Bili smo besni i ja sam mu rekao da ne želim vise da ga vidim.
Ci scaldammo molto e io dissi che non avrei voluto vederlo mai più.
Verovatno ga vise nikad necemo videti.
E forse non lo rivedremo più.
Ali ako jednog dana otkrijete da im jednostavno vise niste potrebni.....sta onda?
Ma se un giorno scopri che non ti puoi più fidare di loro allora cosa?
OK, sad da li ove klinci iz srednje misle da smo kul zato što su na studentskoj žurci ili smo mi stariji likovi koji pokušavaju da vise sa mlaðima kada doðu kuæi?
O siamo di quei tipi strani più grandi... che cercano di stare coi liceali quando sono a casa in vacanza? Non esiste.
Mislim da vam taj pas vise nece smetati.
Come fai a saperlo? I miei poteri mistici me lo hanno detto.
Njihovi životi vise u balansu tvoje opsesije.
Le loro vite dipendono dal controllo della tua ossessione.
Ne mogu ovo vise da podnesem.
Non... posso reggere piu' questa situazione.
Sta nasoj generaciji fali je zajednicki cilj, nesto sto ce nas jos vise sastaviti.
Quello che manca alla nostra generazione è qualcosa che crei coesione, un obiettivo comune!
Tako nesto se ne moze vise tako i tako desiti
E comunque non succederà mai più. - E i neonazisti?
Vi ste znaci misljenja da Diktatura u Nemackoj vise nije moguca, jel?
Voi dite che in Germania una dittatura non sarebbe più possibile?
Ali kad ustanete onda niste tako umorni i mnogo ste vise koncentrisani.
Ma se vi alzate, vi sentite meno stanchi e molto più concentrati.
Mislim sve smo videli na svetskom prvenstvu kad odjednom svuda vise Nemacke zastave.
L'abbiamo visto durante i mondiali di calcio, quando tutti hanno tirato fuori la bandiera tedesca.
Karo, sta ti mislis, zasto ne sedis vise pored Marka, nego pored Jensa?
Karo, secondo te perché non hai vicino Marco bensì Jens?
Sledece izdanje skolskih novina je vec komplet spremljeno nista vise ne staje u njih.
La prossima edizione del nostro giornale è già al completo. - Non c'entra più niente.
Porijeklo, religija i socijalni okrug ne igraju vise nikakvu ulogu.
Razza, religione e ceto sociale non giocano più alcun ruolo.
Kad svako moze da racuna na svakog, tako dostizemo mnogo vise.
Quando ognuno si può fidare dell'altro si arriva più lontano.
Mislila sam da te vise necu videti.
Non pensavo che ti avrei rivisto.
Dobijaju samo 600 dolara za mrtvog delfina, ali mogu da dobiju vise od 150.000 za delfina koji ce izvoditi predstave.
Prendono solo seicento dollari per un delfino morto... ma possono guadagnarne piu' di centocinquantamila, per un delfino destinato allo show.
Tako da se meso distribuira mnogo vise nego sto mi to znamo.
Ma la carne viene distribuita su una piu' vasta scala, rispetto a quanto ne sappiamo.
Pa, otisao sam ponovo u Iki pre oko tri godine, i nemaju vise delfina, tamo gde ih je nekada bilo na hiljade.
Beh, tornai a Iki circa tre anni dopo, e non c'erano piu' delfini. Li' dove una volta ce n'erano migliaia che nuotavano vicino la riva.
Za nekoliko godina, moze da se desi da pogledamo unazad i zapitamo se sta smo uradili, dozvoljavajuci da se sve vise i vise tona mesa konzumira.
Tra qualche anno, ci guarderemo indietro e ci chiederemo cosa abbiamo fatto, permettendo che tonnellate e tonnellate di carne venissero consumate.
Gde radi, koliko godina ima, da li mu uši vise sa glave?
Dove lavora? Quanti anni ha? Ha le orecchie lunghe?
Ne, necemo vise skretati, ne s tim tudjincima na repu.
No, basta con le gite fuori programma. Non con gli alieni alle calcagna.
cak i da im skinemo "uzde" oni nikada vise nece biti normalna deca.
Intendo che anche se gli togliessimo le briglie, non sarebbero più ragazzi normali.
"Kaže da cemo imati i vise vremena za skolu, za ucenje i citanje".
Papà dice che avremo più tempo per andare a scuola, per imparare e per leggere."
sta god to bilo vise ga nema.
Qualunque cosa fosse, non c'è più.
Ne znam gde je Hal, a mislim da vise nikada necu videti Bena.
Non so dove sia Hal, e probabilmente non rivedrò mai più Ben.
Molim te, nemoj vise nikad tako nesto reci.
Ti prego, non dire cose cosi'.
Original je izgorio prije desetak godina, ali kopije vise skoro u svakom baru na zapadu.
Seæam se njihovih tela kako vise visoko nad kapijama Livaèke Stene.
Ricordo ancora la vista dei loro cadaveri appesi sopra i cancelli di Castel Granito...
I posto je fajl star vise od 27 godina nema digitalne kopije koju mogu da hakujem.
E siccome ha piu' di 27 anni, non esistono copie digitali che possa hackerare.
Svakog dana postaje sve vise kao neko koga ne poznajem.
Ogni giorno, diventa sempre piu' una persona... che non conosco.
I vise nece biti nikakve opasnosti.
Non ci sara' piu' alcun pericolo.
Opuštena je, ali krajevi ne vise slobodno kao kosa.
Ci sono, ma non hanno le estremita' libere.
Kako je to varljiva stvar, verovati da je jedna osoba nešto vise od toga.
È un inganno credere che una persona sia qualcosa di più di una persona.
ono sto se desilo ovde necemo vise trpeti planina ce pasti mrtvi ce biti osveceni
Quel che e' successo qui non sara' tollerato. La Montagna... cadra'. I morti saranno vendicati.
Zasto onda --...sam ja napredovao vise?
Io sono messo peggio? Non lo so.
Ti si razlog zbog koga necu videti moju najbolju prijateljicu, vise, pa se nadam da se salis.
Sei la ragione per cui non vedrò mai più la mia migliore amica, quindi... spero che tu stia scherzando.
Ljudi u razvijenom svetu provode vise od 90% svog života u zatvorenom prostoru, gde dišu i dolaze u kontakt sa trilionima različitih životnih formi koje su nevidljive golim okom mikroorganizmima.
Le persone che vivono nei paesi sviluppati trascorrono più del 90 per cento della vita al chiuso, dove respirando vengono in contatto con miliardi di forme di vita invisibili ad occhio nudo: i microrganismi
Da bih to ispravio, počeo sam jako da stiskam olovku, zbog čega mi je ruka sve više drhtala i zbog čega sam ja nastavio još vise da stiskam olovku.
Per compensare, stringevo la penna più forte, e progressivamente non fece che peggiorare il tremore, quindi stringevo la penna ancora più forte.
Ali problem je što mi fantomski prsti i dalje vise sa ramena, a vaša kutija ne doseže dotle".
Ma il problema è che ho ancora le dita fantasma penzolanti dalla spalla, e la Sua scatola non ci arriva."
Ovo je instalacija od 740 kvadratnih metara i sastoji se od raznih stvorenja od kojih neka vise s plafona a neka odmaraju na podu.
Questa è un'installazione di circa 750 mq composta di diverse creature, alcune appese al soffitto e altre distese sul pavimento.
(Smeh) Tako da je to - ljudi u zavadi koji srljaju u negativnost i vise na ivici razvoda - to je matematički jednako početku nuklearnog rata.
(Risate) Pertanto, una coppia in conflitto risucchiata dalla negatività e che barcolla sul ciglio del divorzio, è matematicamente equivalente all'inizio di una guerra nucleare.
Pile jede kukuruz, a onda je njegovo meso samleveno i pomesano sa jos vise kukuruznih prozivoda da bi se povezalo i dobilo na masi, a onda se przi u kukuruznom ulju.
Il pollo viene nutrito con mais, la sua carne viene tritata e mescolata ad altri prodotti a base di mais per aggiungere volume e consistenza, e alla fine viene fritta in olio di mais.
Znaš li kako vise oblaci? Znaš li čudesa Onog koji je savršen u svakom znanju?
Conosci tu come la nube si libri in aria, i prodigi di colui che tutto sa
Vrat ti je kao kula Davidova sazidana za oružje, gde vise hiljadama štitovi i svakojako oružje junačko;
Come la torre di Davide il tuo collo, costruita a guisa di fortezza. Mille scudi vi sono appesi, tutte armature di prodi
0.96118497848511s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?