedniji svet, svet srećnijih muškaraca i srećnijih žena koji će više biti ono što zapravo jesu.
E vorrei chiedervi oggi di iniziare a sognare e preparare un mondo diverso, un mondo più giusto, un mondo di uomini e donne più felici che sono più sinceri con sé stessi.
8.8292739391327s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?