Come hai potuto togliere il volante di Capitan Bob?
Gospodine, stavite ruke na volan da mogu da ih vidim.
Signore, metta le mani in vista sul volante.
Stavio sam volan na rame... plesao nekoliko koraka, i kada sam stao ispred tebe... poljubila si me.
Mi misi il volante in spalla, feci due giri di valzer, e quando mi fermai davanti a lei, lei mi baciò.
Ruke na volan, na 10 i 14 sati.
Mani sul volante, 10 e 10.
Ako u bilo kojem trenutku osjetiš da ne želiš volan, ja æu preuzeti.
Non appena sentissi di voler mollare i comandi, subentrero' io.
Volan joj je zgnjeèio prsni koš.
Il volante le schiaccia il torace.
Hajde da preskoèimo tu zakletvu i, uh, da te stavimo za volan ili nešto s èim možeš da rukuješ.
Saltiamo il giuramento e mettiamoti al volante di qualcosa che non puoi gestire.
Ugasi motor i stavi ruke na volan.
Spenga il motore e metta le mani sul volante!
Sedi za jebeni volan i vozi.
Passa al volante e guida, cazzo.
Braga želi nekoga tko je spreman prodati vlastitu abuelitu da bi sjeo za volan.
Braga vuole qualcuno che si venderebbe la sua abueiita per stare dietro al volante.
Uzela je nekoliko analgetika sa alkoholom, pre nego što je sela za volan.
Prese diversi antidolorifici insieme all'alcool prima di mettersi al volante.
Odrekla sam se svog starog života i dopustila Isusu da preuzme volan.
Ho abbandonato la mia vecchia vita quando ho lasciato che fosse Gesu' a guidarmi.
Ako želimo da ga uhapse, moramo da ga stavimo za volan ovog kombija.
Se vogliamo che lo arrestino dobbiamo metterlo al volante di questo furgone.
Stavi i levu ruku na volan.
Metti la mano sinistra sul volante.
Ovde jos nije leto dok volan nije pretopao za drzanje.
Non e' davvero estate se riesci a toccare il volante senza ustionarti.
I još nešto, ne dozvoli da sedne za volan onaj... kako se zove, rvaè?
E un'altra cosa, non lasciar guidare, come si chiama, il wrestler.
Trebati æe ti dvije godine da se vratiš za volan.
Ti ci vorranno due anni per tornare al volante.
Nema šanse da ti dozvolim da sedneš za taj volan.
Te lo scordi che io ti lasci dietro quel volante.
A što ti ne sedneš za volan?
Perche' non stai tu al volante?
Možda ljudi koji su pogubili decu zbog smradova koji su slistili super vince pa seli za volan?
Beh non so, magari la gente che ha perso un figlio a causa di cazzoni che si sono scolati una bottiglia e poi si sono messi a guidare?
Zašto ne bih otišao u prodavnicu žurka-busa, gde svi takvi autobusi imaju najmoderniji zvuèni sistem, striptiz šipku, separe za ljubljenje, i volan u obliku sise.
Potrei semplicemente andare al negozio degli autobus delle feste, dove tutti gli autobus delle feste hanno un impianto audio all'avanguardia, un palo per lo striptease, una grotta dell'amore, e un volante a forma di tetta.
Volan, menjač, kvake, kopča pojasa, sve je obrisano.
Volante, leva del cambio, maniglie... cinture di sicurezza...
Pa, ja sam ga prebacio na suvozaèevo mjesto i sjeo za volan.
Quindi... l'ho fatto spostare nel sedile del passeggero e mi sono messo al volante.
Sedi za volan i ostavi motor da radi.
Mettiti al volante e tieni il motore acceso.
Samo pusti da Isus uzme volan i sve to?
Lasciarsi guidare da Gesù e cose così?
Vreme je da sednem za volan.
E' tempo che mi metta al volante.
I Ben, je u zadnjoj sekundi zgrabio volan... zaobišao je, i spasao nam živote.
All'ultimo secondo Ben ha preso il volante... e ci ha fatto sterzare per salvare le nostre vite.
Seæate se kad smo svi mogli da umremo, ali je onda Ben zgrabio volan i nismo?
Bei tempi. Ti ricordi quella volta quando stavamo tutti per morire e Ben ha afferrato lo sterzo e non siamo morti?
Šta je, udarili ste glavom o volan?
Che ha fatto, ha sbattuto la testa sul volante?
Sada provucite ruke kroz volan i stavite ih na komandnu tablu.
Metta le mani dal volante al cruscotto.
Prilepila si se za moj volan.
Hai preso molta confidenza con il mio timone.
Uskočio sam za volan i vozio novi model po prilazu, i to je bilo strava.
mi mettevo al volante e guidavo l'auto sul viale; pura adrenalina.
Dakle, koliko vas je nekada selo za volan, a da ste znali da zapravo ne biste smeli?
Quanti di voi si sono messi al volante di una macchina quando non avrebbero dovuto guidare?
U redu, dakle, zahvaljujući Revs programu na Stenfordu, bili smo u mogućnosti da odvedemo Džona tamo i da ga stavimo za volan Porše Abart Karere iz 1960. godine.
Perfetto, grazie al programma Revs a Stanford, siamo stati in grado di portare lì John e metterlo al volante di una Porsche Abarth Carrera del 1960.
Abed je još uvek mogao da okrene volan nalevo i ja bih ga kroz prozor video kako proleće i ostao bih ceo.
C'era ancora la possibilità che Abed sterzasse a sinistra, così io dal finestrino l'avrei visto sfrecciare vicino, e sarei rimasto tutto intero.
Imate sada pobelele zglobove i sve više stežete volan.
Le vostre nocche sono bianche e tenete stretto il volante.
KA: Ni u jednom trenutku neće morati da dotakne volan - do kraja 2017.
CA: Non dovrà nemmeno toccare il volante -- entro la fine del 2017.
Postoji i rizik stavljanja neispavanog tinejdžera sa sveže odštampanom vozačkom dozvolom za volan.
C'è anche il rischio di mettere un adolescente privato del sonno, che ha appena preso la patente, dietro al volante.
(Smeh) SS: Savladala je pedale, ali ne i volan.
(Risate) SS: Ha spinto i pedali in giù, ma non ha il volante.
Prebacuje iz rikverca u napred i drži se za volan, umesto da njime upravlja.
Passa dalla retromarcia alla marcia in avanti E si aggrappa al volante piuttosto che girarlo.
1.2233278751373s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?