Zaboraviš da æe ti to zatrebati kad ponovo postaneš žena.
Dimentichi che ne avrai ancora bisogno quando tornerai a essere una donna.
Nemoj da zaboraviš da zatvoriš kapiju.
Non dimenticarti di chiudere il cancello.
Ponekad, zaboraviš da ih voliš, i onda ih povrediš i oni povrede tebe.
Ma a volte ti dimentichi di amarli. E tu puoi ferire loro e loro te.
Nemoj da zaboraviš da još uvek igraš za mene, deèko.
Non dimenticare che stai giocando ancora per me, fratello.
Neæeš da zaboraviš da odeš u Svet kompjutera po poklon?
Non è che dimentichi di andare da CompWorld a prendere il regalo?
Možeš da zaboraviš da smo prièale?
Quindi, puoi dimenticare quello che ti ho detto?
Nemoj da zaboraviš da ugasiš plamenik na rerni?
Ti sei ricordato di spegnere la fiammella nel forno?
Maršmalou, nemoj da zaboraviš da spakuješ moju kasetu za laku noæ.
Marshmallow, non dimenticarti di mettere in borsa la mia "cassetta notte-notte". Oh!
Nemoj da zaboraviš, da mu je ona majka!
E non dimenticarti che e' sua madre!
"Nemojte da zaboraviš da ih podsetiš da uzmu svoje proklete vitamine."
Ricordagli anche di prendere le vitamine.
I nikad nemoj da zaboraviš da sam ovo učinila za tebe!
E non scordare mai che l'ho fatto per te! Sookie!
Sledeæi put kada zaboraviš da si Blair Waldorf, seti se da sam ja Chuck Bass i da te volim.
Per cui la prossima volta in cui ti dimentichi... di essere Blair Waldorf, ricordati che io sono Chuck Bass, e ti amo.
I... nikada nemoj da zaboraviš da si ti muškarac.
E beh... non dimenticare mai che sei l'uomo di casa.
Koliko æe da košta da zaboraviš da si ušao ovde?
Quanto costera' farti dimenticare di essere entrato qui dentro?
Nemoj da zaboraviš da joj kažeš o svim ljudima koje si pobio na putu, dečak.
E' il contrario. Non dimenticare di dirle di tutte le persone che hai ucciso lungo la strada, boy scout.
Nemoj da zaboraviš da oèistiš kaveze sa maèkama.
Ricordati di pulire le gabbie dei gatti.
Nemoj da zaboraviš da voziš sporije u krivinama.
Non dimenticare di rallentare, in curva.
Sve što treba je da odgovaraš na pitanja što pažljivije i onda nabaciš neki mig, zaboraviš da obuèeš pantalone, i sve je ok.
Devi solo rispondere attentamente alle domande come ti hanno consigliato, e poi... fai qualche occhiolino, dimentichi di metterti le mutande e andra' tutto bene.
Nemoj da zaboraviš da probaš punè.
Non dimenticare di assaggiare il punch.
Prvo zaboraviš da mi kažeš da Žandar pomaže Alisi, a sada ne izgledaš voljno da ga ubiješ.
Prima dimentichi di dirmi che questo Fante stava aiutando Alice, ora sembri riluttante a ucciderlo.
Izvlaèimo krv koja sadrži vrbenu iz tvog sistema kako bih te prisilila da zaboraviš da smo Elena i ja vampiri.
Ti dreneremo tutto il sangue con la verbena, fuori dal tuo sistema sanguigno, cosi' posso soggiogarti e farti dimenticare che Elena ed io sono vampire.
Nemoj da zaboraviš da veèeras odvedeš Lu na plivanje.
Ricorda di portare Lu a lezione di nuoto.
Samo nemoj da zaboraviš da si Engleskinja na mestu gde nije zgodno da se bude.
Non dimenticare mai che sei inglese, in un luogo in cui questa caratteristica non e' vista di buon occhio.
Ponekad zaboraviš da sam bio meðunarodni špijun.
A volte dimentichi che ero una spia internazionale.
Nemoj da zaboraviš da ponekad valja poprièati s nepoznatim ljudima.
Ricordati che a volte è bello parlare con persone che non conoscono tua zia.
U našem poslu, ponekad možeš da budeš toliko opsednut idejom pobede da zaboraviš da poslušaš svoje srce.
Jimmy, a volte quando uno fa il nostro lavoro... si fa prendere cosi' tanto... dall'idea di vincere a tutti i costi... che non ascolta piu' il suo cuore.
Nemoj da zaboraviš, da je ona ubila mnogo više veštica od mene.
Non dimenticare, che lei ha ucciso... molte piu' streghe di me.
"Ne možeš se toliko zamisliti gde bi radije bio da zaboraviš da iskoristiš najbolje tamo gde jesi."
"È assurdo fissarsi soltanto su ciò che si desidera, dimenticando di godere di ciò che si ha."
Znam da zaboraviš da jedeš kada si napeta, zato sam ti kupila ono što najviše voliš.
So che ti dimentichi di mangiare quando ti stressi, perciò... sono passata da quel camioncino che ti piace.
To je bilo dovoljno da zaboraviš da cela planeta ide u propast.
Bastava a farti dimenticare che l'intero pianeta stava andando a puttane.
Najbolja stvar koja može sada da se desi... je da se probudiš... i da zaboraviš da si me ikada poznavala.
Per te, la cosa migliore, ora come ora... è uscire dal coma. E poi dimenticati della mia esistenza.
Uzgred, nemoj da zaboraviš da je sutra Kvartalni sastanak cimera.
A proposito, domani c'è la riunione trimestrale del Contratto Fra Coinquilini.
Mogu da zaradim za slaninu, ispečem je u tiganju, i ne dozvolim da zaboraviš da si muško."
Riesco a comprare il bacon, friggerlo in padella e a non farti dimenticare che sei un uomo".
0.48131513595581s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?